Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fresh
fresh

в итальянском словаре Oxford-Paravia

fresa [ˈfrɛza] СУЩ. ж. МЕХАН.

I. fresco1 <мн. freschi, fresche> [ˈfresko, ski, ske] ПРИЛ.

1. fresco (leggermente freddo):

fresco tempo, acqua, notte, luogo
fresco tempo, acqua, notte, luogo
fresh

2. fresco (recente):

fresco memoria, colla, inchiostro
fresh
fresco notizia, storia
fresh
fresco notizia, storia
fresco notizia, storia
fresco alimenti, frutta
fresh
fresco alimenti, frutta
fresh bread
it feels, smells fresh
garden-fresh
vernice -a
wet paint

3. fresco (giovane):

fresco carnagione, viso, pelle, voce
fresh
sangue fresco перенос.

4. fresco (emesso da poco):

fresh money

5. fresco (leggero):

fresco odore, profumo
fresh
fresco tessuto, abito
fresco tessuto, abito

6. fresco (riposato):

fresh
fresh troops
to look fresh

II. fresco1 <мн. freschi, fresche> [ˈfresko, ski, ske] СУЩ. м.

1. fresco (temperatura piacevole):

to get some fresh air

2. fresco (per la conservazione, il raffreddamento):

tenere qc al fresco alimenti
(in prigione) mettere qn al fresco разг.
(in prigione) mettere qn al fresco разг.
(in prigione) mettere qn al fresco разг.
to send sb up the river америк.
to do time брит. разг.

3. fresco (tessuto):

III. fresco1 <мн. freschi, fresche> [ˈfresko, ski, ske]

di fresco (da poco) tagliato, colto, pitturato:
di fresco rasato:
di fresco stirato:
to be as fresh as a daisy
to be for the high jump брит. разг.

fresco2 <мн. freschi> [ˈfresko, ski] СУЩ. м. (affresco)

fresia [ˈfresja] СУЩ. ж.

fresare [freˈsare] ГЛ. перех.

freak <мн. freak> [frik] ПРИЛ. неизм. СУЩ. м.

freno [ˈfrɛno] СУЩ. м.

1. freno (di veicolo):

keep in low gear

2. freno (ostacolo):

freno перенос.
control uncountable
freno перенос.
freno перенос.
tenere a freno potere, emozioni, temperamento
tenere a freno paura, rabbia, lacrime
tenere a freno bambino, disturbatore
to take [sb] in hand
mettere un freno a espansione, produzione, immigrazione, ottimismo
mettere un freno a crimine, droga
senza freni emozione, espressione

3. freno (morso):

Выражения:

freno inibitore ПСИХОЛ.

freno-motore <мн. freni-motore> [frenomoˈtore, frenimoˈtore] СУЩ. м.

frego <мн. freghi> [ˈfreɡo, ɡi] СУЩ. м.

1. frego:

2. frego (grande quantità) разг.:

free climbing <мн. free climbing> [friˈklaimbinɡ] СУЩ. м.

в словаре PONS

fresco (-a) <-schi, -sche> ПРИЛ.

1. fresco:

fresh
fresco (-a) (clima)

2. fresco (appena fatto: latte, pane, caffè):

fresco (-a)
fresh

3. fresco (appena colto: fiori, frutta):

fresco (-a)
fresh

4. fresco (giovane: pelle):

fresco (-a)

5. fresco (spontaneo: sorriso):

fresco (-a)

6. fresco (recente):

fresco (-a)

7. fresco (riposato):

fresco (-a)

8. fresco (выражение):

stare fresco перенос. разг.
to be in for it разг.

fresco [ˈfres·ko] СУЩ. м.

1. fresco (temperatura):

mettere al fresco перенос. разг.
to put sb in the slammer разг.

2. fresco (tessuto):

freno [ˈfre:·no] СУЩ. м.

1. freno ТЕХН.:

2. freno перенос. (inibizione):

I. reso (-a) ГЛ.

reso прич. прош. вр. di rendere

II. reso (-a) ПРИЛ.

reso (-a)

I. rendere <rendo, resi, reso> [ˈrɛn·de·re] ГЛ. перех.

1. rendere (soldi, merce, libro):

to do justice to sb/sth

2. rendere (tributare):

3. rendere (esprimere: senso, messaggio, sensazione):

4. rendere (far diventare: felice, indispensabile, importante):

5. rendere (fruttare: investimento, attività):

II. rendere <rendo, resi, reso> [ˈrɛn·de·re] ГЛ. возвр. гл. rendersi

1. rendere (diventare):

2. rendere (sembrare):

3. rendere (выражение):

reso [ˈre:·so] СУЩ. м. (merce restituita)

resa [ˈre:·sa] СУЩ. ж.

1. resa ВОЕН.:

2. resa (restituzione):

3. resa (rendimento):

4. resa (выражение):

resa dei conti a. перенос.

ressi [ˈrɛs·si] ГЛ.

ressi 1. лицо sing pass rem di reggere

I. reggere <reggo, ressi, retto> [ˈrɛd·dʒe·re] ГЛ. перех.

1. reggere:

2. reggere (resistere a):

3. reggere (governare):

4. reggere ЛИНГВ.:

5. reggere (sopportare: alcol, vino):

II. reggere <reggo, ressi, retto> [ˈrɛd·dʒe·re] ГЛ. неперех.

1. reggere (resistere):

2. reggere:

to stay fresh

III. reggere <reggo, ressi, retto> [ˈrɛd·dʒe·re] ГЛ. возвр. гл. reggersi

1. reggere (sostenersi):

2. reggere перенос. (controllarsi):

3. reggere (attaccarsi):

resto [ˈrɛs·to] СУЩ. м.

1. resto (di tempo, di oggetti, di persone):

2. resto (in denaro):

3. resto pl (di monumenti):

4. resto pl (di cibo):

5. resto (выражение):

presa [ˈpre:·sa] СУЩ. ж.

1. presa (atto del prendere):

2. presa (di città, postazione):

3. presa (di cemento, colla):

4. presa (del gas, dell'acqua):

5. presa (per le pentole):

6. presa (di sale, pepe, tabacco):

7. presa (выражение):

presa di posizione перенос.
presa in giro разг.

presi [ˈpre:·si] ГЛ.

presi 1. лицо sing pass rem di prendere

I. prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] ГЛ. перех.

1. prendere (gener):

2. prendere (procurarsi, ricevere, derivare):

3. prendere (malattia):

4. prendere (al bar, al ristorante):

5. prendere (catturare, sorprendere):

6. prendere (ritirare):

7. prendere (misurare):

8. prendere (far pagare):

9. prendere (assumere):

10. prendere (spazio):

11. prendere (scambiare):

to take sb for sb

12. prendere (выражение):

to get some fresh air
prendere qu con le buone разг.
prender(se)le разг.

II. prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] ГЛ. неперех.

1. prendere (piante):

2. prendere (fuoco):

3. prendere (colla, cemento):

4. prendere (avviarsi):

5. prendere (cominciare):

6. prendere (venire in mente):

III. prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] ГЛ. возвр. гл. prendersi

1. prendere (azzuffarsi):

2. prendere (aggrapparsi):

prendersi a qu/qc
to grab hold of sb/sth

3. prendere (assumersi):

Presente
iofreso
tufresi
lui/lei/Leifresa
noifresiamo
voifresate
lorofresano
Imperfetto
iofresavo
tufresavi
lui/lei/Leifresava
noifresavamo
voifresavate
lorofresavano
Passato remoto
iofresai
tufresasti
lui/lei/Leifresò
noifresammo
voifresaste
lorofresarono
Futuro semplice
iofreserò
tufreserai
lui/lei/Leifreserà
noifreseremo
voifreserete
lorofreseranno

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью