французско » немецкий

I . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ГЛ. неперех. +être

5. ressortir разг. (renouer):

wieder mit jdm gehen разг.

6. ressortir СПОРТ:

II . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] ГЛ. перех. +avoir

1. ressortir (remettre d'actualité):

2. ressortir (se resservir de):

ressource [ʀ(ə)suʀs] СУЩ. ж.

4. ressource мн. (sources):

ressourcer [ʀ(ə)suʀse] ГЛ. возвр. гл. se ressourcer

1. ressourcer (revenir aux sources):

2. ressourcer (puiser de nouvelles forces):

I . ressouder [ʀ(ə)sude] ГЛ. перех.

2. ressouder (braser):

3. ressouder (consolider):

II . ressouder [ʀ(ə)sude] ГЛ. возвр. гл. se ressouder

1. ressouder (se souder à nouveau) fracture, os:

2. ressouder (se consolider) amitié, amour:

resserre [ʀ(ə)sɛʀ] СУЩ. ж.

ressortissant(e) [ʀ(ə)sɔʀtisɑ͂, ɑ͂t] СУЩ. м.(ж.)

ressourcement [ʀ(ə)suʀsəmɑ͂] СУЩ. м.

ressortir à ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina