Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пестицидами
iść
I. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. неперех. +sein
1. gehen (sich fortbewegen):
gehen
iść [св. pójść]
zu Fuß gehen
iść [св. pójść] pieszo [lub piechotą]
przechodzić [св. przejść] przez ulicę
przekraczać [св. przekroczyć] granicę
gehen wir!
gehen wir!
2. gehen (sich begeben):
einkaufen gehen
iść [св. pójść] na zakupy
an Land gehen
schodzić [св. zejść] na ląd
podchodzić [св. podejść] do telefonu/drzwi
auf Reisen gehen
wyruszać [св. wyruszyć] w podróż
auf Reisen gehen
udawać [св. udać] się w podróż
wybierać [св. wybrać] się do miasta/lasu
ins Bett gehen
iść [св. pójść] spać
ins Kino gehen
iść [св. pójść] do kina
zu jdm/zur Post gehen
iść [св. pójść] do kogoś/na pocztę
iść [св. pójść] na wykład
an die Arbeit gehen fig
zabierać [св. zabrać] się do pracy разг.
in sich gehen fig
zastanawiać [св. zastanowić] się nad sobą разг.
jdn gehen lassen разг. (in Ruhe lassen)
über Leichen gehen уничиж.
iść po trupach уничиж.
mit jdm durch dick und dünn gehen разг.
3. gehen (besuchen):
4. gehen (eine Tätigkeit aufnehmen):
podejmować [св. podjąć] pracę w przemyśle
in die Politik gehen
angażować [св. za‑] się w politykę
5. gehen (ausgehen, weggehen):
gehen
wychodzić [св. wyjść]
gehen
odchodzić [св. odejść]
odpływać [св. odpłynąć]
sie ist gegangen worden шутл. разг.
zredukowali fig разг.
folgować [св. po‑] sobie
6. gehen (hineinpassen, hindurchpassen):
in diesen Saal gehen 500 Personen
7. gehen (zeigen nach):
10. gehen:
jak idą interesy м. мн. ?
nicht gehen
11. gehen разг. (sich bewegen):
12. gehen (verlaufen):
glatt gehen разг.
pójść gładko fig разг.
gut gehen
schief gehen разг.
pójść na opak разг.
schief gehen разг.
przybierać [св. przybrać] kiepski obrót разг.
wird schon schief gehen! разг. шутл.
13. gehen разг. (akzeptabel sein):
14. gehen разг. (antasten):
15. gehen (sich trennen, zerbrechen):
rozstawać [св. rozstać] się
rozpadać [св. rozpaść] się разг.
rozchodzić [св. rozejść] się
16. gehen разг. (dauern):
17. gehen (reichen):
18. gehen:
gehen (aufgehen) (Teig)
wyrastać [св. wyrosnąć]
19. gehen разг.:
gehen (wehen) (Wind)
gehen (wehen) (Wind)
20. gehen разг. (sich kleiden, tragen):
in etw дат. gehen (gekleidet sein)
(verkleidet sein) als etw gehen
przebierać [св. przebrać] się za coś
21. gehen разг. (möglich sein):
tak, to da się zrobić [lub załatwić] разг.
22. gehen разг. (lauten):
23. gehen разг.:
24. gehen fig (belasten, tief treffen):
25. gehen разг. (liiert sein):
mit jdm gehen
chodzić z kimś разг.
26. gehen (urteilen):
27. gehen (abhängen von):
28. gehen разг. (geschehen):
30. gehen (beeinträchtigen):
31. gehen (wichtig sein):
II. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. перех. +sein (eine Strecke zurücklegen)
III. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. возвр. гл. (laufen)
IV. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. безл. +sein
1. gehen (sich fühlen, befinden):
2. gehen (verlaufen):
3. gehen (möglich sein):
5. gehen разг. (akzeptabel sein):
9. gehen (sich begeben):
Ge̱hen <‑s, мн. отсут. > [ˈgeːən] СУЩ. ср.
1. Gehen (Fortbewegung):
3. Gehen СПОРТ:
Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
einkaufen gehen
iść [св. pójść] na zakupy
glatt gehen разг.
pójść gładko fig разг.
schief gehen разг.
pójść na opak разг.