Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

партиями
stick

Oxford Spanish Dictionary

palo СУЩ. м.

1.1. palo:

palo (trozo de madera)
palo (de una valla)
la pelota dio en el palo
el palo de la escoba
me pegaba con un palo
estar (flaco) como un palo разг.
as stiff as a poker брит.
de tal palo, tal astilla посл.
de tal palo, tal astilla посл.

1.2. palo (de una tienda, carpa):

palo

1.3. palo разг. (árbol):

palo Центр. Ам. Колум.

1.4. palo СПОРТ:

palo (de golf)
palo (de golf)
palo (de hockey)

1.5. palo (de un polo):

palo

1.6. palo МОР.:

palo
a palo seco разг.
me lo dijo a palo seco
me lo dijo a palo seco
she told me straight out брит.
le pagaron los $10, a palo seco
que cada palo aguante su vela посл.

1.7. palo <palos mpl > КОНН.:

rails мн.

2. palo (madera):

palo
los de afuera son de palo Ла Плата
no está el palo para cucharas Колум. разг.
no está el palo para cucharas Колум. разг.

3. palo ТИПОГР.:

palo (de la b, d)
palo (de la p, q)

4.1. palo разг. (golpe):

palo
ni a palo(s) Юж.Ам.

4.2. palo разг. (revés, daño):

palo
the book was roasted by the critics америк.

4.3. palo разг. (en cuestiones de dinero):

darle o pegarle un palo a alg.
to rip sb off разг.

5. palo (en naipes):

palo
seguir el palo

7. palo Венес. разг. (trago):

palo

8. palo Мекс. вульг. (en sentido sexual):

echarse un palo
to have a screw вульг.

9.1. palo Колум. Венес. разг. (de agua):

9.2. palo Колум. разг.:

palo (caballo)
palo (caballo)
palo (persona)

pata2 СУЩ. м. Перу разг.

1. pata (fulano, tipo):

guy разг.
bloke брит. разг.

2. pata (amigo):

chum разг.
buddy америк. разг.
mate брит. разг.
he's my best pal разг.
he's my best mate брит. разг.

pata1 СУЩ. ж.

1.1. pata ЗООЛ. (pierna):

una pata de pollo КУЛИН.
una pata de pollo КУЛИН.

1.2. pata ЗООЛ. (pie):

1.3. pata ЗООЛ. (en peletería):

2.1. pata разг., шутл.:

a la pata Чили разг.
en cada pata разг., шутл. tiene 36 años, en cada pata
he's 36 — you can tell that to the Marines америк. разг., шутл.
en cada pata разг., шутл. tiene 36 años, en cada pata
he's 36 — pull the other one брит. разг., шутл.
estirar la pata разг.
to kick the bucket разг.
meter la pata разг.
to put one's foot in it разг.
patas (para) arriba разг.
the house is a tip брит. разг.

2.2. pata лат. америк. разг., шутл.:

what a smell of cheesy feet! разг.
a la pata la llana Исп. разг. a me gustan las cosas a la pata la llana
a la pata la llana Исп. разг. a me gustan las cosas a la pata la llana
they do things any which way америк. разг.
they do things any old how брит. разг.
a pata разг., шутл.
we had to come back on Shank's mare америк. разг., шутл.
we had to come back on Shanks's pony брит. разг., шутл.
a pata pelada Чили Перу разг.
hacer algo con las patas Колум. Мекс. разг.
to make a botch of sth разг.
hacer algo con las patas Колум. Мекс. разг.
to make a botched job of sth брит. разг.
hacer algo con las patas Колум. Мекс. разг.
to botch sth up разг.
hacerle la pata a alg. Чили разг.
to suck up to sb разг.
por abajo de la pata Ла Плата разг.
it must have cost them a good $500 разг.
saltar en una pata Юж.конус
ser pata Ла Плата разг.
to be game разг.
ser un/una pata de perro Чили Мекс. разг.
to have itchy feet разг.
ser un/una pata de perro Чили Мекс. разг.
to be a globetrotter разг.
tener pata лат. америк. разг.

3. pata (de una silla, mesa):

4. pata <patas fpl > Чили разг. (desfachatez):

cheek брит.
he has a lot of nerve разг.
he's got a nerve o cheek брит. разг.

palo selfie, palo de selfie СУЩ. м.

palo selfie

palo blanco СУЩ. м.

1. palo blanco БОТАН.:

palo blanco

2. palo blanco Чили (testaferro):

palo blanco
palo blanco

palo bastón СУЩ. м.

palo bastón
palo bastón

palo dulce СУЩ. м.

palo dulce
licorice америк.
palo dulce
liquorice брит.

palo ensebado СУЩ. м.

palo grueso СУЩ. м. Чили разг.

palo grueso
fat cat разг.

palo mayor СУЩ. м.

palo mayor

palo santo СУЩ. м.

palo santo

jarabe de palo СУЩ. м. Исп. разг., шутл.

jarabe de palo
jarabe de palo
walloping разг.

в словаре PONS

испанский
испанский
английский
английский

palo СУЩ. м.

1. palo:

palo (bastón)
palo (vara)
palo (garrote)
palo (estaca)
palo de la escoba
palo de hockey

2. palo МОР.:

palo

3. palo (madera):

palo

4. palo (paliza):

palo
dar palos de ciego перенос.
dar un palo a alguien перенос.

Выражения:

palo de agua лат. америк.
no dar un palo al agua
de tal palo, tal astilla посл.
cada palo que aguante su vela посл.
ser un palo
Запись в OpenDict

palo СУЩ.

palo (cartas) м. ИГРА

palo selfi СУЩ. м.

palo selfi
английский
английский
испанский
испанский
palo м.
insecto м. palo
mayo м. (palo)
palo м. selfi
palo м.
pata ж. de palo
palo м.
в словаре PONS
испанский
испанский
английский
английский

palo [ˈpa·lo] СУЩ. м.

1. palo:

palo (bastón)
palo (vara)
palo (garrote)
palo (estaca)
palo de la escoba
palo de hockey

2. palo (paliza):

palo
dar palos de ciego перенос.
dar un palo a alguien перенос.

Выражения:

palo de agua лат. америк.
no dar un palo al agua
de tal palo, tal astilla посл.
cada palo que aguante su vela посл.
ser un palo
cuchara de palo
английский
английский
испанский
испанский
palo м.
mayo м. (palo)
palo м. de escoba
insecto м. palo
pata ж. de palo
palo м. de esquí
palo м. de hockey
palo м. de golf

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Salió a pegar en sus últimas peleas y demostró ser un gran boxeador.
www.elgrafico.com.ar
Esa impunidad para pegar (patadas, codazos, y hasta trompadas).
ariverloquiero.blogspot.com
Hicimos candelabros de madera en el torno de papá, ayudamos a pegar cosas y pintamos algunos cuartos.
maracamaracuya.wordpress.com
Para pegar las he utilizado la termo encoladora.
miqueridopinwino.blogspot.com
Dos años le bastaron en terrenos del ascenso teutón para pegar el salgo a una institución más importante.
www.culturaredonda.com.ar