Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

faint
idzie
I. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. неперех. +sein
1. gehen (sich fortbewegen):
iść [св. pójść]
iść [св. pójść] pieszo [lub piechotą]
przekraczać [св. przekroczyć] granicę
2. gehen (sich begeben):
iść [св. pójść] na zakupy
schodzić [св. zejść] na ląd
wyruszać [св. wyruszyć] w podróż
iść [св. pójść] spać
iść [св. pójść] do kina
iść [св. pójść] do kogoś/na pocztę
iść [св. pójść] na wykład
zabierać [св. zabrać] się do pracy разг.
zastanawiać [св. zastanowić] się nad sobą разг.
jdn gehen lassen разг. (in Ruhe lassen)
über Leichen gehen уничиж.
iść po trupach уничиж.
3. gehen (besuchen):
4. gehen (eine Tätigkeit aufnehmen):
5. gehen (ausgehen, weggehen):
wychodzić [св. wyjść]
odchodzić [св. odejść]
odpływać [св. odpłynąć]
sie ist gegangen worden шутл. разг.
zredukowali fig разг.
6. gehen (hineinpassen, hindurchpassen):
7. gehen (zeigen nach):
9. gehen (sich richten):
11. gehen разг. (sich bewegen):
12. gehen (verlaufen):
glatt gehen разг.
pójść gładko fig разг.
schief gehen разг.
pójść na opak разг.
schief gehen разг.
przybierać [св. przybrać] kiepski obrót разг.
wird schon schief gehen! разг. шутл.
13. gehen разг. (akzeptabel sein):
14. gehen разг. (antasten):
15. gehen (sich trennen, zerbrechen):
rozstawać [св. rozstać] się
rozpadać [св. rozpaść] się разг.
16. gehen разг. (dauern):
17. gehen (reichen):
18. gehen:
wyrastać [св. wyrosnąć]
19. gehen разг.:
20. gehen разг. (sich kleiden, tragen):
21. gehen разг. (möglich sein):
ja, das geht
tak, to da się zrobić [lub załatwić] разг.
22. gehen разг. (lauten):
23. gehen разг.:
24. gehen fig (belasten, tief treffen):
25. gehen разг. (liiert sein):
chodzić z kimś разг.
27. gehen (abhängen von):
28. gehen разг. (geschehen):
29. gehen (überschreiten):
30. gehen (beeinträchtigen):
31. gehen (wichtig sein):
es geht nichts über ... (etw ist hervorragend)
II. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. перех. +sein (eine Strecke zurücklegen)
III. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. возвр. гл. (laufen)
IV. ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] ГЛ. безл. +sein
1. gehen (sich fühlen, befinden):
wie geht es dir?
wie geht’s [denn so]? разг.
co [tam] słychać? разг.
es geht
es geht
2. gehen (verlaufen):
3. gehen (möglich sein):
5. gehen разг. (akzeptabel sein):
wie war der Film? – es geht
wie ist das Hotel? – es geht [so]
6. gehen (sich handeln um):
worum geht es denn?
7. gehen (wichtig sein):
8. gehen (führen):
9. gehen (sich begeben):
Ge̱hen <‑s, мн. отсут. > [ˈgeːən] СУЩ. ср.
1. Gehen (Fortbewegung):
3. Gehen СПОРТ:
Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Vordergründig geht es um den "Fall", den eine Frau bei unehelichen Beziehungen erleidet, sei es aus Liebe oder für Geld.
de.wikipedia.org
Aus beiden Ehen gingen je zwei Kinder hervor.
de.wikipedia.org
In dem Lied geht es um eine Beziehung, die von Anfang an, wegen Fehlern beider Partner, zum Scheitern verdammt war.
de.wikipedia.org
Thematisch sei es in den Referaten um „Judentum und Geld“ gegangen.
de.wikipedia.org
Das 50-km-Gehen war die einzige Disziplin, welche nur für die Männer im Programm stand.
de.wikipedia.org