Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

рецензия
joder
bugger up ГЛ. [америк. ˈbəɡər, ˈbʊɡər -, брит. ˈbʌɡə -] брит. (v + o + adv, v + adv + o) вульг.
joder вульг.
nos jodió las vacaciones вульг.
la cagué en el examen вульг.
joderse hígado/estómago
to bugger up брит. жарг.
joderse espalda
to bugger up брит. жарг.
joder разг. in some regions vulgar жарг. televisor/reloj
to bugger up брит. жарг.
I. bugger [америк. ˈbəɡər, ˈbʊɡər, брит. ˈbʌɡə] СУЩ.
1. bugger (sodomite):
sodomita м. и ж.
2.1. bugger брит. (unpleasant person):
bugger вульг.
hijo м. de puta / hija ж. de puta вульг.
ese cabrón вульг.
ese pendejo лат. америк. excl Юж.конус вульг.
ese huevón Анды Венес. вульг.
ese boludo Колум. Ла Плата вульг.
ese gilipollas Исп. вульг.
2.2. bugger брит. (person) жарг.:
¡ven aquí granuja or sinvergüenza! разг.
¡pobre tipo! разг.
¡qué potra tienes! разг.
¡qué suertudo! лат. америк. разг.
¡qué suerte tienes macho! Исп. жарг.
hacer pendejadas жарг.
hacer gilipolleces Исп. жарг.
hacer boludeces Колум. Ла Плата жарг.
hacer huevadas Анды Венес. жарг.
3. bugger (sth difficult, unpleasant) брит. жарг.:
esta chingadera de pintura no hay quien la quite Мекс. вульг.
el examen fue jodidísimo вульг.
¡a ti qué coño or qué carajo te importa! вульг.
¡a ti qué chingados te importa! Мекс. вульг.
no hizo un carajo вульг.
me importa un carajo lo que digas вульг.
II. bugger [америк. ˈbəɡər, ˈbʊɡər, брит. ˈbʌɡə] ГЛ. перех.
1.1. bugger брит. in межд. phrases вульг.:
¡vete a la mierda! вульг.
¡vete a tomar por culo! Исп. вульг.
¡vete a la chingada! Мекс. вульг.
que lo haga él ¡qué coño! вульг.
¡no tengo ni puta idea! вульг.
1.2. bugger брит. (ruin, spoil):
bugger жарг.
joder вульг.
bugger жарг.
chingar Мекс. вульг.
la televisión se ha jodido вульг.
la televisión se chingó Мекс. вульг.
1.3. bugger брит. (tire) жарг.:
estoy hecho polvo разг.
2. bugger (commit buggery with):
bugger person/animal
III. bugger [америк. ˈbəɡər, ˈbʊɡər, брит. ˈbʌɡə] МЕЖД. брит. вульг.
¡carajo! вульг.
¡joder! вульг.
I. up [америк. əp, брит. ʌp] НАРЕЧ. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! брит.
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up брит.
the road is up брит.
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
I can't lie in bed, I have to be up and doing разг.
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp брит. :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp брит. :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? лат. америк.
6.2. up (inflated):
7. up (going on) разг.:
what's up? (as greeting) америк.
¿qué hay? разг.
what's up? (as greeting) америк.
¿qué onda? лат. америк. жарг.
what's up? (as greeting) америк.
¿qué hubo? Анды Мекс. Венес. разг.
what's up? (as greeting) америк.
¿quiubo? Чили Мекс. разг.
8. up (finished):
9.1. up СПОРТ (ahead in competition):
9.2. up СПОРТ америк. (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down америк. разг.
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo Ла Плата разг.
voy a casi todas las paradas Чили разг.
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
no puede con el trabajo разг.
17.5. up (depending on):
Выражения:
to be up to sth разг., I wonder what she's up to in there
II. up [америк. əp, брит. ʌp] ПРЕДЛОГ
1.1. up (in upward direction):
up yours! вульг.
¡vete a la mierda! вульг.
up yours! вульг.
¡ándate a la mierda! Чили Колум. вульг.
up yours! вульг.
¡andá a la mierda! Ла Плата вульг.
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) брит. регион.:
III. up [америк. əp, брит. ʌp] ПРИЛ.
1.1. up определит. (going upward):
1.2. up определит. (to London) брит.:
2. up (elated) америк. разг. pred:
IV. up <прич. наст. вр. upping; прош. вр., past part upped> [америк. əp, брит. ʌp] ГЛ. перех. разг.
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or брит. sticks
liar el petate разг.
V. up <прич. наст. вр. upping; прош. вр., past part upped> [америк. əp, брит. ʌp] ГЛ. неперех.
coger e irse/y echar(se) a correr esp Исп.
VI. up [америк. əp, брит. ʌp] СУЩ.
on the up брит.
to be on the up and up америк. разг. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up америк. разг. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up брит. (succeeding) business/company:
to be on the up and up брит. (succeeding) business/company:
vicisitudes ж. мн.
come up to ГЛ. [америк. kəm -, брит. kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
bugger up ГЛ. перех. вульг.
I. bugger [ˈbʌgəʳ, америк. -ɚ] СУЩ. разг. (person)
gilipollas м. и ж. неизм.
II. bugger [ˈbʌgəʳ, америк. -ɚ] МЕЖД. австрал., брит. вульг.
bugger (damn):
Выражения:
III. bugger [ˈbʌgəʳ, америк. -ɚ] ГЛ. перех. вульг.
I. up [ʌp] -pp- -pp- НАРЕЧ.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up перенос. (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) перенос.
7. up (responsibility of):
8. up СПОРТ:
9. up ИНФОРМ., ТЕХН.:
Выражения:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- ПРЕДЛОГ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- СУЩ.
altibajos м. мн.
to be on the up and up брит.
IV. up [ʌp] -pp- -pp- ГЛ. неперех. разг.
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- ГЛ. перех.
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ПРИЛ.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
I. bugger [ˈbʌg·ər] СУЩ.
1. bugger вульг. (sodomite):
sodomita м. и ж.
2. bugger жарг. (contemptible person):
gilipollas м. и ж. неизм.
II. bugger [ˈbʌg·ər] ГЛ. перех. вульг.
I. up [ʌp] НАРЕЧ.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) перенос.
5. up СПОРТ (ahead):
6. up comput, ТЕХН.:
Выражения:
II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] СУЩ.
altibajos м. мн.
to be on the up and up разг.
IV. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. неперех. разг.
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. перех.
VI. up [ʌp] ПРИЛ.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ibugger up
youbugger up
he/she/itbuggers up
webugger up
youbugger up
theybugger up
Past
Ibuggered up
youbuggered up
he/she/itbuggered up
webuggered up
youbuggered up
theybuggered up
Present Perfect
Ihavebuggered up
youhavebuggered up
he/she/ithasbuggered up
wehavebuggered up
youhavebuggered up
theyhavebuggered up
Past Perfect
Ihadbuggered up
youhadbuggered up
he/she/ithadbuggered up
wehadbuggered up
youhadbuggered up
theyhadbuggered up
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
If men are so much superior to women, the nearer we come up to the manly standard the higher we elevate ourselves.
en.wikipedia.org
During volcanic eruptions, it is possible that diamonds from the interior could come up to the surface, resulting in mountains of diamonds and silicon carbides.
en.wikipedia.org
Monkeys often come up to guesthouses and hotels in search of snacks and can be quite noisy and playful.
en.wikipedia.org