немецко » французский

I . spannen [ˈspanən] ГЛ. перех.

1. spannen (straffen):

2. spannen (anspannen):

3. spannen (aufspannen):

etw über etw вин. spannen

5. spannen фам. (merken):

piger que quelque chose ne tourne pas rond +изъяв. разг.

Смотри также gespannt

I . gespannt [gəˈʃpant] ПРИЛ.

2. gespannt (konfliktträchtig):

tendu(e)

II . gespannt [gəˈʃpant] НАРЕЧ.

Spanner <-s, -> СУЩ. м.

1. Spanner (Schuhspanner):

2. Spanner ЗООЛ.:

phalène м. o ж.

3. Spanner фам. (Voyeur):

voyeur м.

Panne <-, -n> СУЩ. ж.

1. Panne (Defekt):

panne ж.

2. Panne разг.:

boulette ж. разг.
bavure ж.

Spanne <-, -n> [ˈʃpanə] СУЩ. ж.

1. Spanne (Gewinnspanne, Handelsspanne):

marge ж.
Spanne zwischen Geld und Brief ТОРГ., ФИНАНС.

2. Spanne высок. (Zeitspanne):

laps м. de temps

Panel <-s, -s> [ˈpɛnəl] спец. СУЩ. ср.

Paneel <-s, -e> [paˈneːl] СУЩ. ср. офиц.

1. Paneel (Feld):

panneau м.

2. Paneel (Täfelung):

lambris м.

Pansen <-s, -> СУЩ. м.

1. Pansen ЗООЛ.:

panse ж.

2. Pansen NDEUTSCH разг. (Magen):

panse ж. разг.

PanterНОВ

Panter → Panther

Смотри также Panther

Panther <-s, -> СУЩ. м.

Panzer <-s, -> [ˈpaːntsɐ] СУЩ. м.

1. Panzer ВОЕН.:

char м. [d'assaut]

2. Panzer ЗООЛ.:

carapace ж.

3. Panzer (Panzerung):

blindage м.

4. Panzer ИСТ.:

cuirasse ж.

eines МЕСТОИМ.

eines → eine(r, s)

Смотри также S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СУЩ. ср.

S
S м. /s м.

einer МЕСТОИМ.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) МЕСТОИМ. неопред.

2. eine(r, s) разг. (man):

laisse-moi rire ! разг.

3. eine(r, s) (eine Sache):

Выражения:

einer für alle, alle für einen посл.

deines

deines → dein

Смотри также dein , dein

dein1 [daɪn] МЕСТОИМ. лицо

dein род. von du устар. поэт.

Panier СУЩ.

Статья, составленная пользователем
Panier (Banner) ср. устар.
bannière ж.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina