Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

томительное
gratter le toit
scrape home ГЛ. [брит. skreɪp -, америк. skreɪp -] СПОРТ
scrape home
gagner de justesse
I. scrape [брит. skreɪp, америк. skreɪp] СУЩ.
1. scrape (awkward situation) разг.:
to get into a scrape
s'attirer des ennuis
to get sb into a scrape
mettre qn dans le pétrin разг.
he's always getting into scrapes
il s'attire toujours des ennuis, il se retrouve toujours dans des situations impossibles
2. scrape (in order to clean):
to give sth a scrape
gratter qc
3. scrape (sound):
scrape (of cutlery, shovels, boots)
raclement м.
4. scrape (small amount):
a scrape of butter, jam
un petit peu de
II. scrape [брит. skreɪp, америк. skreɪp] ГЛ. перех.
1. scrape (clean):
scrape vegetables, shoes
gratter
to scrape sth clean
nettoyer qc en le grattant
2. scrape (damage):
scrape paintwork, car part, furniture
érafler
3. scrape (injure):
scrape elbow, knee etc
écorcher
to scrape one's knee
s'écorcher le genou
4. scrape (making noise):
scrape chair, feet
racler
5. scrape (get with difficulty) разг.:
to scrape a living
s'en sortir à peine (doing en faisant)
she scraped a ten in biology
elle a laborieusement décroché un dix en biologie
III. scrape [брит. skreɪp, америк. skreɪp] ГЛ. неперех.
1. scrape:
to scrape against car part:
érafler
to scrape against branch:
battre contre
2. scrape (economize):
scrape
économiser le moindre sou
IV. scrape [брит. skreɪp, америк. skreɪp]
to scrape the bottom of the barrel (gen)
être réduit à faire avec ce que l'on a sous la main
to scrape the bottom of the barrel (when raising money)
racler les fonds de tiroir
I. home [брит. həʊm, америк. hoʊm] СУЩ.
1. home (dwelling):
home (gen)
logement м.
home (house)
maison ж.
new homes for sale
logements neufs à vendre
he doesn't have a home
il n'a pas de logement
you have a beautiful home
vous avez une belle maison/un bel appartement
to be far from/near home
être loin de/près de chez soi
a home of one's own
un chez-soi
to work from home
travailler à domicile
to set up home in France/in Madrid
s'installer en France/à Madrid
I've made my home in France now
je suis installé or je vis en France maintenant
it's home to me now
je m'y sens chez moi
birds make their home in…
les oiseaux font leur nid dans…
his home has been a tent for the last two weeks
il habite dans une tente depuis deux semaines
the island is home to 3, 000 people
l'île abrite 3 000 personnes
2. home (for residential care):
home
maison ж.
retirement/nursing home
maison de retraite/de santé
to put sb in a home
mettre qn dans un établissement spécialisé
3. home (family base):
home
foyer м.
to make a home for
créer un foyer pour
‘good home wanted’
‘cherche foyer accueillant’
to leave home
quitter la maison
to leave home определит. life
de famille
to leave home surroundings, background
familial
to leave home comforts
du foyer
4. home (country):
home
pays м.
to consider France (as) home
considérer la France comme son pays
5. home (source):
home of country, area: speciality
pays м. de
home of jungle, region: species
habitat м. de
6. home (place):
home перенос., разг.
place ж.
to find a home for book, object
trouver une place pour
II. home [брит. həʊm, америк. hoʊm] ПРИЛ.
1. home (national):
home market, affairs
intérieur
home news
national
2. home СПОРТ (local):
home match, win
à domicile
home team
qui reçoit
III. home [брит. həʊm, америк. hoʊm] НАРЕЧ.
1. home come, go, arrive:
home (to house)
à la maison, chez soi
home (to country)
dans son pays
on the journey home (to house)
en rentrant à la maison
on the journey home (to apartment, room)
en rentrant chez moi/nous etc
on the journey home (by boat, plane)
pendant le voyage de retour
to see sb home
raccompagner qn à la maison
to take sb home (accompany)
raccompagner qn à la maison
to take sb home (to meet family)
amener qn à la maison
is she home?
est-ce qu'elle est à la maison?
is she home yet?
elle est déjà rentrée?
2. home (to required position, effect):
to hammer or drive sth home букв. nail
enfoncer complètement
to hammer or drive sth home перенос. message
bien faire passer
to press or push one's point home
enfoncer le clou перенос.
to bring sth home to перенос.
faire voir qc à
to strike home перенос.
toucher juste
IV. at home НАРЕЧ.
1. at home (in house):
at home be, work, stay
à la maison
to live at home
habiter chez ses parents
at home and abroad
dans notre pays et à l'étranger
Madam is not at home устар.
Madame ne reçoit personne
2. at home СПОРТ (on own ground):
at home play
à domicile
they're at home on Saturday
ils jouent à domicile samedi
X are playing Y at home
X reçoit Y
3. at home (comfortable) перенос.:
at home be, feel
à l'aise (with avec)
make yourself at home
mets-toi à l'aise, fais comme chez toi
V. home [брит. həʊm, америк. hoʊm] ГЛ. неперех.
home pigeon, animal:
home
savoir retourner chez soi
VI. home [брит. həʊm, америк. hoʊm]
it's/he's nothing to write home about
ça/il n'a rien d'extraordinaire
it's home from home брит. , it's home away from home америк.
c'est un second chez-soi
home sweet home , there's no place like home посл.
on n'est nulle part si bien que chez soi
to be a bit too close to home
être blessant
he found it a bit close to home
ça l'a touché au vif
let's talk about something nearer home
parlons de ce qui nous concerne plus particulièrement
to be home and dry
être sauvé
to scrape home
réussir de justesse
I. scrape [skreɪp] ГЛ. перех.
scrape
gratter
scrape one's shoes
frotter
scrape one's knee
s'écorcher
scrape car
érafler
scrape one's hair
brosser
Выражения:
to scrape (the bottom of) the barrel
racler les fonds de tiroir
to scrape a living
s'en sortir tout juste
II. scrape [skreɪp] ГЛ. неперех.
1. scrape (make a scraping sound):
scrape
grincer
2. scrape (scratch):
scrape
gratter
3. scrape (rub against):
scrape
frotter
4. scrape (manage):
to scrape home
réussir de justesse
III. scrape [skreɪp] СУЩ.
1. scrape no мн. (sound):
scrape
grincement м.
2. scrape (act of scraping):
scrape
grattement м.
to give one's boots a scrape
donner un bon coup de brosse à ses bottes
3. scrape (graze on skin):
scrape
égratignure ж.
Выражения:
to be in a scrape разг.
être dans le pétrin
I. home [həʊm, америк. hoʊm] СУЩ.
home
maison ж.
at home no мн.
à la maison
to leave home no мн.
quitter la maison
to make oneself at home no мн.
se mettre à l'aise
II. home [həʊm, америк. hoʊm] НАРЕЧ.
1. home (at or to one's place):
home
à la maison
2. home (one's country):
home
au pays
3. home (understanding):
to bring sth home to sb
faire comprendre qc à qn
Выражения:
until the cows come home
jusqu'à la saint-glinglin
sth is nothing to write home about
qc n'est rien d'important
III. home [həʊm, америк. hoʊm] ПРИЛ. a. СПОРТ
home
local(e)
I. scrape [skreɪp] ГЛ. перех.
scrape
gratter
scrape one's shoes
frotter
scrape one's knee
s'écorcher
scrape car
érafler
Выражения:
to scrape (the bottom of) the barrel
racler les fonds de tiroir
to scrape (together) a living
s'en sortir tout juste
II. scrape [skreɪp] ГЛ. неперех.
1. scrape (make scraping sound):
scrape
grincer
2. scrape (scratch):
scrape
gratter
3. scrape (rub against):
scrape
frotter
III. scrape [skreɪp] СУЩ.
1. scrape (sound):
scrape
grincement м.
2. scrape (act of scraping):
scrape
grattement м.
to give one's boots a scrape
donner un bon coup de brosse à ses bottes
3. scrape (graze on skin):
scrape
égratignure ж.
Выражения:
to be in a scrape разг.
être dans le pétrin
I. home [hoʊm] СУЩ.
home
maison ж.
at home
à la maison
to leave home
quitter la maison
to make oneself at home
se mettre à l'aise
to make oneself at home
faire comme chez soi
II. home [hoʊm] НАРЕЧ.
1. home (at or to one's place):
home
à la maison
2. home (one's country):
home
au pays
3. home (understanding):
to bring sth home to sb
faire comprendre qc à qn
Выражения:
until the cows come home
jusqu'à la saint-glinglin
sth is nothing to write home about
qc n'est rien d'important
III. home [hoʊm] ПРИЛ. a. sports
home
local(e)
Present
Iscrape
youscrape
he/she/itscrapes
wescrape
youscrape
theyscrape
Past
Iscraped
youscraped
he/she/itscraped
wescraped
youscraped
theyscraped
Present Perfect
Ihavescraped
youhavescraped
he/she/ithasscraped
wehavescraped
youhavescraped
theyhavescraped
Past Perfect
Ihadscraped
youhadscraped
he/she/ithadscraped
wehadscraped
youhadscraped
theyhadscraped
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The construction proved to be a fairly simple concept; scrape off soil and expose the white coral - then level out the coral for a good, sound runway surface.
en.wikipedia.org
They have been forced to stay with friends and are trying to scrape together enough money for food.
www.dailymail.co.uk
Initially, you'll scrape through these encounters by relying on your reactions.
www.pcgamer.com
The team rarely played well in the qualifiers and were very lucky to scrape through in most games.
www.heraldscotland.com
More buyers are turning to their families for help as rising house prices make it harder to scrape together a sufficient deposit.
www.stuff.co.nz