немецко » польский
Вы видите похожие результаты schmal , Schal , schal , schlau , Schlag и Schlaf

Schla̱g <‑[e]s, Schläge> [ʃlaːk, pl: ˈʃlɛːgə] СУЩ. м.

5. Schlag (Taubenschlag):

6. Schlag REG разг. (Portion):

porcja ж.

7. Schlag:

bicie ср.
uderzenie ср.

8. Schlag разг. (Schlaganfall) МЕД.:

udar м.
porażenie ср.
mich trifft [o. rührt] der Schlag! разг.
szlag м. mnie trafia! разг.
niech cię szlag trafi! разг.

10. Schlag alt (Autotür):

11. Schlag мн. (Prügel):

lanie ср. разг.
dostawać [св. dostać] lanie разг.

12. Schlag (Rasse):

I . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ПРИЛ.

1. schlau (listig, raffiniert):

2. schlau разг. (klug):

nie móc się w czymś połapać разг.
das ist ein ganz Schlauer! ирон. разг.
[ten to] niezły cwaniak м. ! разг.
das ist ein ganz Schlauer! ирон. разг.
chytra z niego sztuka ж. ! разг.

II . schla̱u̱ [ʃlaʊ] НАРЕЧ.

schlau gedacht:

scha̱l [ʃaːl] ПРИЛ.

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

Scha̱l <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ʃaːl] СУЩ. м.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski