Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тельняшка
linkes Atrium
I. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] ГЛ. перех.
1. leave (depart from):
to leave sth place
2. leave (go away permanently):
3. leave (not take away with):
to leave sth
to leave sb/sth with sb
jdn/etw bei jdm lassen
4. leave (forget to take):
to leave sth
5. leave (let traces remain):
6. leave (cause to remain):
to leave sth
to leave sb sth [or to leave sth for sb]
jdm etw übrig lassen
7. leave (cause to remain in a certain state):
8. leave (not change):
to leave sth
etw lassen
9. leave (not eat):
to leave sth
10. leave (bequeath):
to leave sth
11. leave (be survived by):
12. leave (put off doing):
to leave sth
etw lassen
13. leave (not discuss further):
14. leave (assign):
to leave sth to sb decision
jdm etw überlassen
to leave it to sb [to do sth]
es jdm überlassen[, etw zu tun]
Выражения:
jdn sich дат. selbst überlassen
leave it to sb to do sth
to leave go [or hold] of sb/sth
jdn/etw loslassen
to leave sb holding the baby [or америк. bag] разг.
jdn die Suppe auslöffeln lassen разг.
jdn im Stich [o. разг. hängen] lassen
II. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] ГЛ. неперех.
leave vehicle
leave plane
III. leave1 (depart; absence) [li:v] СУЩ. no pl
1. leave (departure):
Abreise ж. <-, -n>
2. leave (farewell):
Abschied м. <-(e)s, -e>
sich вин. [von jdm] verabschieden
3. leave (permission, consent):
Erlaubnis ж. <-, -se>
to ask sb's leave
to get/have sb's leave [to do sth]
4. leave (vacation time):
Urlaub м. <-(e)s, -e>
Mutterschaftsurlaub м. <-(e)s, -e>
Karenz ж. <-, -en> австр.
Genesungsurlaub м. <-(e)s, -e>
Krankenstand м. <-(e)s, -stände> австр.
Jahresurlaub м. <-(e)s, -e>
für etw вин. beurlaubt sein
Выражения:
to do sth by one's own leave dated
leave2
leave БОТАН. (produce new leaves) [li:v] ГЛ. неперех. прав.:
to leave plant
left1 [left] ГЛ.
left прош. вр., прич. прош. вр. of leave
I. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] ГЛ. перех.
1. leave (depart from):
to leave sth place
2. leave (go away permanently):
3. leave (not take away with):
to leave sth
to leave sb/sth with sb
jdn/etw bei jdm lassen
4. leave (forget to take):
to leave sth
5. leave (let traces remain):
6. leave (cause to remain):
to leave sth
to leave sb sth [or to leave sth for sb]
jdm etw übrig lassen
7. leave (cause to remain in a certain state):
8. leave (not change):
to leave sth
etw lassen
9. leave (not eat):
to leave sth
10. leave (bequeath):
to leave sth
11. leave (be survived by):
12. leave (put off doing):
to leave sth
etw lassen
13. leave (not discuss further):
14. leave (assign):
to leave sth to sb decision
jdm etw überlassen
to leave it to sb [to do sth]
es jdm überlassen[, etw zu tun]
Выражения:
jdn sich дат. selbst überlassen
leave it to sb to do sth
to leave go [or hold] of sb/sth
jdn/etw loslassen
to leave sb holding the baby [or америк. bag] разг.
jdn die Suppe auslöffeln lassen разг.
jdn im Stich [o. разг. hängen] lassen
II. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] ГЛ. неперех.
leave vehicle
leave plane
III. leave1 (depart; absence) [li:v] СУЩ. no pl
1. leave (departure):
Abreise ж. <-, -n>
2. leave (farewell):
Abschied м. <-(e)s, -e>
sich вин. [von jdm] verabschieden
3. leave (permission, consent):
Erlaubnis ж. <-, -se>
to ask sb's leave
to get/have sb's leave [to do sth]
4. leave (vacation time):
Urlaub м. <-(e)s, -e>
Mutterschaftsurlaub м. <-(e)s, -e>
Karenz ж. <-, -en> австр.
Genesungsurlaub м. <-(e)s, -e>
Krankenstand м. <-(e)s, -stände> австр.
Jahresurlaub м. <-(e)s, -e>
für etw вин. beurlaubt sein
Выражения:
to do sth by one's own leave dated
I. left2 [left] СУЩ.
1. left no pl (direction):
2. left (left turn):
to make [or take][or разг. hang] a left
3. left (street on the left):
4. left no pl (left side):
on/to sb's left
on/to sb's left
5. left СПОРТ:
6. left ВОЕН.:
7. left no pl (political grouping):
the loony left уничиж.
8. left разг. (left-handed punch):
Linke ж. <-n, -n>
II. left2 [left] ПРИЛ.
1. left неизм. (position, direction):
2. left (political direction):
Выражения:
III. left2 [left] НАРЕЧ. неизм.
Выражения:
atrium [ˈeɪtriəm] СУЩ.
atrium ИСТ.
Atrium ср. <-s, -en>
atrium АРХИТ. also
Innenhof м. <-(e)s, -höfe>
atrium МЕД.
Vorhof м. <-s, -hö·fe> (des Herzens)
Запись в OpenDict
leave ГЛ.
Запись в OpenDict
leave СУЩ.
Запись в OpenDict
leave ГЛ.
left, left-hand ПРИЛ.
left atrium [ˌleftˈeɪtriəm] СУЩ.
Present
Ileave
youleave
he/she/itleaves
weleave
youleave
theyleave
Past
Ileft
youleft
he/she/itleft
weleft
youleft
theyleft
Present Perfect
Ihaveleft
youhaveleft
he/she/ithasleft
wehaveleft
youhaveleft
theyhaveleft
Past Perfect
Ihadleft
youhadleft
he/she/ithadleft
wehadleft
youhadleft
theyhadleft
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Very few structures have atriums or front yards; instead, open private space is behind the main facade in courtyards.
en.wikipedia.org
It lies directly east of the atrium, through a wide gate flanked by a couple of high circular turrets.
en.wikipedia.org
It also has a three-story atrium lobby with thirteen elevators and two escalators.
en.wikipedia.org
The disorder can be treated surgically by removing the membrane dividing the atrium.
en.wikipedia.org
The ship's atrium is green from top to bottom and has four glass elevators.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The last twelve Templars fled to the castle, vowing that none of them would ever leave it alive – they are said to have been killed after a valiant fight.
[...]
www.lahnstein.de
[...]
Die letzten zwölf Tempelherren flohen mit dem Schwur in die Burg, dass keiner von ihnen sie lebend wieder verließe – und sollen nach heldenhaftem Kampf gefallen sein.
[...]
[...]
When Bayer left the Dessau Bauhaus in 1928, he worked as a commercial graphic designer in Berlin for the consumer goods and publishing industries as well as state-run agencies and other organisations with close links to government.
www.berlin.de
[...]
Nachdem Bayer 1928 das Dessauer Bauhaus verließ, war er als Werbegrafiker in Berlin tätig und arbeitete für die Konsumgüterindustrie, das Verlagswesen sowie für staatliche Stellen und staatsnahe Einrichtungen.
[...]
everyone who has left all for My name ’ s sake
[...]
www.immanuel.at
[...]
wer alles verlässt um meines Namens willen
[...]
[...]
On the 18th July 1774, Goethe interrupted his Lahn tour and left the boat to have lunch with Lavater and Basedow here - and to add another stanza.
[...]
www.lahnstein.de
[...]
Am 18. Juli 1774 verließ Goethe auf seiner Lahnfahrt das Schiff, um mit Lavater und Basedow hier das Mittagsmahl einzunehmen und ebenfalls eine Strophe hinzuzudichten.
[...]
[...]
In order to realize their vocation, complete their knowledge, or receive the recognition that would not always be reachable at home, a large number of young artists decide to leave the country.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Um ihr Talent zu verwirklichen, das Wissen zu erweitern oder die Anerkennung zu erlangen, die zu Hause nicht immer erreichbar ist, entscheidet sich eine große Zahl junger KünstlerInnen, ihr Land zu verlassen.
[...]