Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

常用于否定
sich treffen
I. get together ГЛ. неперех.
1. get together (meet):
sich вин. treffen
2. get together (agree):
sich вин. auf etw вин. einigen
II. get together ГЛ. перех.
sich вин. mausern разг.
ˈget-togeth·er СУЩ. разг.
Treffen ср. <-s, ->
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
etw rüsten
to get together sth отдел.
sich вин. mit jdm zusammentun
sich вин. [zu etw дат.] zusammentun
I. to·geth·er [təˈgeðəʳ, америк. -ɚ] НАРЕЧ. неизм.
1. together (with each other):
zusammen mit etw дат.
2. together (collectively):
3. together (as to combine):
4. together (in relationship):
to sleep together разг.
5. together (simultaneously):
6. together (continuously):
II. to·geth·er [təˈgeðəʳ, америк. -ɚ] ПРИЛ. одобр. разг.
I. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] ГЛ. перех.
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. разг. kriegen]
3. get (experience):
to get sth
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get разг. (contract):
to get sth
sich дат. etw holen разг.
sich дат. die Grippe einfangen разг. [o. австр. a. holen]
sich дат. eine Lebensmittelvergiftung zuziehen [o. австр.разг. a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
7. get (come across):
irgendwo auf etw вин. treffen
8. get:
9. get (earn):
to get sth
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw вин. bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
aus etw дат. seine Vorteile ziehen
13. get (calculate):
to get sth
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get разг. (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw вин.] kriegen разг.
ich kriege dich dafür! разг.
16. get разг. (suffer):
17. get (buttonhole):
jdn für sich вин. haben
18. get (answer):
19. get америк. разг. (pay for):
to get sth
20. get + прил./прич. прош. вр. (cause to be):
sich дат. etw liefern lassen
21. get (induce):
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
seinen Computer zum Laufen [o. австр., швейц. a. Funktionieren] kriegen разг.
22. get (transport):
23. get (learn):
to get sth
etw herausbekommen [o. разг. herauskriegen]
24. get (understand):
to get sth
es kapieren разг.
to get the picture разг.
kapieren разг.
kapiert? разг.
kapische? разг.
to get sb/sth wrong
25. get:
26. get (baffle):
to get sb
27. get разг. (amuse):
to get sb
28. get разг. (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen разг.
29. get разг. (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen разг.
30. get (hit):
31. get usu повел. разг. (look at):
Выражения:
to get one's own back [on sb] брит. разг.
sich вин. [an jdm] rächen
to get it on разг. (succeed)
to get it on разг. (fight)
es sich дат. geben
to get it on разг. (have sex)
es treiben разг. смягч.
II. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] ГЛ. неперех.
1. get + прил. (become):
to get real жарг.
am Boden bleiben разг.
sich вин. an etw вин. gewöhnen
2. get + гл. (become):
to get to be sth
etw werden
3. get + прич. прош. вр. (in passives):
4. get (reach):
how do I get to...?
5. get (progress):
es nicht weit/weit [mit etw дат.] bringen
6. get (have opportunity):
to get to do sth
7. get (succeed):
to get to do sth
8. get (must):
9. get (start):
gehen <gehst, ging, gegangen>
10. get (understand):
11. get usu повел. разг. (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! разг.
III. get <got, got [or америк., канад. a. gotten]> [get] СУЩ.
1. get брит. уничиж. жарг. → git
2. get ИНФОРМ.:
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get sth out of sth
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get sb/sth to oneself
Запись в OpenDict
get ГЛ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
to get on one's bike (go out and look for a job) брит. фразеол.
get on your bike! (go away) брит. жарг.
zisch ab! жарг.
Present
Iget together
youget together
he/she/itgets together
weget together
youget together
theyget together
Past
Igot together
yougot together
he/she/itgot together
wegot together
yougot together
theygot together
Present Perfect
Ihavegot together / америк. ткж. gotten together
youhavegot together / америк. ткж. gotten together
he/she/ithasgot together / америк. ткж. gotten together
wehavegot together / америк. ткж. gotten together
youhavegot together / америк. ткж. gotten together
theyhavegot together / америк. ткж. gotten together
Past Perfect
Ihadgot together / америк. ткж. gotten together
youhadgot together / америк. ткж. gotten together
he/she/ithadgot together / америк. ткж. gotten together
wehadgot together / америк. ткж. gotten together
youhadgot together / америк. ткж. gotten together
theyhadgot together / америк. ткж. gotten together
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
This is a good time for locals to get together and celebrate.
en.wikipedia.org
Who knows, at some point later on we might decide that we want to get together and record something.
en.wikipedia.org
As a result, parents of the winning team decided to get together and start a club.
en.wikipedia.org
The actor said, sometimes people who are not really meant to be together get together in this business for a short time.
en.wikipedia.org
On the second day, the family members get together and prepare a meal consisting of puran poli.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Thanks to the ideal location of the hotel, its facilities and hotel services it is suitable for congresses, conferences, corporate events, family celebrations and a friendly get-together.
[...]
www.euroagentur.com
[...]
Dank der optimalen Lage des Hotels, seiner Ausstattung und Hotelleistungen ist das EuroAgentur Hotel Lužan besonders für die Kongresse, Konferenzen, Schulungen, Firmenveranstaltungen, Familienfeiern und für das freundschaftliche Treffen geeignet.
[...]
[...]
Thousands of non-ticket-holding campers have come to love their annual get-together as much as the music fans assembled in the big top.
[...]
www.moers-festival.de
[...]
Die Tausenden von Campern, ohne Festivalkarte, liebten ihr jährliches Treffen ebenso wie die zahlenden Musikfreunde, die im Zelt saßen.
[...]
[...]
This get-together is dedicated to the finds from the excursion.
[...]
www.terra-mineralia.de
[...]
Dieses Treffen ist den Funden der Exkursion gewidmet.
[...]
[...]
This social get-together will again be held at my fishing school in the beautiful Elbe Valley wetlands in the district of Lüneburg.
[...]
www.der-angler.de
[...]
Dieses gesellige Treffen wird wieder am Standort meiner Angelschule in den malerischen Elbtal-Auen im Landkreis Lüneburg stattfinden.
[...]
[...]
The Alumni Forum started off with guided tours to TUM campuses in Munich, Freising and Garching on Friday, October 24, 2008 – followed by Saturday's highlights, the gala and alumni get-together in the evening.
www.alumni.tum.de
[...]
Mit Führungen an den TUM Standorten in München, Freising und Garching begann das Alumni Forum am Freitag, 24. Oktober 2008. Am Samstag folgten als Höhepunkte die Festveranstaltung und das abendliche Alumni Treffen.