англо » немецкий

Переводы „SOS“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

SOS1 [ˌesəʊˈes, америк. -oʊˈ-] СУЩ.

SOS2 [ˌesəʊˈes, америк. -oʊˈ-] СУЩ.

SOS сокращение от silicon on sapphire

SOS

SOˈS call, SOˈS mes·sage СУЩ.

SOS call
SOS-[Not]ruf м.
SOS call перенос.
Hilferuf м.

I . so [səʊ, америк. soʊ] НАРЕЧ. неизм.

7. so америк. разг. (contradicting):

so
haha, you don't have a bike — I do so

Выражения:

so what?
na und? разг.
so what?
na wenn schon? разг.

II . so [səʊ, америк. soʊ] СОЮЗ

2. so разг. (whereupon):

III . so [səʊ, америк. soʊ] ПРИЛ. жарг.

so
typisch разг.
das ist typisch 70er разг.

I . so-so [ˈsəʊsəʊ, америк. ˈsoʊsoʊ] разг. ПРИЛ. неизм.

so lala предикат. разг.
mittelprächtig шутл. разг.

II . so-so [ˈsəʊsəʊ, америк. ˈsoʊsoʊ] разг. НАРЕЧ. неизм.

so-and-so [ˈsəʊən(d)səʊ, америк. ˈsoʊən(d)soʊ] СУЩ. разг.

2. so-and-so уничиж. разг. (disliked person):

Miststück ср. грубо
gemeines Biest разг.

3. so-and-so америк. уничиж.:

so-called [ˌsəʊˈkɔ:ld, америк. ˌsoʊˈkɑ:ld] ПРИЛ. определит., неизм.

oh-so-ˈyes·ter·day ПРИЛ. неизм. разг.

sulphur trioxide gas (SO₃) СУЩ.

so СОЮЗ

Статья, составленная пользователем

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to send an SOS

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Kenya.

Pilot project in the SOS Children s Village in Mombasa.

www.giz.de

Kenia.

Pilotprojekt im SOS Kinderdorf Mombasa.

www.giz.de

supporting small-scale farmers, safety nets and stable markets to achieve food security “.

Together with the non-governmental organisations Glopolis (Czech Republic), SOS FAIM Belgique (Belgium) and SOS FAIM Luxembourg, the FDCL worked on awareness-raising and lobbying activities in order to strengthen the political will to achieve the first Millennium Development Goal (the eradication of extreme poverty and hunger).

The project was co-financed by the European Union.

www.fdcl.org

Unterstützung von Kleinbauern, Sicherheitsnetzen und stabilen Märkten, um Ernährungssicherheit zu erreichen ).

Gemeinsam mit den Nichtregierungsorganisationen Glopolis (Tschechische Republik), SOS FAIM Belgique (Belgien) und SOS FAIM Luxembourg (Luxemburg) betreibt das FDCL Aufklärungs- und Öffentlichkeitsarbeit, um den politischen Willen für die Erreichung des ersten Millenniumsziels (Beseitigung von extremer Armut und Hunger) zu stärken.

Das Projekt ist von der Europäischen Union kofinanziert.

www.fdcl.org

A questionnaire survey on SOS was performed in 156 RLS patients and 126 controls.

SOS was reported by 32.7%, while the exclusive occurrence of "sleep attacks" was reported by 6.2% of our RLS patients.

www.psychologie.uni-wuerzburg.de

So wurden ein entsprechender Fragebogen von 156 RLS-Patienten und 126 Kontrollpersonen bearbeitet.

32.7% der Patienten berichteten SOS aus eigener Erfahrung zu kennen, wobei nur 6.2% diese ausschließlich als ?Schlafattacken? erlebten.

www.psychologie.uni-wuerzburg.de

The goal of this project is the design, implementation and formal verification of a simple operating system, SOS, on top of the VAMOS microkernel.

The SOS is a privileged user process; it supports inter-process communication and remote procedure calls, device access, and user management for all user applications.

Ansprechpartner:

www-wjp.cs.uni-saarland.de

Das Ziel dieses Projektes is Design, Implementierung und formale Verifikation eines einfachen Betriebssystems ( SOS ).

Das SOS ist ein privilegiertes Benutzerprogramm, das die Primitiven des VAMOS Mikrokerns nutzt, um anderen Benutzerprogrammen ( den Applikationen ) ein vollständiges Betriebssystem anzubieten.

Ansprechpartner:

www-wjp.cs.uni-saarland.de

Every city manufactured amphorae of different shapes to make the contents immediately recognizable, this convention made it possible to trace the expansion of the oil trade.

The oil from Athens was traded in an amphora called "SOS", that guaranteed buyers as to the quality and quantity of the product.

www.museodellolivo.com

Jede Stadt stellte Amphoren verschiedener Formen her, um den Inhalt sofort kenntlich zu machen und dadurch kann man die Ausbreitung dieses Handelsverkehrs verfolgen.

Das Öl Athens wurde in einer Amphore vertrieben, die “SOS” genannt wurde und die dem Käufer die Qualität und Menge des Produkts garantierten.

www.museodellolivo.com

For example, through its SEED ( Sustainability Education Empowerment Development ) program, Daimler Financial Services assists slum inhabitants and street children in Chennai, India.

Other initiatives include the micro-credit program for women in need in Ethiopia, which we developed in cooperation with the Menschen für Menschen foundation, and our global partnership with the SOS Children ’ s Villages organization.

We also support the work of the German chapter of Doctors of the World, which organizes more than 350 healthcare programs in almost 80 countries.

gb2012.daimler.com

Beispielsweise unterstützt Daimler Financial Services mit dem Bildungsprogramm SEED ( Sustainability-Education-Em... ) indische Slumbewohner und Straßenkinder in der Stadt Chennai.

Zu weiteren Initiativen gehören das Mikrokreditprogramm für bedürftige Frauen in Äthiopien, das wir gemeinsam mit der Stiftung » Menschen für Menschen « konzipiert haben, ebenso wie unser Engagement als Global Partner der Organisation SOS Kinderdorf.

Außerdem unterstützen wir die Arbeit von » Ärzte der Welt «, der deutschen Sektion des internationalen Netzwerks » Médecins du Monde / Doctors of the World «, das mehr als 350 Gesundheitsprogramme in fast 80 Ländern durchführt.

gb2012.daimler.com

2007 :

Support for the construction of new SOS Children´s Villages

2009:

www.icprojektentwicklung.at

2007 :

Unterstützung von SOS Kinderdorf für den Bau neuer Kinderdörfer

2009:

www.icprojektentwicklung.at

Prices include sales taxes.

Includes daily updates, 24h Tech Support via email and the Internet and SOS Virus.

www.pandasecurity.com

Preis inklusive Mehrwertsteuer.

Beinhaltet tägliche Updates, 24h Tech Support via E-Mail und Internet sowie SOS Virus.

www.pandasecurity.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文