Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lEure
double play
doble juego СУЩ. м.
испанский
испанский
английский
английский
английский
английский
испанский
испанский
juego СУЩ. м.
1.1. juego (recreación):
1.2. juego СПОРТ:
entrar en juego jugador:
entrar en juego factores/elementos:
1.3. juego (por dinero):
1.4. juego (modalidad):
1.5. juego разг. (maniobras, estratagemas):
game разг.
I know his little game разг.
I know what he's up to разг.
1.6. juego (en naipes):
cards мн.
2.1. juego (de mesa, de niños etc):
2.2. juego (conjunto):
2.3. juego лат. америк. (en la feria):
2.4. juego <juegos mpl > (columpios, etc):
2.5. juego (en tenis):
3.1. juego (de un mecanismo):
3.2. juego (interacción):
4. juego (conjunto):
fuera de juego СУЩ. м.
I. jugar ГЛ. неперех.
1.1. jugar (divertirse):
to play sth
(jugar a + infinit.) le gusta jugar a ser el jefe
1.2. jugar СПОРТ:
to play dirty разг.
1.3. jugar (hacer una jugada):
to go разг.
it was my go разг.
1.4. jugar (apostar fuerte):
1.5. jugar ИНФОРМ.:
1.6. jugar разг. (bromear):
1.7. jugar ФИНАНС.:
2.1. jugar (tratar sin respeto, sin seriedad):
2.2. jugar (manejar):
3. jugar factores/elementos (actuar):
jugar a favor de alg.
to work o count against sb
II. jugar ГЛ. перех.
1.1. jugar partido/carta:
to do the dirty on sb брит.
1.2. jugar лат. америк. excep. Ла Плата :
jugar tenis/fútbol/golf
jugar ajedrez/póquer
2.1. jugar (apostar):
to bet sth on sth
2.2. jugar (sortear):
3. jugar rol/papel:
III. jugarse ГЛ. vpr
1. jugarse (gastarse en el juego):
jugarse sueldo
jugarse sueldo
2. jugarse (arriesgar):
jugarse reputación/vida
jugarse reputación/vida
jugarse la vida o разг. el pellejo
jugarse la vida o разг. el pellejo
to risk one's neck разг.
3. jugarse (apostarse) (recíproco):
carta СУЩ. ж.
1. carta (en correspondencia):
2. carta (naipe):
pack of cards брит.
3. carta:
4. carta (en un restaurante):
5. carta устар. (mapa):
doble1 ПРИЛ.
1. doble:
doble whisky/flor/puerta/éxito
doble café
doble costura
doble consonante
2. doble Анды разг. persona:
partida СУЩ. ж.
1. partida ИГРА:
2.1. partida (en un registro):
2.2. partida (en contabilidad):
2.3. partida (en un presupuesto):
2.4. partida (de mercancías):
3. partida офиц. (salida):
4. partida (de rastreadores, excursionistas):
ser partida Перу разг.
to be game разг.
doble2 СУЩ. м.
1. doble МАТЕМ.:
el doble que alg./algo
twice as much as sb/sth
2. doble <dobles mpl > (en tenis):
doubles мн.
3. doble (en béisbol):
4. doble (de campanas):
knell лит.
5.1. doble <doble mf >:
5.2. doble <doble mf > разг. (persona parecida):
I. doblar ГЛ. перех.
1.1. doblar camisa/papel/servilleta:
1.2. doblar:
doblar brazo/rodilla
doblar vara
2. doblar:
doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo
3.1. doblar (aumentar al doble):
doblar oferta/apuesta/capital
3.2. doblar (tener el doble que):
4.1. doblar película:
4.2. doblar actor:
5.1. doblar (vencer):
5.2. doblar (ablandar):
to winover
doblar las manos o las manitas Мекс.
doblarle la mano a alg. Чили
to twist sb's arm
II. doblar ГЛ. неперех.
1. doblar (torcer, girar):
doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:
2. doblar campanas:
to knell лит.
3. doblar toro:
4. doblar (ceder):
III. doblarse ГЛ. vpr
1. doblarse rama/alambre:
2. doblarse precios/población:
3. doblarse Мекс. (en el dominó):
I. jugar irr ГЛ. неперех.
1. jugar (a un juego, deporte):
¿a qué juegas? перенос.
2. jugar (bromear):
to do sth for fun
3. jugar (en un negocio):
4. jugar (hacer juego):
II. jugar irr ГЛ. перех.
1. jugar (un juego, una partida):
2. jugar (apostar):
3. jugar:
III. jugar irr ГЛ. возвр. гл. jugarse
1. jugar (la lotería):
2. jugar (apostar):
to gamble [or to bet] on sth
(do you) want to bet that ...?
3. jugar (arriesgar):
Выражения:
juego СУЩ. м.
1. juego (diversión):
2. juego СПОРТ:
3. juego (conjunto):
4. juego ТЕХН.:
Выражения:
I. doblar ГЛ. перех.
1. doblar (arquear):
2. doblar (plegar):
3. doblar (duplicar):
4. doblar (una película):
5. doblar (rodear):
6. doblar (convencer):
II. doblar ГЛ. неперех.
1. doblar (redoblar):
2. doblar (torcer):
3. doblar (hacer dos papeles):
4. doblar (campanas):
III. doblar ГЛ. возвр. гл. doblarse
1. doblar (inclinarse):
2. doblar (ceder):
I. doble1 ПРИЛ. неизм.
1. doble (duplo):
2. doble (hipócrita):
II. doble1 СУЩ. м. и ж. tb. КИНО.
doble2 СУЩ. м.
1. doble (duplo):
2. doble (pliegue):
3. doble (toque de campanas):
4. doble (tenis):
doble3 СУЩ. ж.
doubles мн.
Запись в OpenDict
doblar ГЛ.
doblar (en una carrera) перех. СПОРТ
juego [ˈxwe·ɣo] СУЩ. м.
1. juego (diversión):
2. juego СПОРТ:
3. juego (conjunto):
Выражения:
I. jugar [xuˈ·ɣar] irr ГЛ. неперех.
1. jugar (a un juego, deporte):
2. jugar (bromear):
to do sth for fun
3. jugar (en un negocio):
4. jugar (hacer juego):
II. jugar [xuˈ·ɣar] irr ГЛ. перех.
1. jugar (un juego, una partida):
2. jugar (apostar):
III. jugar [xuˈ·ɣar] irr ГЛ. возвр. гл. jugarse
1. jugar (la lotería):
2. jugar (apostar):
to gamble [or to bet] on sth
3. jugar (arriesgar):
Выражения:
I. doblar [do·ˈβlar] ГЛ. перех.
1. doblar (arquear):
2. doblar (plegar):
3. doblar (duplicar):
4. doblar (una película):
5. doblar (rodear):
II. doblar [do·ˈβlar] ГЛ. неперех.
1. doblar (redoblar):
2. doblar (torcer):
3. doblar (hacer dos papeles):
4. doblar (campanas):
III. doblar [do·ˈβlar] ГЛ. возвр. гл.
doblar doblarse (inclinarse):
I. doble1 [ˈdo·βle] ПРИЛ. неизм. (duplo)
II. doble1 [ˈdo·βle] СУЩ. м. и ж. tb. КИНО.
doble2 [ˈdo·βle] СУЩ. м.
1. doble (duplo):
2. doble (pliegue):
3. doble (toque de campanas):
4. doble (tenis):
doble3 [ˈdo·βle] СУЩ. ж.
doubles мн.
presente
yojuego
juegas
él/ella/ustedjuega
nosotros/nosotrasjugamos
vosotros/vosotrasjugáis
ellos/ellas/ustedesjuegan
imperfecto
yojugaba
jugabas
él/ella/ustedjugaba
nosotros/nosotrasjugábamos
vosotros/vosotrasjugabais
ellos/ellas/ustedesjugaban
indefinido
yojugué
jugaste
él/ella/ustedjugó
nosotros/nosotrasjugamos
vosotros/vosotrasjugasteis
ellos/ellas/ustedesjugaron
futuro
yojugaré
jugarás
él/ella/ustedjugará
nosotros/nosotrasjugaremos
vosotros/vosotrasjugaréis
ellos/ellas/ustedesjugarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Por último, en la parte superior, queda apretar el doble velcro.
www.rollerenlinea.com
Tienen un precio aproximadamente del doble de una notebook ordinaria.
gigatecno.blogspot.com
El apalancamiento es un arma de doble filo.
www.economiafulltime.com
Así, hasta llegar a una situación en la que acreedor financiero que toque doble la cerviz.
bichitos.blog.com.es
Tenemos el doble de cesantía que el promedio quebequense.
allendemontreal.wordpress.com