немецко » польский

Переводы „verkümmeln“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

I . verbụmmeln* ГЛ. перех. разг. a. уничиж.

1. verbummeln (bummelnd verbringen):

marnować [св. z‑]

II . verbụmmeln* неперех. +sein разг. a. уничиж. (herunterkommen)

verkụ̈mmern* ГЛ. неперех. +sein

2. verkümmern (Talent, Fähigkeit):

marnować [св. z‑] się

I . verkrụ̈meln* [fɛɐ̯​ˈkryːməln] ГЛ. перех.

verkrümeln Brot, Kuchen:

II . verkrụ̈meln* [fɛɐ̯​ˈkryːməln] ГЛ. возвр. гл. разг.

verkụppeln* ГЛ. перех.

1. verkuppeln Waggons:

I . vergạmmeln* ГЛ. неперех. +sein разг.

II . vergạmmeln* ГЛ. перех. разг.

I . versạmmeln* ГЛ. перех.

2. versammeln СПОРТ:

verrạmmeln* [fɛɐ̯​ˈraməln] ГЛ. перех. разг.

I . verstụ̈mmeln* [fɛɐ̯​ˈʃtʏməln] ГЛ. перех.

1. verstümmeln (verletzen):

2. verstümmeln fig (verfälschen, kürzen):

przekręcać [св. przekręcić ]разг.
przeinaczać [св. przeinaczyć ]разг.

II . verstụ̈mmeln* [fɛɐ̯​ˈʃtʏməln] ГЛ. возвр. гл.

grụmmeln [ˈgrʊməln] ГЛ. неперех.

1. grummeln (Mensch):

mamrotać [св. wy‑]

2. grummeln (Donner):

grzmieć [св. za‑]
huczeć [св. za‑]

befụmmeln* ГЛ. перех. разг.

1. befummeln:

macać [св. macnąć]
obmacywać [св. obmacać ]высок.

II . verkrụ̈mmen* ГЛ. неперех. +sein (Rücken)

I . verkạpseln* [fɛɐ̯​ˈkapsəln] ГЛ. перех.

verkapseln Tabletten:

herụm|bummeln ГЛ. неперех.

1. herumbummeln +haben уничиж. разг. (trödeln):

guzdrać się разг.

2. herumbummeln +sein разг. (herumspazieren):

II . beschụmmeln* ГЛ. неперех. разг.

okantować w grze разг.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski