испанско » немецкий

I . unas [ˈunas] НЕОПРЕД. АРТ.

unas → un

II . unas [ˈunas] ПРИЛ. НЕОПРЕД. МЕСТОИМ.

unas → uno²

Смотри также uno , uno

uno1 [ˈuno] СУЩ. м.

uno
Eins ж.

I . un, una <unos, -as> [un, ˈuna] НЕОПРЕД. АРТ.

3. un, una pl. (aproximadamente):

unos, unas

II . un, una <unos, -as> [un, ˈuna] ПРИЛ.

un, una → uno²

Смотри также uno , uno

uno1 [ˈuno] СУЩ. м.

uno
Eins ж.

I . unir [uˈnir] ГЛ. перех.

1. unir (dos elementos) t. ТЕХН.:

3. unir (ingredientes):

4. unir (esfuerzos, voluntades):

II . unir [uˈnir] ГЛ. возвр. гл. unirse

2. unir (dos personas):

uña [ˈuɲa] СУЩ. ж.

3. uña (del alacrán):

Stachel м.

4. uña (de instrumento):

Haken м.

5. uña (de planta):

6. uña ТЕХН.:

Kerbe ж.
Klaue ж.

uno1 [ˈuno] СУЩ. м.

uno
Eins ж.

I . una [ˈuna] НЕОПРЕД. АРТ.

una → un

II . una [ˈuna] ПРИЛ. НЕОПРЕД. МЕСТОИМ.

una → uno²

Смотри также uno , uno

uno1 [ˈuno] СУЩ. м.

uno
Eins ж.

uno НЕОПРЕД. МЕСТОИМ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Si es para gastar unas chirolas nada más, no te lo recomiendo.
www.dgamers.net
Tras unas semanas en manos de sus rescatadores, el patito me ha sido reenviado para que termine su crianza en el jardín de casa.
www.lygeum.es
Nosotras somos impecables, divinas, cool, pero yo siento como un fuego adentro, siento unas ganas terribles de hacer lio.
www.espaciocris.com
Tan solo sé que hay miradas que matan, miradas que se clavan, miradas cómplices, miradas hambrientas; unas de deseo, otras de amor...
www.justiciazero.com
Las escaleras estaban construidas con unas baldosas deslizadizas, que aún resbalaban más por la sangre.
lialdia.com
Podría roncar ligeramente, con los labios abiertos, dejando entrever unas encías violáceas.
www.lamaquinadeltiempo.com
No tardaré mucho en ponerme con él porque cuando veo los cruasanes que hay por la red, me entran unas ganas de amasar...
www.midulceprincesa.es
No me sorprendería que se metió un balazo - el que jamás entendió que se ponía unas chompas horribles en verano, derepente tenía frío.
blogs.elcomercio.pe
Había caminado unas cinco cuadras cuando al llegar a la esquina la veo, esperando un taxi.
artesanosliterarios.blogspot.com
Unas condiciones de batalla, como vemos, tremendas, que hacen honor a la imagen estereotípica de la que hablaba al comienzo: barro y trincheras.
curistoria.blogspot.com

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina