Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

проверьте
Plattfuß
I. foot <pl feet> [fʊt] СУЩ. [pl fi:t]
1. foot (limb):
Fuß м. <-es, Fü̱·ße>
einen Fuß in etw вин. setzen
at sb's feet
2. foot < pl foot> <[or feet]> (length):
Fuß м. <-es, Fü̱·ße> (= 0,3048 Meter)
3. foot < pl feet> (base):
Fuß м. <-es, Fü̱·ße>
4. foot < pl feet> ЛИТ. (poetry):
Versfuß м. <-es, -füße>
Выражения:
my foot dated
so ein Quatsch! разг.
to put one's foot down esp брит. (accelerate)
to put one's foot[or esp америк. one's mouth] in it
to put one's foot to the floor америк.
II. foot [fʊt] ГЛ. перех.
1. foot разг. (pay):
to foot sth
2. foot америк. ЭКОН. (add up):
I. sweep [swi:p] СУЩ.
1. sweep no pl (a clean with a brush):
Kehren ср.
Fegen ср. св-нем. яз., швейц.
2. sweep dated (chimney sweep):
Schornsteinfeger(in) м. (ж.) <-s, ->
Rauchfangkehrer(in) м. (ж.) <-s, -> австр.
3. sweep:
Schwingen ср. <-s> kein pl
Rundumschlag м. <-(e)s, -schläge> a. перенос.
4. sweep (area):
Gebiet ср. <-(e)s, -e>
Gelände ср. <-s, ->
5. sweep (range):
Reichweite ж. <-, -n> a. перенос.
Spielraum м. <-(e)s> kein pl
6. sweep (search):
Suchaktion ж. <-, -en>
7. sweep разг. → sweepstake
8. sweep ИНФОРМ.:
Выражения:
II. sweep <swept, swept> [swi:p] ГЛ. перех.
1. sweep (with a broom):
to sweep sth
etw kehren [o. св-нем. яз., швейц. fegen]
den Kamin [o. австр. Rauchfang] kehren
австр. kehren
2. sweep (take in powerful manner):
the party was swept to power перенос.
3. sweep (remove):
to sweep back sth
4. sweep (spread):
to sweep sth
über etw вин. kommen
5. sweep (travel and search):
to sweep sth
etw absuchen [o. разг. durchkämmen]
6. sweep америк. разг. (win):
to sweep sth
etw abräumen разг. [o. уничиж.разг. einsacken]
Выражения:
to sweep sth under the carpet [or америк. also rug] [or австрал. also mat]
etw unter den Teppich kehren разг.
jdm den Kopf verdrehen разг.
III. sweep <swept, swept> [swi:p] ГЛ. неперех.
1. sweep (move smoothly):
gleiten <glitt, geglitten>
sweep person
rauschen разг.
sweep eyes
gleiten <glitt, geglitten>
2. sweep (follow path):
sich вин. [da]hinziehen
Выражения:
a new broom sweeps clean посл.
neue Besen kehren gut посл.
I. flat1 <-tt-> [flæt] ПРИЛ.
1. flat:
flat (not raised, horizontal) inclination
flach <flacher, am flachsten>
flat (even) floor, ground
flach <flacher, am flachsten>
flat ground, path, territory
flat face, nose
to be [as] flat as a pancake ground
topfeben [o. австр. brettleben] sein
to be [as] flat as a pancake разг. woman
Flachdach ср. <-(e)s, -dächer>
2. flat (shallow):
flat cup, plate
flach <flacher, am flachsten>
3. flat (smooth):
glatt <-er [o. разг. glätter], -este>
flat surface
4. flat определит., неизм. перенос. (absolute):
kategorisch разг.
glatt <-er [o. разг. glätter], -este>
auf entschiedene [o. разг. glatte] Ablehnung stoßen разг.
5. flat also перенос. уничиж. (dull):
langweilig уничиж.
lahm разг.
öd[e] разг.
flat of conversation, writing
geistlos уничиж.
flat of conversation, writing
flach <flacher, am flachsten>
6. flat ЛИТ.:
flat (monotone) voice
ohne Modulation nach сущ.
flat (monotone) voice
ausdruckslos уничиж.
eindimensional спец.
einfach gestrickt разг.
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
flach <flacher, am flachsten>
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
7. flat (not shiny):
flat of colour, paint, varnish
flat of colour, paint, varnish
8. flat (tasteless):
flat cooking
flat drinks
flat drinks
9. flat брит., австрал. (exhausted):
flat battery
10. flat (deflated):
Plattfuß м. <-es, -füße> разг.
Patschen м. <-s, -> австр.
Platten м. швейц.
11. flat ТОРГ., ЭКОН. (not active):
flat business, market prices
flau спец.
flat business, market prices
12. flat предикат. америк. разг. (without funds):
pleite разг.
13. flat МУЗ.:
flat key
mit B-Vorzeichen nach сущ.
flat (below intended pitch) string, voice
Es-Dur <-; kein Pl>
14. flat определит., неизм. ТОРГ. (fixed):
Pauschale ж. <-, -n> спец.
Pauschalgebühr ж. <-, -en>
Pauschalhonorar ср. спец.
Einheitssatz м. <-es, -sätze>
Pauschalsatz м. <-es, -sätze> спец.
Umlaufrendite ж. <-, -n>
Выражения:
und dabei bleibt es [o. разг. damit basta]
II. flat1 <-tt-> [flæt] НАРЕЧ.
1. flat (horizontally):
flach <flacher, am flachsten>
австр. a., швейц. a. auf die Nase fallen
2. flat (levelly):
to fold sth flat napkin, sheet
to fold sth flat ironing, napkin, tablecloth
to fold sth flat deckchair
to knock [or lay] sth flat building, wall
etw plattwalzen [o. einebnen] [o. a. перенос. dem Erdboden gleichmachen]
3. flat неизм. разг. (absolutely):
4. flat неизм. разг. (completely):
völlig разг.
total [o. völlig] pleite [o. австр. a. abgebrannt] sein разг.
völlig alle [o. total erledigt] sein разг. [o. австр. a. hin]
5. flat разг. (exactly):
6. flat МУЗ. (below intended pitch):
flat sing, play
Выражения:
to fall flat (fail) attempt, effort
scheitern разг.
to fall flat (fail) attempt, effort
to fall flat stage performance
to fall flat joke
in no time flat разг.
III. flat1 [flæt] СУЩ.
1. flat (level surface):
flat of a knife, sword
Breitseite ж. <-, -n>
Handfläche ж. <-, -n>
2. flat (level ground):
Fläche ж. <-, -n>
Ebene ж. <-, -n>
3. flat ГЕОГР. (land):
Flachland ср. <-(e)s> kein pl
Niederung ж. <-, -en> спец.
the flats pl ground
die Ebenen спец. pl
the flats seafloor
the flats seafloor
die Sandbänke спец. pl
die Sumpfebene спец. ед.
die Salzwüste спец. ед.
4. flat МУЗ.:
Erniedrigungszeichen ср. <-s, -> спец.
b ср. <-(s), -(s)>
5. flat брит. СПОРТ:
Flachrennen ср. <-s, -> спец.
6. flat ТЕАТР. (scenery):
Kulisse ж. <-, -n> спец.
7. flat esp брит., австрал. (tyre):
Platte(r) м.
Plattfuß м. <-es, -füße> разг.
Patschen м. <-s, -> австр.
Platten м. швейц.
flat2 [flæt] СУЩ. брит., австрал.
Mietwohnung ж. <-, -en>
Dienstwohnung ж. <-, -en>
Wohnblock м. <-blocks>
Mehrfamilienhaus ср. швейц.
Запись в OpenDict
foot СУЩ.
to be quick on one's feet (quick-witted) перенос.
to be quick on one's feet (sharp-witted) перенос.
flat ПРИЛ. БУХГ.
flat foot
Present
Ifoot
youfoot
he/she/itfoots
wefoot
youfoot
theyfoot
Past
Ifooted
youfooted
he/she/itfooted
wefooted
youfooted
theyfooted
Present Perfect
Ihavefooted
youhavefooted
he/she/ithasfooted
wehavefooted
youhavefooted
theyhavefooted
Past Perfect
Ihadfooted
youhadfooted
he/she/ithadfooted
wehadfooted
youhadfooted
theyhadfooted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He became known for his trademark flat cap, which he even wore during a bed scene.
en.wikipedia.org
Complaints about politicians fraternizing with extremists (see first observation) fall flat when the extremists are clearly welcome in the larger community.
www.straight.com
The campus is relatively flat, with a slight uphill grade from south to north, because of this.
en.wikipedia.org
I won't give too much away, but she finished with an operatic flourish flat on her back and received an uproarious ovation.
www.beyondthejoke.co.uk
Run flat tires removed the need for a spare tire, which in addition to saving weight, allowed for a larger boot.
en.wikipedia.org