Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

оттопыренный
Señal de llamada
in distress определит. call/signal
I. signal1 [америк. ˈsɪɡnəl, брит. ˈsɪɡn(ə)l] СУЩ.
1. signal (agreed sign, indication):
señal ж.
the busy signal америк. ТЕЛЕКОМ.
the busy signal америк. ТЕЛЕКОМ.
to call the signals америк. СПОРТ
to call the signals америк. СПОРТ
I call the signals around here америк.
I call the signals around here америк.
2. signal Ж.-Д.:
señal ж.
3. signal ЭЛЕКТРОН.:
señal ж.
II. signal1 <signaling signaling америк. signalling signalled брит.> [америк. ˈsɪɡnəl, брит. ˈsɪɡn(ə)l] ГЛ. перех.
1. signal (indicate):
2. signal АВТО. ТЕХ.:
3. signal (gesture):
signal америк.
signal америк.
III. signal1 <signaling signaling америк. signalling signalled брит.> [америк. ˈsɪɡnəl, брит. ˈsɪɡn(ə)l] ГЛ. неперех.
1. signal (gesture):
to signal to sb
2. signal АВТО. ТЕХ.:
poner la direccional Колум. Мекс.
poner el señalizador Юж.конус
dobló a la derecha sin poner la direccional Колум. Мекс.
she signaled for a right turn америк.
signal2 ПРИЛ. определит. офиц.
signal achievement/service
signal achievement/service
signal achievement/service
signal characteristic
signal characteristic
signal failure
I. call [америк. kɔl, брит. kɔːl] СУЩ.
1. call (by telephone):
llamado м. лат. америк.
llamar a alguien (por teléfono)
an 800 call (in US)
2.1. call (of person):
llamado м. лат. америк.
grito м.
2.2. call:
grito м.
2.3. call (of bugle, trumpet, horn):
toque м.
3.1. call (summons):
the call of duty/to arms лит.
the call of duty/to arms лит.
el llamado del deber/a las armas лат. америк.
to answer or obey the call of nature смягч.
hacer sus (or mis etc.) necesidades смягч.
3.2. call РЕЛИГ.:
el llamado al sacerdocio лат. америк.
3.3. call ТЕАТР.:
3.4. call (lure):
4. call (request):
llamado м. лат. америк.
hizo un llamado a la paz лат. америк.
el llamado a la huelga лат. америк.
5. call (claim):
6.1. call usu with отриц. (reason):
motivo м.
6.2. call usu with отриц. (demand):
7. call (visit):
visita ж.
ir a ver a alguien
visitas ж. мн. a domicilio
to pay a call брит. смягч.
ir al baño смягч.
8.1. call (decision) СПОРТ:
cobro м. Чили
8.2. call (in bridge):
8.3. call (in horse racing):
call америк.
9. call ФИНАНС. (on shares):
on or at call
II. call [америк. kɔl, брит. kɔːl] ГЛ. перех.
1. call (shout):
to call sb's name
llamar a alguien
to call the roll or register ШКОЛА
to call time брит.
2. call police/taxi/doctor:
3. call (contact):
llámame al celular лат. америк.
4. call (name, describe as):
le decimos Betty esp лат. америк.
insultar a alguien
5.1. call (in poker):
call bet/player
5.2. call (in bridge):
III. call [америк. kɔl, брит. kɔːl] ГЛ. неперех.
1. call person:
2. call (by telephone, radio):
3. call (visit):
4.1. call (in poker):
4.2. call (in bridge):
CALL СУЩ. U
CALL → computer-assisted learning, → computer-aided learning
I. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- СУЩ.
1. signal (particular gesture):
seña ж.
to give (sb) a signal (to do sth)
2. signal (indication):
signo м.
3. signal АВТО., Ж.-Д., ИНФОРМ.:
señal ж.
4. signal ЭЛЕКТР., РАДИО:
II. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ГЛ. перех.
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ГЛ. неперех.
he signalled right АВТО.
IV. signal [ˈsɪgnəl] Brit: -ll-, Am: -l- Brit: -ll-, Am: -l- ПРИЛ. офиц.
I. call [kɔ:l] СУЩ.
1. call (telephone):
2. call (visit):
visita ж.
3. call (shout):
grito м.
4. call (animal cry):
grito м.
call bird
canto м.
5. call a. ПОЛИТ.:
6. call мн. отсут. a. ЭКОН.:
7. call офиц. (need):
Выражения:
II. call [kɔ:l] ГЛ. перех.
1. call (name, address as):
2. call (telephone):
telefonear лат. америк.
to call sb collect америк.
3. call (make noise to attract):
4. call (ask to come):
5. call (ask for quiet):
6. call (reprimand):
7. call (regard as):
8. call (decide to have):
III. call [kɔ:l] ГЛ. неперех.
1. call (telephone):
2. call (drop by):
3. call (shout):
Запись в OpenDict
signal ГЛ.
signal (be a sign of) перех.
Запись в OpenDict
call ГЛ.
to call into question коллок.
I. signal [ˈsɪg·nəl] СУЩ.
1. signal (particular gesture):
seña ж.
to give (sb) a signal (to do sth)
2. signal (indication):
signo м.
3. signal АВТО., Ж.-Д., comput:
señal ж.
4. signal ЭЛЕКТР., РАДИО:
II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ГЛ. перех.
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ГЛ. неперех.
he was signaled to stop АВТО.
IV. signal [ˈsɪg·nəl] ПРИЛ. офиц.
I. call [kɔl] СУЩ.
1. call (telephone):
2. call (visit):
visita ж.
3. call (shout):
grito м.
4. call (animal cry):
grito м.
call bird
canto м.
5. call a. ПОЛИТ.:
6. call a. ЭКОН.:
7. call офиц. (need):
8. call (decision):
9. call (attraction):
Выражения:
II. call [kɔl] ГЛ. перех.
1. call (name, address as):
2. call (telephone):
telefonear лат. америк.
3. call (make noise to attract):
4. call (ask to come):
5. call (ask for quiet):
6. call (reprimand):
7. call (regard as):
8. call (decide to have):
III. call [kɔl] ГЛ. неперех.
1. call (telephone):
2. call (drop by):
3. call (shout):
Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / америк. signaled
yousignalled / америк. signaled
he/she/itsignalled / америк. signaled
wesignalled / америк. signaled
yousignalled / америк. signaled
theysignalled / америк. signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / америк. signaled
youhavesignalled / америк. signaled
he/she/ithassignalled / америк. signaled
wehavesignalled / америк. signaled
youhavesignalled / америк. signaled
theyhavesignalled / америк. signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / америк. signaled
youhadsignalled / америк. signaled
he/she/ithadsignalled / америк. signaled
wehadsignalled / америк. signaled
youhadsignalled / америк. signaled
theyhadsignalled / америк. signaled
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
As for the stay-at-home twin, he gets a slowed signal from the ship for 9 years, at a frequency the transmitter frequency.
en.wikipedia.org
Before each photograph, there will be an indication, such as a light or a buzzer, that will signal the patron to prepare their pose.
en.wikipedia.org
The transistor uses gold nano-particles of about 520 nm set with pentacene to emulate the change in voltages and speed within the signal.
en.wikipedia.org
Transmission of a digital message, or of a digitized analog signal, is known as data transmission or digital communication.
en.wikipedia.org
Various other examples of signal conditioning might be bridge completion, providing current or voltage excitation to the sensor, isolation, linearization.
en.wikipedia.org