Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zaogniła
Überdeckung
I. ex·cess <pl -es> [ɪkˈses, ek-] СУЩ.
1. excess no pl (overindulgence):
Übermaß ср. <-es> kein pl
2. excess (surplus):
Überschuss м. <-es, -schüsse>
to do sth to excess
bei etw дат. übertreiben
to do sth to excess
mehr als ...
3. excess (insurance):
Selbstbehalt м. <-(e)s, -e>
II. ex·cess [ɪkˈses, ek-] ПРИЛ. определит.
1. excess (additional):
Überschuss м. <-es, -schüsse>
Mehrbetrag м. <-(e)s, -träge>
Überkapazität ж. <-, -en>
Zusatzgebühr ж. <-, -en>
Mehreinkommen ср. <-s, ->
Überangebot ср. <-s, -e>
2. excess (surplus):
Zusatzbewilligung ж. <-, -en>
Zuschlag м. <-(e)s, Zuschläge>
I. cov·er [ˈkʌvəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. cover:
Abdeckung ж. <-, -en>
Plane ж. <-, -n>
Hülle ж. <-, -n>
Deckel м. <-s, ->
[Bett]decke ж.
Duvet ср. <-s, -s> швейц.
Kissenbezug м. <-(e)s, -züge>
Polsterüberzug м. австр.
Duvetbezug м. швейц.
2. cover (sheets):
3. cover (of a book):
Einband м. <-(e)s, -bän·de>
cover of a magazine
Titelseite ж. <-, -n>
cover of a magazine
Cover ср. <-s, -s>
Hardcover ср. <-s, ->
Taschenbuch ср. <-(e)s, -bücher>
4. cover (envelope):
Briefumschlag м. <-(e)s, -schläge>
Couvert ср. <-s, -s> швейц.
Kuvert ср. <-s, -s> австр.
5. cover no pl (shelter):
Schutz м. <-es>
6. cover no pl (for animals to hide):
Dickicht ср. <-(e)s, -e>
Unterholz ср. <-es> kein pl
7. cover (concealing true identity):
Tarnung ж. <-, -en>
to blow sb's cover
8. cover no pl ВОЕН.:
Deckung ж. <-, -en>
Feuerschutz м. <-es> kein pl
9. cover no pl esp брит. (insurance):
Versicherungsschutz м. <-es> kein pl
Deckung ж. <-, -en>
10. cover ЭКОН., ФИНАНС. (security):
Abdeckung ж. <-, -en>
Absicherung ж. <-, -en>
11. cover no pl (substitute):
Vertretung ж. <-, -en>
12. cover МУЗ. (recording):
Coverversion ж. <-, -en>
Выражения:
II. cov·er [ˈkʌvəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. перех.
1. cover (put over):
to cover sth/sb
etw/jdn bedecken
to be covered [in [or with]] sth
[mit etw дат.] bedeckt sein
2. cover (to protect):
to cover sth/sb [with sth]
etw/jdn [mit etw дат.] abdecken
3. cover (in order to hide):
to cover sth
to cover sth перенос. one's confusion
4. cover (extend over):
to cover sth
sich вин. über etw вин. erstrecken
5. cover (travel):
6. cover (deal with):
to cover sth
sich вин. mit etw дат. befassen
to cover sth
7. cover (be enough for):
to cover sth
etw [ab]decken
8. cover (report on):
to cover sth
über etw вин. berichten
9. cover (insure):
to cover sb/sth [against [or for] sth]
jdn/etw [gegen etw вин.] versichern
10. cover (earn enough to pay):
etw [ab]decken [o. sichern]
11. cover (protect):
sich вин. [gegen etw вин.] absichern
12. cover ВОЕН.:
to cover sb/sth
jdn/etw decken
13. cover (aim weapon at):
14. cover (watch):
to cover sth
15. cover (do sb's job):
to cover sth [for sb]
etw [für jdn] übernehmen
16. cover (adopt song):
einen Song covern спец.
17. cover ЗООЛ.:
Выражения:
sich absichern перенос.
III. cov·er [ˈkʌvəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. неперех.
Запись в OpenDict
excess ПРИЛ.
excess cover СУЩ. КОНТРОЛ.
excess СУЩ. СТРАХОВ.
cover ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.
cover СУЩ. ФИНАНС.
Cover ср.
cover ГЛ. перех. БУХГ.
cover СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
Present
Icover
youcover
he/she/itcovers
wecover
youcover
theycover
Past
Icovered
youcovered
he/she/itcovered
wecovered
youcovered
theycovered
Present Perfect
Ihavecovered
youhavecovered
he/she/ithascovered
wehavecovered
youhavecovered
theyhavecovered
Past Perfect
Ihadcovered
youhadcovered
he/she/ithadcovered
wehadcovered
youhadcovered
theyhadcovered
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
By buying annual car hire excess cover before we travelled.
www.independent.ie
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The sound piece becomes a requiem for a world that has lost its bearings, where a dearth of reason – but also an excess of expedient rationality – has brought forth unimaginable atrocities, madness, and catastrophe.
[...]
www.musikwerke-bildender-kuenstler.de
[...]
Die Klangarbeit gerät zu einem Requiem für eine aus den Fugen geratene Welt, in der ein Mangel an Vernunft, aber auch ein Übermaß an Zweckrationalität unvorstellbare Grausamkeiten, Tollheiten und Katastrophen zur Folge hat.
[...]
[...]
At the same time, my work is a criticism of this kind of art, which often exhibits an excess of technology without saying anything.
[...]
universes-in-universe.de
[...]
Aber meine Arbeit ist zugleich eine Kritik dieser Art von Kunst, die sehr oft ein Übermaß an Technik vorweist, ohne etwas damit zu sagen.
[...]
[...]
Or are the events and products that surround us really rather a matter of an “empty newness”, of an excess of the only apparently new, which we soon forget.
www.goethe.de
[...]
Oder handelt es sich bei den uns umgebenden Events und Produkten um das „leere Neue“, um ein Übermaß an scheinbar Neuem, das man kurze Zeit später wieder vergessen hat?
[...]
If consumed in excess, alcoholic beverages increase the exposure to a wide range of risk factors whereby the risk rises with the amount of alcohol consumed.
[...]
www.wineinmoderation.eu
[...]
Wenn im Übermaß konsumiert wird, steigt das Risiko mit der Menge des konsumierten Alkohols .
[...]
[...]
These descriptions create the ambiguous impression of an excess of self-identification whose only option is self-hatred, fueled by a confrontation with the material reality of one’s own desire, its examination, and the apparatuses that generate it.
[...]
www.spikeart.at
[...]
Schillernder Effekt dieser Beschreibungen ist ein Übermaß an Selbstidentifikation, das Selbsthass als einzige mögliche Perspektive offen lässt, geschürt durch die Konfrontation mit der materiellen Realität der eigenen Begierde, deren Hinterfragung und der Apparate, die sie generieren.
[...]