польско » немецкий

Переводы „Siesta“ в словаре польско » немецкий

(Перейти к немецко » польский)

fiesta <род. ‑ty, мн. ‑ty> [fjesta] СУЩ. ж. t. РЕЛИГ.

sierota <род. ‑ty, мн. ‑ty> [ɕerota] СУЩ. ж. lub м. склон. jak f w lp

1. sierota (dziecko bez rodziców):

Waise ж.
Waisenkind ср.

2. sierota уничиж. разг. (człowiek niezaradny):

Tölpel м. уничиж.

sieja <род. siei, мн. ‑je> [ɕeja] СУЩ. ж. ЗООЛ.

siejba <род. ‑by, мн. ‑by> [ɕejba] СУЩ. ж. (sianie)

siewca <род. ‑cy, мн. ‑cy> [ɕeftsa] СУЩ. м. склон. jak f w lp

1. siewca С.-Х.:

Säende(r) mf

2. siewca перенос. (krzewiciel):

Verbreiter(in) м. (ж.)

siewka <род. ‑ki, мн. ‑ki> [ɕefka] СУЩ. ж.

1. siewka С.-Х. (młoda roślina):

Sämling м.

2. siewka ЗООЛ.:

sieczka <род. ‑ki, мн. отсут. > [ɕetʃka] СУЩ. ж.

1. sieczka С.-Х.:

Häcksel м. lub ср.

2. sieczka разг. (głupstwa):

Unsinn м.
Quatsch м.

sieczna <род. ‑nej, мн. ‑ne> [ɕetʃna] СУЩ. ж. субстант. прилаг. МАТЕМ.

sielawa <род. ‑wy, мн. ‑wy> [ɕelava] СУЩ. ж. ЗООЛ.

sielsko [ɕelsko] НАРЕЧ.

się <siebie, sobą, sobie> [ɕe] МЕСТОИМ. refl

1. się (siebie samego):

sich вин.

2. się (siebie wzajemnie):

sich вин. [gegenseitig]
einander вин.

3. się (strona zwrotna czasownika):

sich вин. täuschen
sich вин. irren
sich вин. kämmen

siemię <род. ‑ienia, мн. отсут. > [ɕemje] СУЩ. ср. БОТАН.

sierp <род. ‑py, мн. ‑py> [ɕerp] СУЩ. м.

1. sierp (narzędzie):

Sichel ж.

2. sierp (cios):

Haken м.

I . dwa [dva] ЧИСЛ.

Выражения:

zwei Welten ж. мн.
im Nu разг.
im Handumdrehen разг.
sich вин. bei jdm anbiedern
das ist eine Sache ж. von zwei Monaten разг.
co dwie głowy, to nie jedna посл.
skąpy dwa razy traci посл.
wenn zwei sich streiten, lacht der Dritte м. посл.
każdy kij ma dwa końce посл.
każdy kij ma dwa końce посл.
jeder Stecken м. hat zwei Ecken разг.

II . dwa [dva] СУЩ. ср. неизм.

1. dwa ШКОЛА (ocena mierna/dopuszczająca):

dwa
Zwei ж.
dwa
Fünf ж.
dwa

2. dwa УНИВЕР. (ocena niedostateczna):

dwa
Zwei ж.
dwa
Fünf ж.
dwa

sienny [ɕennɨ] ПРИЛ. МЕД.

I . siepać <‑pie; прош. вр. siep> [ɕepatɕ], siepnąć [ɕepnoɲtɕ] св. ГЛ. перех. разг.

II . siepać <‑pie; прош. вр. siep> [ɕepatɕ], siepnąć [ɕepnoɲtɕ] св. ГЛ. возвр. гл. разг. (strzępić się)

sierż.

sierż. skr od sierżant

Fdw.
Fldw.

Смотри также sierżant

sierżant <род. ‑a, мн. ‑nci> [ɕerʒant] СУЩ. м.

1. sierżant ВОЕН. (w wojsku):

Feldwebel м.
Sergeant м.

2. sierżant (w policji):

siewny [ɕevnɨ] ПРИЛ. С.-Х.

I . siekać <‑ka> [ɕekatɕ] ГЛ. перех.

siekać (pociąć coś na drobne kawałki):

II . siekać <‑ka> [ɕekatɕ] ГЛ. возвр. гл. высок., przest (ranić się wzajemnie bronią sieczną)

sierść <род. ‑ści, мн. отсут. > [ɕerɕtɕ] СУЩ. ж.

Fell ср.
Haar ср.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski