Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

непорочность
Frostmusterboden
I. pat·tern [ˈpætən, америк. -t̬ɚn] СУЩ.
1. pattern (structure):
Muster ср. <-s, ->
behaviour[al] [or америк. behavior[al]]pattern
Verhaltensmuster ср. <-s, ->
2. pattern (design):
Muster ср. <-s, ->
3. pattern МОДА (for sewing):
Schnitt м. <-(e)s, -e>
Schnittmuster ср. <-s, ->
4. pattern ЭКОН. (sample):
Muster ср. <-s, ->
5. pattern usu ед. (standard):
Standard м. <-s, -s>
II. pat·tern [ˈpætən, америк. -t̬ɚn] ГЛ. перех.
to pattern sth on sth
etw nach dem Vorbild einer S. род. gestalten
pat·terned [ˈpætənd, америк. -t̬ɚnd] ПРИЛ. неизм.
gemustert nach сущ.
I. grind [graɪnd] СУЩ.
1. grind no pl (crushing sound):
Knirschen ср.
the slow grind of the legal system перенос.
2. grind no pl разг. (of work):
Plackerei ж. <-> разг.
3. grind разг.:
Arbeitstier ср. <-(e)s, -e> перенос. разг.
4. grind esp брит. dated вульг. (have sexual intercourse):
[ordentlich] vögeln вульг.
5. grind Irish:
Nachhilfe ж. <-, -n>
Nachhilfe kriegen разг.
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ГЛ. перех.
1. grind (crush):
to grind sth coffee, pepper
etw mahlen
to grind meat америк., австрал.
2. grind (press firmly):
to grind sth cigarette
3. grind (sharpen):
to grind sth
etw schleifen <schliff, geschliffen> [o. schärfen] [o. wetzen]
Выражения:
to grind the faces of the poor брит. перенос. лит.
III. grind <ground, ground> [graɪnd] ГЛ. неперех.
to grind to a halt car, machine
to grind to a halt production
to grind to a halt negotiations
Выражения:
I. ground1 [graʊnd] СУЩ. no pl
1. ground (Earth's surface):
[Erd]boden м.
Erde ж.
to be burnt [or америк. burned] to the ground
to get off the ground перенос. разг. project
to get sth off the ground перенос. разг. plan, programme
to go to ground animal
to go to ground fox, rabbit
to go to ground criminal
перенос. to run sb to ground
above/below ground МИНЕР.
above/below ground перенос. разг. (alive/dead)
2. ground no pl (soil):
Boden м.
Erde ж.
3. ground no pl (floor):
Boden м.
to fall to the ground перенос. plans
4. ground no pl (area of land):
[ein Stück] Land ср.
to gain/lose ground ВОЕН.
to gain/lose ground перенос. idea, politician
to make up ground СПОРТ
to make up ground СПОРТ
to stand one's ground ВОЕН.
to stand one's ground перенос.
to stand one's ground перенос.
5. ground (surrounding a building):
6. ground (for outdoor sports):
Platz м.
[Spiel]feld ср.
7. ground (for animals):
breeding ground also перенос.
breeding ground also перенос.
Brutstätte ж. a. перенос.
8. ground (of a body of water):
Grund м.
to touch ground МОР.
9. ground америк. ЭЛЕКТР. (earth):
Erdung ж.
Masse ж.
10. ground no pl перенос. (area of discussion, experience):
Gebiet ср.
Gemeinsame(s) ср.
common ground ЮРИД.
Unstreitige(s) ср.
sich вин. auf gefährlichem Terrain bewegen перенос.
to be on familiar [or on one's own]ground перенос.
sich вин. auskennen
sich вин. auf sicherem Boden bewegen перенос.
11. ground usu pl (reason):
Grund м.
aufgrund einer S. род.
12. ground no pl also ИСК.:
Grund м.
Выражения:
to break new ground person
to break new ground person
to break new ground achievement
down to the ground брит. разг.
völlig разг.
down to the ground брит. разг.
sb's stamping ground разг.
jds Revier ср. перенос.
from the ground up америк. разг.
to work [or think] sth out from the ground up разг.
II. ground1 [graʊnd] ГЛ. перех.
1. ground usu passive АВИА.:
2. ground МОР.:
3. ground usu passive (be based):
auf etw дат. basieren
von etw дат. herrühren
in etw дат. begründet liegen
4. ground usu passive перенос. разг. (confine to the house):
5. ground (teach fundamentals):
6. ground америк. ЭЛЕКТР. (earth):
etw erden
III. ground1 [graʊnd] ГЛ. неперех.
1. ground СПОРТ (in baseball):
2. ground МОР.:
I. ground2 [graʊnd] ГЛ. перех.
ground прош. вр. of grind
II. ground2 [graʊnd] ПРИЛ. (reduced to powder/small particles)
III. ground2 [graʊnd] СУЩ. (sediment)
[Boden]satz м. kein pl
Kaffeesatz м. <-es> kein pl
grind <ground, ground> [ɡraʊnd] ГЛ.
I. grind [graɪnd] СУЩ.
1. grind no pl (crushing sound):
Knirschen ср.
the slow grind of the legal system перенос.
2. grind no pl разг. (of work):
Plackerei ж. <-> разг.
3. grind разг.:
Arbeitstier ср. <-(e)s, -e> перенос. разг.
4. grind esp брит. dated вульг. (have sexual intercourse):
[ordentlich] vögeln вульг.
5. grind Irish:
Nachhilfe ж. <-, -n>
Nachhilfe kriegen разг.
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ГЛ. перех.
1. grind (crush):
to grind sth coffee, pepper
etw mahlen
to grind meat америк., австрал.
2. grind (press firmly):
to grind sth cigarette
3. grind (sharpen):
to grind sth
etw schleifen <schliff, geschliffen> [o. schärfen] [o. wetzen]
Выражения:
to grind the faces of the poor брит. перенос. лит.
III. grind <ground, ground> [graɪnd] ГЛ. неперех.
to grind to a halt car, machine
to grind to a halt production
to grind to a halt negotiations
Выражения:
Запись в OpenDict
pattern СУЩ.
Запись в OpenDict
ground СУЩ.
to make up ground СПОРТ
patterned ground СУЩ.
pattern СУЩ.
grind <ground, ground> [ɡraʊnd] ГЛ.
ground
Present
Ipattern
youpattern
he/she/itpatterns
wepattern
youpattern
theypattern
Past
Ipatterned
youpatterned
he/she/itpatterned
wepatterned
youpatterned
theypatterned
Present Perfect
Ihavepatterned
youhavepatterned
he/she/ithaspatterned
wehavepatterned
youhavepatterned
theyhavepatterned
Past Perfect
Ihadpatterned
youhadpatterned
he/she/ithadpatterned
wehadpatterned
youhadpatterned
theyhadpatterned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Several patterned concrete block houses and a school remain from this era, along with a company store building.
en.wikipedia.org
The regulations were still based on existing law and the camps were patterned after ordinary detention centers.
en.wikipedia.org
Its common name is derived from its patterned body, reminiscent of a violin.
en.wikipedia.org
The roof is sheathed in patterned tin shingles.
en.wikipedia.org
It is usually striped or patterned with bold colours (often with rectangular shapes), but it can also be found plain.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
And while at times visual patterns seem to appear for brief moments in the swirl of the white and gray circular areas, the intended new order which could be created from the chaos turns out to be uncertain and is left to the flow of kinetic energy.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Und wenngleich bisweilen für kurze Augenblicke sogar visuelle Muster im Wirbel der weißen und grauen Kreisflächen entstehen, bleibt die angestrebte Neu-Ordnung, die sich aus dem Chaos schöpfen könnte, doch auch am Ende ungewiss und dem Fluss der Bewegungsenergie überlassen.
[...]
[...]
The questions posed, particularly those resulting from the stormy development of 'internet communication', are examined within the framework of applied (Germanic) linguistics according the patterns of communication between individual citizens, organizations, companies, institutions and scientists on medical and medicinal problems of diagnostic, therapeutic and salutogenetic nature.
www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de
[...]
Die Fragestellungen, die sich in diesem Zusammenhang insbesondere aus der stürmischen Entwicklung der 'Internet-Kommunikation' ergeben, werden unter der Obhut der Angewandten (germanistischen) Linguistik am Muster der Kommunikation zwischen individuellen Bürgern, Organisationen, Firmen, Institutionen und Wissenschaftlern über medizinische und ärztliche – also diagnostische, therapeutische und salutogenetische – Probleme untersucht.
[...]
In his photomontages from single negatives, carefully arranged to create geometric shapes which are then printed on rag paper, he uses patterns from Middle Eastern mosaic tiles and carpet making.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
In seinen Fotomontagen aus einzelnen Negativen, sorgsam arrangiert zu geometrischen Formen, die dann auf Hadernpapier gedruckt werden, nutzt er Muster aus Mosaikkacheln und Teppichen des Mittleren Ostens.
[...]
[...]
A test design for the objectification of taste, aroma and quality: this discriminatory analysis approach has already been successfully applied at ttz Bremerhaven in the EXPERSENS project where scientists succeeded in assigning unequivocally the dominant sensory features of different white wines to a particular pattern of chemical substances.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Ein Testdesign zur Objektivierung von Geschmack, Aroma und Qualität: dieser Ansatz der diskriminierenden Analytik wurde am ttz Bremerhaven bereits in dem Projekt EXPERSENS erfolgreich angewendet. Hierbei ist es den Wissenschaftlern gelungen, sensorisch herausragende Eigenschaften bei verschiedenen Weißweinen eindeutig einem bestimmten Muster an chemischen Substanzen zuzuordnen.
[...]
[...]
this discriminatory analysis approach has already been successfully applied at ttz Bremerhaven in the EXPERSENS project where scientists succeeded in assigning unequivocally the dominant sensory features of different white wines to a particular pattern of chemical substances.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
dieser Ansatz der diskriminierenden Analytik wurde am ttz Bremerhaven bereits in dem Projekt EXPERSENS erfolgreich angewendet. Hierbei ist es den Wissenschaftlern gelungen, sensorisch herausragende Eigenschaften bei verschiedenen Weißweinen eindeutig einem bestimmten Muster an chemischen Substanzen zuzuordnen.
[...]