Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

презрением
to stick

Oxford Spanish Dictionary

испанский
испанский
английский
английский

I. pegar ГЛ. перех.

1.1. pegar (propinar):

pegar bofetada/paliza/patada

1.2. pegar grito/salto:

1.3. pegar susto:

pegar

1.4. pegar разг. repaso:

2.1. pegar:

pegar (adherir)
pegar (con cola)
pegar (con cola)
pegar (con engrudo)
pegar (con engrudo)

2.2. pegar (coser):

pegar mangas/botones
to sewon

2.3. pegar (arrimar, acercar):

pegar

2.4. pegar ИНФОРМ.:

pegar

3. pegar разг. (contagiar):

pegar enfermedad
pegarla Ла Плата разг.
to be dead on америк. разг.
pegarla Ла Плата разг.
to be spot on брит. разг.
pegar su chicle con alg. Мекс. жарг.
to score with sb жарг.

II. pegar ГЛ. неперех.

1.1. pegar (golpear):

pegarle a alg.
to hit sb
¡a no me vas a pegar!
pegarle a algo разг. ¡cómo le pegan al vino!
they sure like their wine разг.
pegarle a algo разг. ¡cómo le pegan al vino!
ahora le pega al canto Чили

1.2. pegar разг. (hacerse popular):

pegar
her latest record is a big hit разг.

1.3. pegar разг. (ser fuerte):

pegar viento:

2.1. pegar (adherir):

pegar

2.2. pegar (armonizar):

pegar
pegar con algo
to go with sth
no pegar ni con cola o no pegar ni juntar разг. esos colores no pegan ni con cola

3. pegar Чили разг. (dirigirse):

pegar para algo
to head o make for sth

III. pegarse ГЛ. vpr

1.1. pegarse (golpearse):

pegársela Исп. разг.
pegársela a alg. Исп. разг. (ser infiel)
pegársela a alg. Исп. разг. (ser infiel)
to cheat on sb америк. разг.
to do the dirty on sb разг.

1.2. pegarse (recíproco):

2.1. pegarse susto:

2.2. pegarse tiro:

2.3. pegarse разг. (tomarse, darse):

me voy a pegar una ducha
¡me voy a pegar unas vacaciones …!

2.4. pegarse Исп. разг. (pasar):

3.1. pegarse (adherirse):

3.2. pegarse costumbre/enfermedad (contagiarse) (+ me/te/le etc):

goma de pegar СУЩ. ж.

goma de pegar
goma de pegar
pegar(se) una espantada animal:
pegar(se) una espantada persona: разг.
to make a run for it разг.
pegar(se) una espantada persona: разг.
to scarper брит. разг.
pegar un chiflido
dar o pegar el braguetazo разг.
dar(se) o pegar(se) un resbalón букв.
to put one's foot in it разг.
dar o pegar un/el estirón разг.
to shoot up разг.
английский
английский
испанский
испанский
pegar
operación ж. de cortar y pegar
cortar м. y pegar
cortar y pegar

в словаре PONS

испанский
испанский
английский
английский

I. pegar ГЛ. перех. g → gu

1. pegar (aglutinar):

pegar
pegar un sello
no pegar ojo

2. pegar (con hilo, grapa):

pegar

3. pegar (muebles):

4. pegar (contagiar):

pegar

5. pegar (fuego):

pegar fuego a algo

6. pegar (golpear):

pegar

7. pegar:

pegar (un grito)
pegar (un tiro)
pegar una patada
pegar un salto

8. pegar ИНФОРМ.:

pegar

9. pegar лат. америк. разг. (tener suerte):

pegar

10. pegar Мекс. (atar):

pegar

II. pegar ГЛ. неперех.

1. pegar (hacer juego):

pegar

2. pegar (rozar):

pegar en algo
pegar en algo (tocar)
to touch sth

3. pegar (golpear):

pegar
¡cómo pega el sol hoy! разг.

4. pegar разг. (currar):

pegar
no pegar golpe [o palo al agua]

III. pegar ГЛ. возвр. гл.

1. pegar (impactar):

2. pegar (quedarse pegado):

to stick (to sth)

3. pegar (entrometerse):

4. pegar (aficionarse):

5. pegar (acompañar siempre):

6. pegar (contagiarse):

7. pegar разг. (engañar):

pegársela a alguien разг.

8. pegar разг. (darse):

pegar una picotada (ave)
английский
английский
испанский
испанский
pegar
pegar
de cortar y pegar
pegar
stick on stamp, label
pegar
pegar
bash person
pegar
в словаре PONS
испанский
испанский
английский
английский

I. pegar <g → gu> [pe·ˈɣar] ГЛ. перех.

1. pegar (aglutinar):

pegar
pegar un sello
no pegar ojo

2. pegar (con hilo, grapa):

pegar

3. pegar (muebles):

4. pegar (contagiar):

pegar

5. pegar (fuego):

pegar fuego a algo

6. pegar (golpear):

pegar

7. pegar:

pegar (un grito)
pegar (un tiro)
pegar un salto

8. pegar comput:

pegar

9. pegar лат. америк. разг. (tener suerte):

pegar

10. pegar Мекс. (atar):

pegar

II. pegar <g → gu> [pe·ˈɣar] ГЛ. неперех.

1. pegar (hacer juego):

pegar

2. pegar (rozar):

pegar en algo
pegar en algo (tocar)
to touch sth

3. pegar (golpear):

pegar
¡cómo pega el sol! разг.

4. pegar разг. (currar):

pegar
no pegar golpe

III. pegar <g → gu> [pe·ˈɣar] ГЛ. возвр. гл.

1. pegar (impactar):

2. pegar (quemarse):

pegar

3. pegar (entrometerse):

4. pegar (aficionarse):

5. pegar (acompañar siempre):

6. pegar (contagiarse):

7. pegar разг. (engañar):

pegársela a alguien разг.

8. pegar разг. (darse):

pegar una picotada (ave)
английский
английский
испанский
испанский
pegar
bash person
pegar
pegar
de cortar y pegar
stick on stamp, label
pegar
pegar (con algo)
pegar
pegar
presente
yopego
pegas
él/ella/ustedpega
nosotros/nosotraspegamos
vosotros/vosotraspegáis
ellos/ellas/ustedespegan
imperfecto
yopegaba
pegabas
él/ella/ustedpegaba
nosotros/nosotraspegábamos
vosotros/vosotraspegabais
ellos/ellas/ustedespegaban
indefinido
yopegué
pegaste
él/ella/ustedpegó
nosotros/nosotraspegamos
vosotros/vosotraspegasteis
ellos/ellas/ustedespegaron
futuro
yopegaré
pegarás
él/ella/ustedpegará
nosotros/nosotraspegaremos
vosotros/vosotraspegaréis
ellos/ellas/ustedespegarán

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Salió a pegar en sus últimas peleas y demostró ser un gran boxeador.
www.elgrafico.com.ar
Esa impunidad para pegar (patadas, codazos, y hasta trompadas).
ariverloquiero.blogspot.com
Hicimos candelabros de madera en el torno de papá, ayudamos a pegar cosas y pintamos algunos cuartos.
maracamaracuya.wordpress.com
Para pegar las he utilizado la termo encoladora.
miqueridopinwino.blogspot.com
Dos años le bastaron en terrenos del ascenso teutón para pegar el salgo a una institución más importante.
www.culturaredonda.com.ar