французско » немецкий

I . rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. перех.

4. rappeler ТЕЛЕКОМ.:

5. rappeler (évoquer):

6. rappeler АЛЬП.:

Выражения:

Dieu l'a rappelé à lui смягч.

II . rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. неперех. ТЕЛЕКОМ.

rapportage [ʀapɔʀtaʒ] СУЩ. м. разг.

Verpetzen ср. разг.

rappel [ʀapɛl] СУЩ. м.

2. rappel (admonestation):

Verweis м.
rappel à l'ordre ПОЛИТ.

3. rappel ФИНАНС.:

Mahnung ж.

6. rappel АДМИН.:

8. rappel ВОЕН., ПОЛИТ.:

10. rappel МОР.:

Trimmen ср.

11. rappel (nouvel appel):

Выражения:

rappelé [ʀap(ə)le] СУЩ. м.

rappeur (-euse) [ʀapœʀ, -øz] СУЩ. м., ж.

rappeur (-euse)
Rapper(in) м. (ж.)

rapport [ʀapɔʀ] СУЩ. м.

3. rapport мн. (relations sexuelles):

Sex м.

5. rapport ВОЕН.:

Meldung ж.

7. rapport МАТЕМ., ПОЛИТ.:

Verhältnis ср.

8. rapport АВТО., ВЕЛОСПОРТ:

11. rapport ТЕХН.:

I . rapace [ʀapas] ПРИЛ.

1. rapace (avide):

Raubvogel м.

II . rapace [ʀapas] СУЩ. м. ОРНИТ.

raphia [ʀafja] СУЩ. м.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina