Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kazmak ar
is stuck
немецкий
немецкий
английский
английский

I. ste·cken <steckt, steckte [o. устар. stak], gesteckt> [ˈʃtɛkn̩] ГЛ. неперех.

1. stecken (festsitzen):

in/hinter/zwischen etw дат. stecken
in/hinter/zwischen etw дат. stecken Dorn, Gräte, Kugel
[in etw дат.] stecken bleiben
to get stuck [in sth]

2. stecken (eingesteckt sein):

an etw дат. stecken Abzeichen, Nadel
in etw дат. stecken
to be in sth

3. stecken (verborgen sein):

in etw дат. stecken
to be in sth
in etw дат. stecken (von Kindern a.)
wo hast du denn gesteckt? разг.
wo steckt er denn bloß wieder? разг.
sie steckt immer nur zu Hause разг.

4. stecken (talentiert sein):

zeigen, was in einem steckt

5. stecken (investiert sein):

6. stecken (verantwortlich sein):

hinter etw дат. stecken

7. stecken (verwickelt sein in):

to be in the shit брит. жарг.
to be up shit creek [without a paddle] шутл. жарг.

8. stecken (stocken):

[in etw дат.] stecken bleiben
to get stuck [in sth]

9. stecken (voll sein):

II. ste·cken <steckt, steckte, gesteckt> [ˈʃtɛkn̩] ГЛ. перех.

1. stecken (schieben):

you can stick that where the sun don't shine! уничиж. разг.
to slip [or put] on a ring отдел.

2. stecken (befestigen):

3. stecken разг. (befördern):

jdn in etw вин. stecken
to put [or разг. stick] sb in sth
to put sb to bed разг.
to stick sb in prison разг.
to put sb away [or inside] разг.

4. stecken (einpflanzen):

5. stecken (anordnen):

6. stecken (von Kleidungsstück):

etw stecken
to pin up the hem отдел.

7. stecken разг. (investieren):

etw in etw вин. stecken
to put sth into sth
viel Zeit in etw вин. stecken

8. stecken жарг. (verraten):

jdm etw stecken
to tell sb sth
jdm stecken, dass ...
to tell sb that ...
es jdm stecken

Hals <-es, Hälse> [hals, мн. ˈhɛlzə] СУЩ. м.

1. Hals АНАТ.:

collum спец.
sich дат. den Hals brechen разг.

2. Hals (Kehle):

es im Hals haben разг.

3. Hals КУЛИН.:

Hals vom Kalb, Rind
Hals vom Lamm a.

4. Hals ТЕХН.:

5. Hals (Flaschenhals):

6. Hals (Geigen-/Gitarrenhals):

7. Hals МУЗ. (Notenhals):

Выражения:

bis über den Hals разг.
jdm mit etw дат. vom Hals[e] bleiben разг.
not to bother sb with sth
to take sth the wrong way разг.
jdn auf dem [o. am] Hals haben разг.
to be saddled [or брит. lumbered] with sb разг.
etw hängt jdm zum Halse heraus разг.
sb is sick to death of sth
in a hurry [or rush]
jdm/sich etw auf den Hals laden разг.
to saddle [or брит. lumber] sb/oneself with sth разг.
sich/jdm jdn vom Hals schaffen разг.
to get sb off one's/sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken [o. hetzen] разг.
to get [or put] sb onto sb
sich дат. nach jdm/etw den Hals verrenken разг.
sich вин. jdm an den Hals werfen уничиж. разг.
jdm etw an den Hals wünschen разг.
to wish sth upon sb

Ste·cken <-s, -> [ˈʃtɛkn̩] СУЩ. м. регион., швейц.

was steckt dahinter?
wer steckt dahinter?
da steckt Dynamit drin!
ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an посл.
английский
английский
немецкий
немецкий
weißt du, was hinter ihrer Entscheidung steckt? разг.
ihr Lachen steckt alle an
Präsens
ichstecke
dusteckst
er/sie/essteckt
wirstecken
ihrsteckt
siestecken
Präteritum
ichsteckte / устар. stak
dustecktest / устар. stakst
er/sie/essteckte / устар. stak
wirsteckten / устар. staken
ihrstecktet / устар. stakt
siesteckten / устар. staken
Perfekt
ichhabegesteckt
duhastgesteckt
er/sie/eshatgesteckt
wirhabengesteckt
ihrhabtgesteckt
siehabengesteckt
Plusquamperfekt
ichhattegesteckt
duhattestgesteckt
er/sie/eshattegesteckt
wirhattengesteckt
ihrhattetgesteckt
siehattengesteckt

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Er steckt in einer tiefen Schaffenskrise und befürchtet, über sein bisheriges Thema, das Schicksal der Armen, nichts mehr zu schreiben zu haben.
de.wikipedia.org
Sein Brutrevier steckt er – soweit es möglich ist – fernab menschlicher Aktivitäten in den Sümpfen ab.
de.wikipedia.org
Er steckt sich den Holzzapfen eines Kanoniers hinein und bleibt wach, doch die Grille lullt ihn ein und die Maus reibt ihm Senf in die Nase.
de.wikipedia.org
Die dazugehörige Technologie steckt jedoch noch in den Kinderschuhen und zahlreiche Gezeitenkraftwerke sind noch im Prototypenstadium.
de.wikipedia.org
Entsprechend zeigte das Cover ihrer LP 100 % Rock eine Wäscheleine, an der fünf Socken hängen, in denen jeweils ein Bandmitglied steckt.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Gleich am Anfang konnte man stecken bleiben, wenn man bei der Missionsbesprechung nicht genau aufgepasst hatte, denn der Namen des Agenten ist das Passwort für das PDA ohne das ein Weiterkommen in Spiel unmöglich ist.
www.adventure-archiv.com
[...]
Just at the beginning you could get stuck if you hadn't listen carefully during the mission briefing, because one agent's name is the password for the PDA, and without that it's impossible to go on.
[...]
Ich hätte mir klar, kam sich mit etwas gestern, als ich unter meiner täglichen Symantec Marke Dusche und es erkannt mehr als nur die üblichen links über Cookies (sie stecken bleiben manchmal in meinen Rollen).
[...]
en.w757.com
[...]
I should have realized I was coming down with something yesterday when I was taking my daily symantec brand shower and it detected more than just the usual left over cookies (they get stuck sometimes in my rolls).
[...]
[...]
Schwierigkeiten haben, den Einstieg ins Schreiben zu finden oder "stecken bleiben",
www.uni-marburg.de
[...]
are having difficulties getting started writing or you "get stuck",
[...]
Ein Science Fiction-Film der anderen Art, bei dem so manchem Zuschauer das Popcorn im Halse stecken bleiben dürfte.
[...]
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
A different kind of science fiction movie that will make the popcorn get stuck in your throat.
[...]
[...]
Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie jemals stecken bleiben.
[...]
www.nuance.de
[...]
If you ever get stuck, don’t worry.
[...]