немецко » польский

Blackout <‑[s], ‑s> [blɛk​ˈʔaʊt, ˈ--] СУЩ. ср. o м., Black-outНОВ СУЩ. м. <‑s, ‑s>

3. Blackout (Stromausfall):

Plackere̱i̱ <‑, ‑en> [plakə​ˈraɪ] СУЩ. ж. разг.

harówka ж. разг.
mordęga ж. разг.

blạ̈sseste(r, s) [ˈblɛsəstə, -tɐ, -təs] ПРИЛ.

blässeste superl von blass

Смотри также blass

I . blạssНОВ [blas] ПРИЛ. НАРЕЧ., blạßСТАР ПРИЛ. <blasser [o. blässer], blasseste [o. blässeste]>

3. blass (nichtssagend):

II . blạssНОВ [blas] ПРИЛ. НАРЕЧ., blạßСТАР НАРЕЧ. <blasser [o. blässer], am blassesten [o. blässesten]>

blass aussehen:

Pạckesel <‑s, ‑> СУЩ. м. разг.

Blạche <‑, ‑n> [ˈblaxə] СУЩ. ж. австр., швейц. (Tuch, Plane)

schlạckern [ˈʃlakɐn] ГЛ. неперех.

schlackern св-нем. яз.:

łopotać [св. za‑]

Выражения:

mit den Ohren schlackern разг.
robić [св. z] wielkie oczy fig
mit den Ohren schlackern разг.

I . blạnk [blaŋk] ПРИЛ.

2. blank (rein, pur):

czysty разг.
to kompletna [lub czysta разг. ] bzdura ж.
to czyste szaleństwo ср. разг.
z czystej zazdrości разг.

3. blank (bloß, unbedeckt):

blank sein разг.
być bez grosza разг.

II . blạnk [blaŋk] НАРЕЧ. (glänzend)

Flackerstern СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski