Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пепельно
to touch

Oxford Spanish Dictionary

испанский
испанский
английский
английский

I. tocar ГЛ. перех.

1.1. tocar persona:

tocar
tocar (palpar)
tocar (manosear)
¿puedes tocar el techo?
¡no vayas a tocar ese cable!
why did you hit her? — I never touched her! разг.
if he touches a hair on that child's headразг.

1.2. tocar objeto:

tocar

1.3. tocar tema:

tocar (tratar)
tocar (tratar)
tocar (sacar)
tocar (sacar)

1.4. tocar (en béisbol):

tocar

1.5. tocar (hacer escala en) АВИА.:

tocar
tocar

2.1. tocar (conmover, impresionar):

tocar

2.2. tocar (atañer, concernir):

tocar

2.3. tocar Исп. разг. (estar emparentado con):

3.1. tocar (hacer sonar):

tocar timbre/campana
tocar el claxon

3.2. tocar МУЗ.:

tocar instrumento/pieza

3.3. tocar ВОЕН.:

tocar
tocar retirada

II. tocar ГЛ. неперех.

1.1. tocar (corresponder) (+ me/te/le etc):

1.2. tocar (concernir):

por o en lo que toca a la ecología офиц.
por o en lo que toca a la ecología офиц.
por o en lo que toca a la ecología офиц.

1.3. tocar (en suerte) (+ me/te/le etc):

1.4. tocar (ser el turno) (+ me/te/le etc):

1.5. tocar en tercera persona разг. (haber que):

1.6. tocar en tercera persona разг. (ser hora de):

¡a correr tocan! разг.
¡a pagar tocan! разг.

2.1. tocar лат. америк. (llamar):

tocar persona:

2.2. tocar campana:

tocar
can we go out to play? the bell rang already америк.
tocar a rebato ВОЕН.

2.3. tocar МУЗ. (hacer música):

tocar

3. tocar (rayar):

tocar en algo
to border o verge on sth

III. tocarse ГЛ. vpr

1.1. tocarse refl herida/grano:

1.2. tocarse (recíproco):

tocarse personas:
tocarse cables:

2. tocarse офиц. (cubrirse la cabeza):

to wear sth
tocar el claxon
tocar el claxon
tocar a rebato
tocar retreta
английский
английский
испанский
испанский
tocar
tocar fondo
tocar a vuelo
tocar

в словаре PONS

испанский
испанский
английский
английский

I. tocar ГЛ. перех. c → qu

1. tocar (contacto):

tocar
tocar
tocar de cerca algo перенос.
tocar fondo

2. tocar МУЗ.:

tocar
tocar (campana)
tocar (tambor)
tocar la bocina
tocar alarma
tocar a fuego
tocar a misa
tocar a muerto
tocar el timbre
tocar a la puerta

3. tocar (modificar):

tocar

4. tocar (chocar):

tocar

5. tocar (afectar):

tocar
tocar en el corazón

6. tocar (peinar):

tocar

II. tocar ГЛ. неперех.

1. tocar (corresponder):

2. tocar (obligación):

3. tocar (llegar el momento oportuno):

tocar

4. tocar (caer en suerte):

tocar

5. tocar (estar muy cerca):

tocar

6. tocar (ser parientes):

tocar

III. tocar ГЛ. возвр. гл. tocarse

1. tocar (estar en contacto):

2. tocar (peinarse):

3. tocar (cubrirse la cabeza):

Выражения:

los extremos se tocan посл.
extremes meet посл.
tocárselas разг.
tocar a rebato
tocar el violón
tocar jazz
английский
английский
испанский
испанский
tocar
tocar
tocar
tocar
tocar el piano
tocar la guitarra
в словаре PONS
испанский
испанский
английский
английский

I. tocar <c → qu> [to·ˈkar] ГЛ. перех.

1. tocar (contacto):

tocar
tocar
tocar de cerca algo перенос.
tocar fondo

2. tocar МУЗ.:

tocar
tocar (campana)
tocar (tambor)
tocar la bocina
tocar alarma
tocar a muerto
tocar el timbre

3. tocar (modificar):

tocar

4. tocar (chocar):

tocar

5. tocar (afectar):

tocar
tocar en el corazón

II. tocar <c → qu> [to·ˈkar] ГЛ. неперех.

1. tocar (corresponder):

2. tocar (obligación):

3. tocar (llegar el momento oportuno):

tocar

4. tocar (caer en suerte):

tocar

5. tocar (estar muy cerca):

tocar

6. tocar (ser parientes):

tocar

III. tocar <c → qu> [to·ˈkar] ГЛ. возвр. гл. tocarse

1. tocar (estar en contacto):

tocar

2. tocar (peinarse):

tocar

3. tocar (cubrirse la cabeza):

Выражения:

los extremos se tocan посл.
extremes meet посл.
tocárselas разг.
tocar jazz
английский
английский
испанский
испанский
tocar
tocar
tocar
tocar a разг.
tocar la guitarra
tocar el piano
presente
yotoco
tocas
él/ella/ustedtoca
nosotros/nosotrastocamos
vosotros/vosotrastocáis
ellos/ellas/ustedestocan
imperfecto
yotocaba
tocabas
él/ella/ustedtocaba
nosotros/nosotrastocábamos
vosotros/vosotrastocabais
ellos/ellas/ustedestocaban
indefinido
yotoqué
tocaste
él/ella/ustedtocó
nosotros/nosotrastocamos
vosotros/vosotrastocasteis
ellos/ellas/ustedestocaron
futuro
yotocaré
tocarás
él/ella/ustedtocará
nosotros/nosotrastocaremos
vosotros/vosotrastocaréis
ellos/ellas/ustedestocarán

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

También te enseño a mantener tu instrumento en condiciones, y podemos calibrarlo para que tocar sea lo mas cómodo posible.
bajofacil.blogspot.com
Este blog pretende ser, entonces, una recopilación de buenas canciones para tocar en guitarra, adaptando respetuosamente los originales, aunque con acordes lo más sencillos posibles.
elsacacordes.blogspot.com
La logoterapia sostiene que el amor es el único camino para tocar saludablemente lo más hondo de la personalidad humana.
logoforo.com
Es decir, si llegás a sacar un fósforo, el 25 % de las veces te va a tocar el malo.
blogs.tn.com.ar
Y a ver si algún animalista explica de una vez como controlaría las poblciones de herbívoros domésticos sin tocar los ni, por supuesto, matar los.
www.calamar2.com