польско » немецкий

napis <род. ‑u, мн. ‑y> [napis] СУЩ. м.

1. napis (krótka formuła):

napisać [napisatɕ]

napisać св. od pisać

Смотри также pisać

III . pisać <pisze; св. na‑> [pisatɕ] ГЛ. возвр. гл.

1. pisać (pisać nazwisko w określony sposób):

sich вин. schreiben
on pisze się przez „u” разг.
er schreibt sich вин. mit „u“ м.

2. pisać (być pisanym):

co było, a nie jest, nie pisze się w rejestr посл.

3. pisać разг. (mieć ochotę):

auf etw вин. keine Lust [o. keinen Bock разг. ] haben
etw nicht mitmachen разг.

napity [napitɨ] ПРИЛ. разг.

napity człowiek:

besoffen разг.

napiąć [napjoɲtɕ]

napiąć св. od napinać

Смотри также napinać

I . napinać <‑na; св. napiąć> [napinatɕ] ГЛ. перех.

II . napinać <‑na; св. napiąć> [napinatɕ] ГЛ. возвр. гл.

I . napiec <napiecze; прош. вр. ‑ecz> [napjets] ГЛ. неперех. св. разг.

II . napiec <napiecze; прош. вр. ‑ecz> [napjets] ГЛ. возвр. гл. св. разг.

I . napinać <‑na; св. napiąć> [napinatɕ] ГЛ. перех.

II . napinać <‑na; св. napiąć> [napinatɕ] ГЛ. возвр. гл.

napitek <род. ‑tku, мн. ‑tki> [napitek] СУЩ. м. шутл. высок., przest

napiwek <род. ‑wku, мн. ‑wki> [napivek] СУЩ. м.

napływ <род. ‑u, мн. ‑y> [napwɨf] СУЩ. м.

2. napływ (przypływ: radości, przygnębienia):

Schub ж.
neue Energie ж. /Kräfte ж. мн.

napsuć <‑uje; прош. вр. ‑uj> [napsutɕ] ГЛ. неперех. св.

napsuć разг. (zniszczyć):

viel von etw kaputtmachen разг.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski