Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

不能值勤
risaltare
stand out ГЛ. [stand -]
1. stand out (be noticeable):
stand out person:
distinguersi, spiccare (against tra)
stand out building:
stagliarsi (against contro)
stand out design:
risaltare (against su)
stand out work, ability, achievement:
to stand out from person: group
2. stand out (protrude):
3. stand out (take a stance):
stand out person
to stand out for right, principle
to stand out against change, decision
английский
английский
итальянский
итальянский
strikingly stand out, differ
итальянский
итальянский
английский
английский
opporrsi a sviluppo, cambiamento, decisione
to stand out also перенос.
I. stand [брит. stand, америк. stænd] СУЩ.
1. stand (piece of furniture):
leggio м.
2. stand ТОРГ. (stall):
stand м.
3. stand СПОРТ (in stadium):
stand м.
4. stand ЮРИД. (witness box):
5. stand (stance):
to take or make a stand on sth
6. stand (resistance to attack):
7. stand (in cricket):
8. stand (standstill):
9. stand (area):
campo м.
II. stand <прош. вр./прич. прош. вр. stood> [брит. stand, америк. stænd] ГЛ. перех.
1. stand (place):
stand person
stand object
2. stand (bear):
stand person, insects, certain foods
3. stand (pay for) разг.:
to stand sb sth
pagare qc a qn
4. stand ЮРИД.:
5. stand (be liable):
III. stand <прош. вр./прич. прош. вр. stood> [брит. stand, америк. stænd] ГЛ. неперех.
1. stand:
stand, also stand up
2. stand (be upright):
stand person:
stand object:
3. stand building, village etc.:
4. stand (step):
to stand on insect
to stand on foot
5. stand (be):
to stand empty house:
I want to know where I stand перенос.
to stand in sb's way
to stand in sb's way перенос.
to stand in the way of progress перенос.
6. stand (remain valid):
stand offer:
stand agreement, statement:
7. stand (measure in height):
8. stand (be at certain level):
9. stand (be a candidate):
to stand as candidate
10. stand (act as):
11. stand (not move):
stand water:
stand mixture:
12. stand МОР.:
to stand for port, Dover etc.
IV. stand [брит. stand, америк. stænd]
to leave sb standing athlete:
to leave sb standing student, company:
I. out [брит. aʊt, америк. aʊt] НАРЕЧ. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out СПОРТ, ИГРА:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) разг.
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out брит. (incorrect):
16. out (not possible) разг.:
17. out (actively in search of) разг.:
to be out to do sth
he's just out for what he can get уничиж.
18. out (not in fashion) разг.:
to be out style, colour:
19. out (in holes) разг.:
20. out брит. (ever) разг.:
21. out ЮРИД.:
to be out jury:
II. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of КОНН. (lineage of horse):
III. out [брит. aʊt, америк. aʊt] ГЛ. перех.
out person:
IV. out [брит. aʊt, америк. aʊt] СУЩ. разг. (means of escape, excuse)
scusa ж.
V. out [брит. aʊt, америк. aʊt]
I want out! разг.
I'm out of here разг.
go on, out with it! разг.
to be on the outs with sb америк. разг.
to be out of it разг.
stand out ГЛ. неперех.
I. stand [stænd] СУЩ.
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
leggio м.
4. stand (market stall):
5. stand for vehicles:
6. stand (witness box):
7. stand (group):
II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. неперех.
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision
stand law
III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛ. перех.
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand ЮРИД.:
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out неизм.
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Istand out
youstand out
he/she/itstands out
westand out
youstand out
theystand out
Past
Istood out
youstood out
he/she/itstood out
westood out
youstood out
theystood out
Present Perfect
Ihavestood out
youhavestood out
he/she/ithasstood out
wehavestood out
youhavestood out
theyhavestood out
Past Perfect
Ihadstood out
youhadstood out
he/she/ithadstood out
wehadstood out
youhadstood out
theyhadstood out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
She was furious, determined to set a record that would stand against men as well as women.
en.wikipedia.org
In the mudroom just a few feet from where she's drying her dishes stand the slop pail and the commode.
www.winnipegfreepress.com
Alternatively, a young man or woman who exhibited a predilection or power that made them stand out might be trained by an experienced mentor.
en.wikipedia.org
The defense then called seven character witnesses to the stand, former soccer coaches, neighbours and family members of the accused.
www.am1150.ca
He was one of the first senators to make a stand against slavery.
en.wikipedia.org