Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

рассрочивать
Taktbetrieb
fixed [fɪkst] ПРИЛ.
1. fixed неизм. (unmoving):
fest <fester, am festesten>
2. fixed (unchanging):
fixed idea ПСИХОЛ.
Zwangsvorstellung ж. <-, -en>
3. fixed (permanent):
fest <fester, am festesten>
4. fixed (same amount):
fest <fester, am festesten>
fixed allowance ЭКОН.
Fixum ср. <-s, Fi·xa>
Festgeld ср. <-(e)s, -er>
5. fixed (decided on):
fest <fester, am festesten>
fixed term of a contract
6. fixed предикат., неизм. esp брит. (having an appointment):
7. fixed предикат., неизм. (having money):
I. fix [fɪks] СУЩ.
1. fix usu ед. разг. (dilemma):
Klemme ж. <-, -n> разг.
Patsche ж. <-, -n> разг.
in der Klemme [o. Patsche] [o. швейц. a. Tinte] sitzen разг.
2. fix жарг. (dosage of injectable narcotics):
ein Schuss м. Kokain/Heroin жарг.
3. fix МОР., АВИА.:
Position ж. <-, -en>
Standort м. <-[e]s, -e>
Ortung ж. <-, -en>
II. fix [fɪks] ГЛ. перех.
1. fix (fasten):
to fix sth
to fix sth to sth
etw an etw дат. anbringen
перенос. to fix sth in one's mind
sich дат. etw einprägen
2. fix (decide):
to fix sth
3. fix (arrange):
to fix sth
4. fix (repair):
to fix sth
to fix a blowout esp америк.
to fix a blowout esp америк.
einen Platten [o. юж.-нем., австр., швейц. Patschen] richten
to fix sb's flat брит.
5. fix разг. (improve appearance of):
sich вин. frisieren
6. fix esp америк. разг. (make food ready):
to fix sth
7. fix разг. (manipulate crookedly):
8. fix жарг. (take revenge on):
to fix sb
es jdm heimzahlen разг.
9. fix жарг. (inject narcotics):
to fix sth
[sich дат.] etw spritzen разг.
10. fix ИСК., ФОТО.:
11. fix БИОЛ., МЕД.:
to fix sth
12. fix (concentrate):
13. fix (stare at):
to fix sb/sth
jdn/etw fixieren [o. anstarren]
14. fix ВОЕН.:
15. fix америк. разг. (sterilize):
III. fix [fɪks] ГЛ. неперех.
1. fix жарг. drugs:
fixen разг.
drücken жарг.
2. fix разг. (make definite):
to fix on [or upon] sth
sich вин. auf etw вин. festlegen
in·ter·val [ˈɪntəvəl, америк. -t̬ɚ-] СУЩ.
1. interval (in space, time):
Abstand м. <-(e)s, -stän·de>
Zwischenraum м. <-(e)s, -räume>
Intervall ср. <-s, -e> высок.
2. interval МЕТЕО.:
Abschnitt м. <-[e]s, -e>
3. interval:
interval ТЕАТР., МУЗ.
Pause ж. <-, -n>
interval МУЗ.
Intervall ср. <-s, -e>
4. interval ФИЗ.:
Interval ср.
I. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, америк. ˈsɜ:r-] СУЩ.
1. service no pl:
Service м. <-, -(s)>
Bedienung ж. <-, -en>
Kundendienst м. <-(e)s, -e>
to be at sb's service шутл.
jdm zu Diensten stehen шутл.
2. service (act of working):
Dienst м. <-(e)s, -e>
Dienstleistung ж. <-, en>
3. service офиц.:
Unterstützung ж. <-, -en>
Hilfe ж. <-, -n>
Gefälligkeit ж. <-, -en>
[jdm] von Nutzen sein [o. nützen]
to see some [or give good]service перенос.
4. service (public or government department):
Dienst м. <-(e)s, -e>
5. service:
Dienst м. <-(e)s, -e>
Beratungsdienst м. <-(e)s, -e>
Beratungsstelle ж. <-, -n>
Rettungsdienst м. <-(e)s, -e>
Gesundheitswesen ср. <-s> kein pl австр., швейц.
Strafvollzug м. <-(e)s> kein pl
6. service (operation):
Betrieb м. <-(e)s> kein pl
Postwesen ср. <-s> kein pl
Post ж. <-> разг.
7. service брит. (roadside facilities):
Raststätte ж. <-, -n>
8. service (tennis, etc.):
Aufschlag м. <-s, -schlä·ge>
9. service (armed forces):
Militär ср. <-s>
das Militär ср. kein pl
Militärdienst м. <-(e)s> kein pl
10. service (religious ceremony):
Gottesdienst м. <-(e)s, -e>
Trauergottesdienst м. <-(e)s, -e>
11. service esp брит. (maintenance check):
Wartung ж. <-, -en>
service АВТО.
Inspektion ж. <-, -en>
Wartungsvertrag м. <-(e)s, -träge>
12. service (set of crockery):
Service ср. <-, -(s)>
Выражения:
II. ser·vice [ˈsɜ:vɪs, америк. ˈsɜ:r-] ГЛ. перех.
to service sth appliances
etw warten
Запись в OpenDict
fix ГЛ.
Запись в OpenDict
interval СУЩ.
closed interval МАТЕМ.
Запись в OpenDict
interval СУЩ.
open interval МАТЕМ.
Запись в OpenDict
service СУЩ.
terms of service ЮРИД.
fixed ПРИЛ. БУХГ.
fix ГЛ. перех.
to fix a date for sth handel
interval СУЩ. БУХГ.
Intervall ср.
service СУЩ. РЫН. КОНКУР.
fix ГЛ.
interval [ˌɪntəvl] СУЩ.
fixed interval service ОБЩ. ТРАНСП.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
Linienbetrieb ОБЩ. ТРАНСП.
Present
Ifix
youfix
he/she/itfixes
wefix
youfix
theyfix
Past
Ifixed
youfixed
he/she/itfixed
wefixed
youfixed
theyfixed
Present Perfect
Ihavefixed
youhavefixed
he/she/ithasfixed
wehavefixed
youhavefixed
theyhavefixed
Past Perfect
Ihadfixed
youhadfixed
he/she/ithadfixed
wehadfixed
youhadfixed
theyhadfixed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Valet parking and a full service concierge have been added to complete the full service offering of this boutique office condominium.
en.wikipedia.org
The service is only available on web browsers.
en.wikipedia.org
If you think about search in 2006 and then social as another tent pole, we've evolved into a full-service agency very much with strong ideas.
www.adweek.com
More was to come: an evening gospel service before a bedraggled homecoming at nine or 10 o'clock.
www.smh.com.au
I then lounged in the saloon carriage, with its comfy sideways-facing armchairs, decorative ashtrays and silver tea service.
www.telegraph.co.uk
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The atoms of a single crystal are located at fixed positions of a regular lattice.
[...]
www.hnf.de
[...]
Die Atome des Einkristalls sitzen auf festen Plätzen eines regelmäßigen Raumgitters.
[...]
[...]
The fixed interval between trains of about three minutes, which subways have used until now, can be reduced to as little as 80 seconds.
[...]
www.electronica.de
[...]
Der feste Abstand von etwa drei Minuten, mit dem U-Bahnen bisher unterwegs sind, reduziert sich so auf bis zu 80 Sekunden.
[...]
[...]
…So be it, It was a nice evening, but the end was now hungry and dismissed us into the night with the fixed default, somewhere to eat a pizza… which is not at once be so easily proved, but that's another story.
zoe-delay.de
[...]
…Sei es drum, es war ein netter Abend, der nun aber zu Ende war und uns hungrig in die Nacht entliess mit der festen Vorgabe, noch irgendwo eine Pizza zu essen… was sich garnicht einmal als so leicht erwies, aber das ist eine andere Geschichte.
[...]
In accordance with the Articles of Association, each member of the Administrative Board receives fixed annual compensation in the amount of € 25,000.
about.puma.com
[...]
Entsprechend der Satzung erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine feste jährliche Vergütung in Höhe von T€ 25,0.
[...]
In accordance with the Articles of Association, each member of the Administrative Board receives fixed annual compensation of €25.0 thousand.
about.puma.com
[...]
Entsprechend der Satzung erhält jedes Verwaltungsratsmitglied eine feste jährliche Vergütung in Höhe von T€ 25,0.