немецко » испанский

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех. +sein

1. gehen:

ir
ir a pie
wo man geht und steht разг.
gehst du noch mit ihm? разг.
über Leichen gehen перенос.
wo sie geht und steht разг.

17. gehen (zufallen):

18. gehen разг. (akzeptabel sein):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. безл. гл. +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. перех. +sein

2. gehen (Person):

sie ist gegangen worden разг.

I . gut gehen, gut|gehen неправ. ГЛ. безл. гл. +sein

1. gut gehen (sich in einer guten Verfassung befinden):

II . gut gehen, gut|gehen неправ. ГЛ. неперех. (sich gut verkaufen)

schlecht gehen, schlecht|gehen

schlecht gehen неправ. ГЛ. безл. гл. +sein:

besser gehen, besser|gehen

besser gehen неправ. ГЛ. безл. гл. +sein:

zugrunde gehen, zu Grunde gehen ГЛ. неперех.

zugrunde gehen неправ.:

fundirse лат. америк.

gehen ГЛ.

Статья, составленная пользователем
um etw (akk) gehen (Unterhaltung, Geschäft) безл. гл.
girar en torno a algo неперех.

schief gehen

Статья, составленная пользователем

ans Telefon gehen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina