немецко » испанский

herüber|kommen неправ. ГЛ. неперех. +sein

3. herüberkommen (hierhergelangen):

herüberkommen zu +дат.

vorbei|kommen неправ. ГЛ. неперех. +sein

1. vorbeikommen (entlangkommen):

2. vorbeikommen (an Hindernis):

3. vorbeikommen разг. (besuchen):

herein|kommen

hereinkommen неправ. ГЛ. неперех. +sein:

herum|bekommen*

herumbekommen неправ. ГЛ. перех. разг. (überreden):

bei|kommen неправ. ГЛ. неперех. +sein

1. beikommen (zu fassen bekommen):

2. beikommen (bewältigen):

etw дат. beikommen

her|kommen неправ. ГЛ. неперех. +sein

2. herkommen (stammen):

3. herkommen (herrühren):

hervor|kommen

hervorkommen неправ. ГЛ. неперех. +sein:

herauf|kommen

heraufkommen неправ. ГЛ. неперех. +sein (Person):

herum|kommen неправ. ГЛ. неперех. +sein разг.

2. herumkommen (vermeiden können):

3. herumkommen (umgehen):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Als ein Wachmann herbeikommt, stehen auch die anderen wieder auf.
de.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "herbeikommen" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina