Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

постановление
brought

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский

brach·te [ˈbraxtə] ГЛ.

brachte прош. вр. von bringen

brin·gen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.

1. bringen (tragen):

etw bringen
to bring sth
to take sth
to take/bring out отдел. the rubbish брит. [or garbage]

2. bringen (übergeben):

[jdm] etw bringen
to bring [sb] sth
[jdm] etw bringen
to bring sth [to sb]
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take [sb] sth
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take sth [to sb]

3. bringen (servieren):

jdm etw bringen
to bring sb sth
sich дат. etw bringen lassen

4. bringen (einführen):

etw auf den Markt bringen Neues a.

5. bringen (begleiten):

6. bringen (befördern):

7. bringen (lenken):

8. bringen (bescheren):

to cause [sb] [or to give sb] trouble
Stimmung in etw вин. bringen
to liven up sth отдел.

9. bringen (mitteilen):

10. bringen (erarbeiten):

es zu nichts weiter als zu etw дат. bringen

11. bringen разг. (erreichen):

der Motor brachte es auf 500.000 km

12. bringen (versetzen):

you'll get into [or be in] a hell of a mess if you do that! разг.
jdn außer sich вин. bringen
to put [or разг. land] sb in prison
to take sb/sth to court
to be the death of sb usu шутл.
to [not] get worked [or разг. het] up
etw an sich вин. bringen разг.
to get sth
etw an sich вин. bringen (stehlen)
to collar sth разг.
etw hinter sich вин. bringen разг.
etw mit sich дат. bringen
to cause sth
etw mit sich дат. bringen (zwangsläufig a.)
to involve [or entail] sth
etw bringt es mit sich дат., dass jd etw tut
sth causes sb to do sth
jd bringt es nicht über sich вин., etw zu tun

13. bringen (anregen):

jdn dahin [o. dazu] [o. so weit] bringen, etw zu tun [o. dass jd etw tut]
to make sb do sth
to make sb run/Sg/talk

14. bringen (rauben):

jdn um etw вин. bringen
to rob sb of sth
jdn um etw вин. bringen (durch eigene Schuld)
to cost sb sth

15. bringen разг. (veröffentlichen):

etw bringen
to print [or publish] sth

16. bringen разг. (senden):

etw bringen
etw bringen TV
to show [or broadcast] sth

17. bringen разг. (darstellen):

jdn bringen
to act [or play the part of] sb

18. bringen разг. (vorführen):

etw bringen Kino, Nachtlokal
to show sth
etw bringen Artist, Tänzerin, Sportler
etw bringen Sänger
to Sg sth

19. bringen (darbringen):

jdm etw bringen
to offer sb sth [or sth to sb]

20. bringen (einbringen):

[jdm] etw bringen
to bring in sth отдел. [for sb]
die Antiquität brachte 100.000 Euro
the antique fetched [or was sold for] €100,000
das bringt nichts! разг.

21. bringen жарг. (können):

well, can your husband keep it up [in bed]? разг.
the engine's had it [or done for] разг.

22. bringen разг. (bewegen):

23. bringen разг. (machen):

Выражения:

einen Hammer bringen разг.
einen Klops bringen св-нем. яз.
to put one's foot in it [or one's mouth] разг.

brin·gen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.

1. bringen (tragen):

etw bringen
to bring sth
to take sth
to take/bring out отдел. the rubbish брит. [or garbage]

2. bringen (übergeben):

[jdm] etw bringen
to bring [sb] sth
[jdm] etw bringen
to bring sth [to sb]
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take [sb] sth
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take sth [to sb]

3. bringen (servieren):

jdm etw bringen
to bring sb sth
sich дат. etw bringen lassen

4. bringen (einführen):

etw auf den Markt bringen Neues a.

5. bringen (begleiten):

6. bringen (befördern):

7. bringen (lenken):

8. bringen (bescheren):

to cause [sb] [or to give sb] trouble
Stimmung in etw вин. bringen
to liven up sth отдел.

9. bringen (mitteilen):

10. bringen (erarbeiten):

es zu nichts weiter als zu etw дат. bringen

11. bringen разг. (erreichen):

der Motor brachte es auf 500.000 km

12. bringen (versetzen):

you'll get into [or be in] a hell of a mess if you do that! разг.
jdn außer sich вин. bringen
to put [or разг. land] sb in prison
to take sb/sth to court
to be the death of sb usu шутл.
to [not] get worked [or разг. het] up
etw an sich вин. bringen разг.
to get sth
etw an sich вин. bringen (stehlen)
to collar sth разг.
etw hinter sich вин. bringen разг.
etw mit sich дат. bringen
to cause sth
etw mit sich дат. bringen (zwangsläufig a.)
to involve [or entail] sth
etw bringt es mit sich дат., dass jd etw tut
sth causes sb to do sth
jd bringt es nicht über sich вин., etw zu tun

13. bringen (anregen):

jdn dahin [o. dazu] [o. so weit] bringen, etw zu tun [o. dass jd etw tut]
to make sb do sth
to make sb run/Sg/talk

14. bringen (rauben):

jdn um etw вин. bringen
to rob sb of sth
jdn um etw вин. bringen (durch eigene Schuld)
to cost sb sth

15. bringen разг. (veröffentlichen):

etw bringen
to print [or publish] sth

16. bringen разг. (senden):

etw bringen
etw bringen TV
to show [or broadcast] sth

17. bringen разг. (darstellen):

jdn bringen
to act [or play the part of] sb

18. bringen разг. (vorführen):

etw bringen Kino, Nachtlokal
to show sth
etw bringen Artist, Tänzerin, Sportler
etw bringen Sänger
to Sg sth

19. bringen (darbringen):

jdm etw bringen
to offer sb sth [or sth to sb]

20. bringen (einbringen):

[jdm] etw bringen
to bring in sth отдел. [for sb]
die Antiquität brachte 100.000 Euro
the antique fetched [or was sold for] €100,000
das bringt nichts! разг.

21. bringen жарг. (können):

well, can your husband keep it up [in bed]? разг.
the engine's had it [or done for] разг.

22. bringen разг. (bewegen):

23. bringen разг. (machen):

Выражения:

einen Hammer bringen разг.
einen Klops bringen св-нем. яз.
to put one's foot in it [or one's mouth] разг.

Op·fer <-s, -> [ˈɔpfɐ] СУЩ. ср.

1. Opfer (verzichtende Hingabe):

2. Opfer РЕЛИГ.:

jdm jdn/etw zum Opfer bringen высок.
to sacrifice sb/sth to sb

3. Opfer (geschädigte Person):

jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth
английский
английский
немецкий
немецкий
er brachte ihn schnell zum Zug
to gild sth

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

немецкий
немецкий
английский
английский

zum Ruhen bringen phrase ФИНАНС.

английский
английский
немецкий
немецкий

Klett Словарь биологических терминов

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

In der Ausbildung wurden „Sprechchöre, Hörfolgen und Sendespiele“ geprobt.
de.wikipedia.org
Neben Romanmanuskripten, Entwürfen, Gedichten, Briefwechseln und Verlagskorrespondenzen enthält der Nachlass auch zahlreiche Notizhefte, frühe Tagebücher, Sprechchöre, Erzählungen sowie nahezu vollständig Grisars journalistische Arbeiten.
de.wikipedia.org
Sprechchöre und Revuen verbreiteten auf unterhaltsame Weise ihre politischen Ideen.
de.wikipedia.org
Hier wird kein (technisches) Medium zur Vermittlung benötigt – es können auch Rufe, Sprechchöre oder Plakate sein – und die Botschaften werden kurz auf den Begriff gebracht.
de.wikipedia.org
Andere Uniformierte derselben Gruppen verbreiteten diese Parolen auch mit Sprechchören und Lautsprecherwagen in den Straßen.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Nixdorf nahm die technischen Neuerungen der Zeit auf und brachte 1974/1975 mehrere neue Produkte auf den Markt:
[...]
www.hnf.de
[...]
Nixdorf adopted technical innovations and brought several new products onto the market in 1974/1975:
[...]
[...]
Es war zudem ein harter Kampf, den Herrn von Europcar davon zu überzeugen, dass wir den Mietwagen selbst an die Station zurück bringen werden.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Besides it was a hard fight to convince the man from Europcar that we will bring back the car to the rental station ourselves.
[...]
[...]
Die GIZ brachte darin 16 Partner aus Deutschland, den Niederlanden, Griechenland, Österreich, Italien, Rumänien, Serbien und der ehemaligen jugoslawische Republik Mazedonien zusammen.
[...]
www.giz.de
[...]
GIZ brought together 16 partners from Germany, the Netherlands, Greece, Austria, Italy, Romania, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
[...]
[...]
PUMA kooperiert mit weltweit bekannten Designer-Labels wie Alexander McQueen und Mihara Yasuhiro und bringt damit innovative und dynamische Designkonzepte in die Welt des Sports.
about.puma.com
[...]
It engages in exciting collaborations with renowned design brands such as Alexander McQueen and Mihara Yasuhiro to bring innovative and fast designs to the sports world.
[...]
1929 brachte er das nachmalige Symbol der österreichischen Wiederaufbaues auf den Weg - das Großkraftwerk Kaprun;
[...]
www.grossglockner.at
[...]
in 1929 he brought into being the subsequent symbol of Austria’s economic recovery – the large-scale Kaprun Power Station;
[...]