англо » немецкий

Переводы „bore“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

bore1 [bɔ:ʳ, америк. bɔ:r] СУЩ.

bore2 [bɔ:ʳ, америк. bɔ:r] ГЛ.

bore прош. вр. of bear

Смотри также bear , bear , bear

bear3 СУЩ. ФИНАНС.

Специальная лексика

I . bear2 <bears, bore, borne [or америк. also born]> [beəʳ, америк. ber] ГЛ. перех.

3. bear (be identified by):

jds Namen tragen [o. высок. führen]

4. bear (behave):

12. bear С.-Х., БОТАН.:

to bear fruit also перенос.
Früchte tragen a. перенос.
ФИНАНС., ЭКОН. to bear interest at 8%
ФИНАНС., ЭКОН. to bear interest at 8%

II . bear2 <bears, bore, borne [or америк. also born]> [beəʳ, америк. ber] ГЛ. неперех.

1. bear (tend):

2. bear (be patient):

4. bear (approach):

5. bear (be relevant):

6. bear (put pressure on):

I . bear1 [beəʳ, америк. ber] СУЩ.

1. bear (animal):

Bär м.
Schwarz-/Braunbär м.
Bärin ж.
to be like a bear with a sore head [or америк. like a real bear ] перенос. разг.

2. bear БИРЖ. (sb calculatedly selling stocks):

Baissier м.
Baissespekulant(in) м. (ж.)
Bär(in) м. (ж.)
Bear м.

Выражения:

II . bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, америк. ber] ГЛ. неперех. БИРЖ.

I . bore3 [bɔ:ʳ, америк. bɔ:r] СУЩ.

1. bore (thing):

bore
what a bore

2. bore (person):

bore
Langweiler(in) м. (ж.)
a crashing bore брит.

II . bore3 [bɔ:ʳ, америк. bɔ:r] ГЛ. перех.

I . bore4 [bɔ:ʳ, америк. bɔ:r] СУЩ.

1. bore спец. (of pipe):

bore

3. bore (hole):

bore
Bohrloch ср.

III . bore4 [bɔ:ʳ, америк. bɔ:r] ГЛ. неперех.

bore ИНФРАСТР.

Специальная лексика

full ˈbore НАРЕЧ. esp америк.

I . bear1 [beəʳ, америк. ber] СУЩ.

1. bear (animal):

Bär м.
Schwarz-/Braunbär м.
Bärin ж.
to be like a bear with a sore head [or америк. like a real bear ] перенос. разг.

2. bear БИРЖ. (sb calculatedly selling stocks):

Baissier м.
Baissespekulant(in) м. (ж.)
Bär(in) м. (ж.)
Bear м.

Выражения:

II . bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, америк. ber] ГЛ. неперех. БИРЖ.

I . bear2 <bears, bore, borne [or америк. also born]> [beəʳ, америк. ber] ГЛ. перех.

3. bear (be identified by):

jds Namen tragen [o. высок. führen]

4. bear (behave):

12. bear С.-Х., БОТАН.:

to bear fruit also перенос.
Früchte tragen a. перенос.
ФИНАНС., ЭКОН. to bear interest at 8%
ФИНАНС., ЭКОН. to bear interest at 8%

II . bear2 <bears, bore, borne [or америк. also born]> [beəʳ, америк. ber] ГЛ. неперех.

1. bear (tend):

2. bear (be patient):

4. bear (approach):

5. bear (be relevant):

6. bear (put pressure on):

bear3 СУЩ. ФИНАНС.

Специальная лексика

ˈbear bond СУЩ. ФИНАНС.

ˈbear cov·er·ing СУЩ. БИРЖ.

ˈbear hug СУЩ.

1. bear hug (in wrestling):

Klammer ж.

2. bear hug (embrace):

перенос. to be in the bear hug of a sect

ˈbear po·si·tion СУЩ. БИРЖ.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

- Enjoy life-like emotions :

Tom can be happy, hungry, sleepy, bore…his emotions change according to how you play with him.

- Unleash your creativity:

play.google.com

- Habe Spaß an lebensechten Emotionen :

Tom kann glücklich, hungrig, schläfrig, gelangweilt sein…seine Emotionen ändern sich, je nachdem, wie du mit ihm spielst.

- Lass deiner Kreativität freien Lauf:

play.google.com

: - )

Here, also today I managed to talk a little about my but I hope not to have too bored

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

: - )

Hier, auch heute gelang es mir, ein wenig sprechen über mein aber hoffentlich nicht zu zu haben langweilte

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

The main actors with a swaying duets to sleep. they sang an eternity “ Your Song ” Elton John von und “ Diamonds are a best girls friend ” You sat there and was bored.

And if you are not bored you could if the music selection fremdschämen, German, English, denglisch and clutter from all decades and genres…

Ohmann.

zoe-delay.de

Die Hauptdarsteller wiegten einen mit Duetten in den Schlaf. so sangen sie eine gefühlte Ewigkeit “ Your Song ” von Elton John und “ Diamonds are a best girls friend ” Man saß da und langweilte sich.

Und wenn man sich nicht langweilte konnte man sich ob der Musikauswahl fremdschämen, Deutsch, Englisch, denglisch und ein Wirrwar aus allen Jahrzehnten und Musikrichtungen…

Ohmann.

zoe-delay.de

In the institution ’s own cinema, however, the system ultimately shows its true colours.

The indisposed audience is bored by the musical performance of the highly gifted twins Arevshatyan, and the nervous crisis of the poet reaches a low point just at the time of the celebration.

A film by:

www.sixpackfilm.com

Im Kinosaal der Anlage kommt es zum Showdown des Systems :

Das indisponierte Publikum langweilt sich bei der Musikdarbietung der hochbegabten Zwillingsschwestern Arevshatyan und des Dichters Nervenkrise erreicht just während der Feierlichkeit einen neuen Tiefpunkt.

Ein Film von:

www.sixpackfilm.com

Emperor Franz Josef wrote in a letter about his wife Elisabeth in 1892 :

…I want it to articulate, because I don´t know how to show, it also would bore you, if I showed, - how unendingly I love you."

www.bskunion.at

Kaiser Franz Josef schrieb in einem Brief 1892 über seine Gemahlin Elisabeth :

…Aussprechen möcht ich es doch auch, da ich es nicht genug zu zeigen weiß, es Dich auch langweilen würde, wenn ich es zeigte, - wie unendlich lieb ich Dich habe."

www.bskunion.at

And the DJ to his best and played rather slower, supported music.

“The DJ has to remember but, that he is bored” is a marked sentence, remained in my memory.

http://www.youtube.com/v/6K...

zoe-delay.de

Und auch der DJ sein bestes dazu und spielte eher langsamere, getragene Musik.

“Der DJ muss doch merken, dass er langweilt” ist ein ausgesprochener Satz, der mir im Gedächtnis blieb.

http://www.youtube.com/v/6K...

zoe-delay.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文