- parallel turn
- curva ж. a sci paralleli
- parallel turn
- cristiania м. parallelo
- cristiania parallelo
- parallel turn
- parallel
- parallela ж.
- parallel
- parallelo м.
- parallel
- parallelo м. (between tra; to con)
- in parallel
- in parallelo
- to draw, establish a parallel between
- fare, stabilire un parallelo tra
- to be on a parallel with sth
- essere paragonabile a qc
- without parallel
- senza pari or senza paragone
- in parallel
- in parallelo
- parallel
- parallelo (to, with a)
- parallel lines
- rette parallele
- parallel case, example, experience, situation
- analogo, parallelo (to, with a)
- to develop along parallel lines
- svilupparsi in maniera analoga
- parallel
- parallelo (to, with a)
- parallel circuit, connection
- (in) parallelo
- parallel printer, transfer, transmission
- in parallelo
- parallel to, parallel with
- parallelamente a
- the species evolved parallel to one another
- le specie si sono evolute parallelamente
- parallel
- uguagliare
- parallel
- trovare un equivalente a
- turn
- turno м.
- to wait one's turn
- aspettare il proprio turno
- it's my turn
- è il mio turno or tocca a me
- it's my turn (in game)
- tocca a me
- whose turn is it?
- a chi tocca?
- “miss a turn”
- “perdete un turno” or “saltate un giro”
- to be sb's turn to do
- essere il turno di qn per fare or toccare a qn fare
- it's your turn to make the coffee
- tocca a te fare il caffè
- it was his turn to feel rejected
- fu lui (questa volta) a sentirsi rifiutato
- have a turn on, at, with the computer
- tocca a te usare il computer
- to have a turn at driving
- dare il cambio alla guida
- to take turns at doing, to take it in turns to do
- fare a turno a fare
- to do sth turn and turn about
- fare qc a turno
- take it in turns!
- fate a turno!
- by turns
- a turni or a rotazione
- to feel happy and depressed by turns
- essere a volte felice e a volte depresso
- to speak out of turn перенос.
- parlare a sproposito
- I hope I haven't spoken out of turn
- spero di non aver parlato a sproposito
- turn
- giro м.
- turn
- rotazione ж.
- to give sth a turn
- girare qc or dare un giro a qc
- to give sth half a turn to the left
- far fare a qc un mezzo giro a sinistra
- to do a turn dancer:
- fare un giro
- to take a turn in the park
- fare un giro nel parco
- turn
- svolta ж.
- turn
- curva ж.
- turn АВИА.
- virata ж.
- a 90° turn
- una curva di 90°
- to make or do a left, right turn
- girare a sinistra, a destra
- to do a turn in the road
- svoltare nella strada
- “no left turn”
- “divieto di svolta a sinistra”
- turn
- curva ж.
- there's a left turn ahead
- più avanti c'è una curva a sinistra
- brake before you go into the turn
- frena prima di entrare in curva
- take the next right turn, take the next turn on the right
- prenda la prossima strada a destra
- turn
- corso м.
- turn
- cambiamento м.
- the turn of events
- il corso degli eventi
- this is an extraordinary turn of events
- gli eventi hanno assunto un andamento straordinario
- to take an encouraging, a worrying turn events:
- prendere una piega incoraggiante, una piega preoccupante
- to take a turn for the better person:
- migliorare
- to take a turn for the better situation, things, events:
- andare per il meglio
- to take a turn for the better situation, things, events:
- mettere bene
- to take a turn for the better situation, things, events:
- prendere una buona piega
- to take a turn for the worse situation:
- peggiorare, prendere una brutta piega, volgere al peggio
- to take a turn for the worse health:
- peggiorare, aggravarsi
- she has taken a turn for the worse
- va sempre peggio or ha preso una brutta piega
- to be on the turn milk:
- cominciare a inacidire
- to be on the turn tide:
- cominciare a cambiare
- our luck is on turn
- la fortuna sta girando or cambiando
- at the turn of the century
- al volgere del secolo
- turn разг.
- crisi ж.
- turn разг.
- attacco м.
- she's had one of her turns again
- ha avuto di nuovo una delle sue crisi
- a giddy or dizzy turn
- vertigini
- to have a funny turn
- essere, sentirsi sfasato, fuori fase
- it gave me quite a turn, it gave me a nasty turn
- mi ha fatto venire un colpo
- turn
- numero м.
- a comic, variety turn
- un numero comico, di varietà
- to do a, one's turn
- esibirsi in un, nel proprio numero
- in turn answer, speak
- a turno
- she spoke to each of us in turn
- ha parlato con ognuno di noi a turno or singolarmente
- in turn
- a sua volta
- this in turn leads to higher inflation
- a sua volta ciò provoca la crescita dell'inflazione
- I invited Andrew who in turn invited Robert
- ho invitato Andrew che a sua volta ha invitato Robert
- turn person: knob, wheel, handle, screw
- girare
- turn screw
- stringere
- turn mechanism: cog, wheel
- fare girare
- to turn sth to the right, left
- girare qc verso destra, sinistra
- to turn sth to “on”, “off”
- mettere qc sulla posizione “on”, “off”
- to turn a switch through 90 degrees
- girare or fare ruotare l'interruttore di 90 gradi
- to turn sth halfway, the wrong way
- ruotare qc di mezzo giro, nel senso sbagliato
- to turn the key in the door or lock (lock up)
- chiudere la porta a chiave
- to turn the key in the door or lock (unlock)
- aprire la porta con la chiave or fare girare la chiave nella serratura
- to turn the key on sb (inside)
- chiudere qn a chiave
- to turn the key on sb (outside)
- chiudere qn fuori di casa
- turn mattress, steak
- girare
- turn page
- girare, voltare
- turn collar
- rovesciare
- turn soil
- rivoltare
- to turn sb onto his side, back
- girare qn sul fianco, sulla schiena
- to turn one's ankle
- storcersi una caviglia or prendere una storta a una caviglia
- it turns my stomach
- mi dà il voltastomaco
- turn chair, car
- girare
- turn head, face
- girare, voltare
- to turn a picture to the wall
- girare un quadro verso il muro
- to turn one's face towards
- voltarsi verso
- to turn one's steps towards
- dirigere i propri passi verso
- to turn one's attention or mind to
- volgere la propria attenzione a
- to turn one's back on group, place
- voltare le spalle a
- to turn one's back on перенос. friend, ally
- voltare le spalle a
- to turn one's back on перенос. homeless, needy
- voltare le spalle a, abbandonare a se stesso
- as soon as my back is turned
- non appena volto le spalle also перенос.
- to turn one' s back on the past
- lasciarsi il passato alle spalle
- to turn sb from one's door
- allontanare, cacciare qn
- to turn sth on sb gun, hose, torch
- puntare qc contro qn
- to turn sth on sb перенос. anger, scorn
- indirizzare, dirigere qc contro qn
- to turn sth white, black
- fare diventare qc bianco, nero
- to turn sth milky, opaque
- rendere qc latteo, opaco
- to turn sth into office, car park, desert
- trasformare qc in
- to turn water into ice, wine
- mutare, trasformare l'acqua in ghiaccio, in vino
- to turn a book into a film
- = fare l'adattamento cinematografico di un libro
- turn your old newspapers into cash!
- trasformate i vostri vecchi giornali in denaro!
- to turn sb into magician: frog
- trasformare, mutare qn in
- to turn sb into experience: extrovert, maniac
- fare di qn
- it turned him from a normal child into a delinquent
- questo l'ha fatto diventare, dal bambino normale che era, un delinquente
- to stand there as if turned to stone
- rimanere come pietrificato
- turn person, conversation
- deviare, dirigere
- to turn the conversation towards or onto sth
- dirigere la conversazione su qc
- to turn sb from a course of action, from her purpose
- distogliere qn dalla propria linea d'azione, dal proprio proposito
- he has turned 50
- ha passato i 50 (anni)
- she has just turned 20, 30
- ha appena compiuto vent'anni, trent'anni
- as soon as I turn 18
- appena compierò 18 anni
- it's just turned five o'clock
- sono le cinque passate da poco
- turn wood, piece, spindle
- lavorare al tornio, tornire
- to turn an elegant sentence
- tornire una frase elegante
- turn spy, agent
- fare lavorare per sé
- turn person, car, plane, road:
- girare, svoltare
- turn ship:
- virare
- to turn (to the) left, right
- girare a sinistra, a destra
- to turn to the east, the west
- girarsi verso est, ovest
- to turn down or into street, alley
- girare in
- to turn off main road, street
- lasciare
- to turn towards village, mountains
- girare verso or in direzione di
- I turned towards home
- mi sono diretto verso casa
- her thoughts turned to her family
- ha rivolto i suoi pensieri alla famiglia
- the conversation turned to Ellie
- si è finito per parlare di Ellie
- he later turned to teaching
- in seguito passò all'insegnamento
- turn person, vehicle:
- girare
- turn tide:
- cambiare
- turn luck:
- girare, (cominciare a) cambiare
- there's no room for the bus to turn
- l'autobus non ha abbastanza spazio per girare or fare manovra
- “no turning” (in driveway)
- “divieto d'accesso”, “divieto di svolta”
- turn key, wheel, planet:
- girare
- turn person:
- girarsi, voltarsi (to, towards verso)
- to turn on its axis
- girare sul proprio asse
- a key turned in the lock
- una chiave girò nella serratura
- to turn in one's chair
- girarsi sulla sedia
- to turn and face the camera
- girarsi verso la macchina fotografica
- to turn and walk out of the room
- girarsi e uscire dalla stanza
- to turn to do
- girarsi per fare
- to turn to face sth
- voltarsi verso qc
- to turn and fight
- girarsi per combattere
- to turn to lie on one's side
- girarsi su un fianco
- I turned once again to my book, my work
- ripresi ancora una volta il libro, il lavoro
- to turn on argument: point, issue
- incentrarsi su
- to turn on outcome: factor
- dipendere da
- to turn on sb dog:
- attaccare qn
- to turn on sb person:
- prendersela con qn
- to turn to person
- rivolgersi a
- to turn to religion
- rivolgersi a or cercare conforto in
- to turn to drink
- darsi al bere
- to turn to drugs
- cominciare a drogarsi
- to turn to sb for help, advice, money
- rivolgersi a qn per
- I don't know who to turn to for advice
- non so a chi rivolgermi per chiedere consiglio
- I don't know where or which way to turn
- non so a che santo votarmi or che pesci pigliare
- to turn into tadpole: frog
- trasformarsi, mutarsi in
- to turn into sofa: bed
- trasformarsi in
- to turn into situation, evening: farce, disaster
- trasformarsi in, risolversi in
- to turn into conversation: shouting match
- trasformarsi in, diventare
- to turn into (magically) person: animal, prince etc.
- trasformarsi in
- to turn to substance: ice, gold etc.
- trasformarsi in, diventare
- to turn to fear, surprise: horror, relief
- trasformarsi in
- his hopes had turned to dust
- le sue speranze erano stare ridotte in polvere
- turn pale, cloudy, green
- diventare, farsi
- to turn white, black, red
- diventare bianco, nero, rosso
- to turn white, black, red ХИМ.
- virare al bianco, al nero, al rosso
- the weather is turning cold, warm
- il tempo sta volgendo al freddo, al caldo
- events turned tragic
- gli eventi presero una piega tragica
- turn Conservative, Communist
- diventare
- businesswoman turned politician
- donna d'affari diventata un politico
- to turn Catholic, Muslim
- convertirsi al cattolicesimo, all'islamismo
- to turn traitor
- diventare un traditore
- turn milk:
- inacidirsi
- turn
- cambiare, mutare colore, ingiallire
- at every turn
- tutti momenti, a ogni piè sospinto
- one good turn deserves another посл.
- = chi fa del bene riceve del bene, chi semina raccoglie
- to be done to a turn
- essere cotto a puntino
- to do sb a good turn
- rendere un servizio a qn, fare un favore a qn
- to feel another turn of the screw
- = sentire aumentare la pressione
- parallel
- parallelo, -a
- to run parallel to sth
- correre parallelo a qc
- parallel
- simile
- parallel
- (retta) parallela ж.
- parallel
- parallelo м.
- in parallel
- in parallelo
- parallel
- parallelismo ж.
- to draw a parallel (make a comparison)
- fare un parallelo
- to have no parallel
- non avere confronto
- without parallel
- senza uguali
- parallel
- essere parallelo a
- turn
- girare
- to turn on sth
- girare su qc
- turn
- voltare
- turn tide
- cambiare
- turn car
- svoltare
- to turn around
- voltarsi
- to turn right/left
- girare a destra/sinistra
- turn (change)
- trasformarsi in
- turn (for worse)
- diventare
- to turn traitor
- rivelarsi un traditore
- he turned gray (overnight)
- gli son venuti i capelli bianchi (da un giorno all'altro)
- turn leaves
- cambiare colore
- turn stomach
- rivoltarsi
- turn cream, milk
- inacidire
- turn (rotate)
- (far) girare
- turn (rotate)
- girare
- turn (screw on)
- avvitare
- turn (unscrew)
- svitare
- turn
- voltare
- to turn one's head
- voltare la testa
- to turn a page
- voltare pagina
- to turn the coat inside out
- rivoltare il cappotto
- turn
- compiere
- it has turned three o'clock
- sono le tre
- it turned my stomach
- mi ha fatto rivoltare lo stomaco
- to turn sth upside down
- capovolgere qc
- turn
- svolta ж.
- to make a turn to the right
- svoltare a destra
- to take a turn for the worse/better
- cambiare in peggio/meglio
- turn
- svolta ж.
- the turn of the century
- l'inizio del secolo
- turn
- turno м.
- to be sb's turn to do sth
- toccare a qn fare qc
- it's your turn
- tocca a te
- to do sth in turn
- fare qc a turno
- to miss a turn
- saltare un turno
- to speak out of turn
- parlare a sproposito
- turn
- giro м.
- turn
- favore м.
- to do sb a good turn
- fare un favore a qn
- one good turn deserves another посл.
- ogni favore va contraccambiato посл.
I | parallel |
---|---|
you | parallel |
he/she/it | parallels |
we | parallel |
you | parallel |
they | parallel |
I | paralleled |
---|---|
you | paralleled |
he/she/it | paralleled |
we | paralleled |
you | paralleled |
they | paralleled |
I | have | paralleled |
---|---|---|
you | have | paralleled |
he/she/it | has | paralleled |
we | have | paralleled |
you | have | paralleled |
they | have | paralleled |
I | had | paralleled |
---|---|---|
you | had | paralleled |
he/she/it | had | paralleled |
we | had | paralleled |
you | had | paralleled |
they | had | paralleled |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.