польско » немецкий

Переводы „Possiamo“ в словаре польско » немецкий

(Перейти к немецко » польский)

I . posiać <‑eje> [poɕatɕ]

posiać св. od siać

II . posiać <‑eje> [poɕatɕ] ГЛ. перех. св. разг. (zgubić)

verschlampen уничиж. разг.

Смотри также siać

I . siać <sieje; прош. вр. siej> [ɕatɕ] ГЛ. перех.

II . siać <sieje; прош. вр. siej> [ɕatɕ] ГЛ. неперех. разг. (zgubić coś)

possać [possatɕ]

possać св. od ssać

Смотри также ssać

ssać <ssie; прош. вр. ssij> [ssatɕ] ГЛ. перех.

1. ssać (pić z):

2. ssać (rozpuszczać w ustach):

3. ssać ТЕХН.:

I . posiusiać <‑ia> [poɕuɕatɕ]

posiusiać св. od siusiać

II . posiusiać <‑ia> [poɕuɕatɕ] ГЛ. возвр. гл. св.

posiusiać разг.:

sich вин. bepinkeln разг.

Выражения:

sich дат. vor Lachen in die Hosen machen разг.

Смотри также siusiać

siusiać <‑ia; св. na‑> [ɕuɕatɕ] ГЛ. неперех. разг.

pinkeln разг.
pieseln разг.

posiąść [poɕow̃ɕtɕ]

posiąść св. od posiadać

Смотри также posiadać

I . posiadać <‑da> [poɕadatɕ] ГЛ. перех.

1. posiadać (być właścicielem):

2. posiadać разг. (mieć):

II . posiadać <‑da> [poɕadatɕ] ГЛ. возвр. гл.

I . posiadać <‑da> [poɕadatɕ] ГЛ. перех.

1. posiadać (być właścicielem):

2. posiadać разг. (mieć):

II . posiadać <‑da> [poɕadatɕ] ГЛ. возвр. гл.

posiadłość <род. ‑ści, мн. ‑ści> [poɕadwoɕtɕ] СУЩ. ж. высок. (posesja)

posada <род. ‑dy, мн. ‑dy> [posada] СУЩ. ж.

posag <род. ‑u, мн. ‑i> [posak] СУЩ. м. высок.

posiew <род. ‑u, мн. отсут. > [poɕef] СУЩ. м.

1. posiew БИОЛ. (badanie drobnoustrojów):

Saat ж.

2. posiew С.-Х.:

Saat ж.
Aussaat ж.

3. posiew перенос. высок.:

Saat ж.

I . posłać [poswatɕ]

posłać св. od posyłać

II . posłać [poswatɕ]

posłać св. od słać

Смотри также słać , słać , posyłać

I . słać2 <ściele; прош. вр. ściel> [swatɕ] ГЛ. перех.

słać łóżko:

II . słać2 <ściele; прош. вр. ściel> [swatɕ] ГЛ. возвр. гл.

słać (rozpościerać się):

sich вин. ausbreiten

słać1 <śle; прош. вр. ślij> [swatɕ] ГЛ. перех. высок.

posmak <род. ‑u, мн. отсут. > [posmak] СУЩ. м. t. перенос.

Nachgeschmack м. t. перенос.
Beigeschmack м. t. перенос.
przykry posmak перенос.
unangenehmer Nachgeschmack перенос.
mieć posmak skandalu перенос.
den Beigeschmack eines Skandals haben перенос.

posoka <род. ‑ki, мн. отсут. > [posoka] СУЩ. ж.

I . pospać <pośpi> [pospatɕ]

pospać св. od spać

II . pospać <pośpi> [pospatɕ] ГЛ. возвр. гл. св. разг. (wiele osób)

Смотри также spać

spać <śpi; прош. вр. śpij> [spatɕ] ГЛ. неперех.

2. spać (mieć stosunek seksualny):

postać1 <род. ‑aci, мн. ‑acie [lub ‑aci]> [postatɕ] СУЩ. ж.

2. postać (sylwetka):

Gestalt ж.

4. postać (w utworze literackim):

Figur ж.
Gestalt ж.

poszum <род. ‑u, мн. ‑y> [poʃum] СУЩ. м.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski