Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

закопчая
uscire precipitosamente
I. rush out ГЛ. [rʌʃ -] (rush out)
rush out person:
II. rush out ГЛ. [rʌʃ -] (rush out [sth], rush [sth] out)
rush out pamphlet, edition:
английский
английский
итальянский
итальянский
итальянский
итальянский
английский
английский
prorompere folla:
I. rush1 [брит. rʌʃ, америк. rəʃ] СУЩ.
1. rush (of crowd):
ressa ж.
calca ж. (to do per fare)
to make a rush at or for sth crowd:
to make a rush at, for sth individual:
2. rush (hurry):
avere fretta (to do di fare)
to do sth in a rush
3. rush (peak time):
4. rush (surge):
flusso м.
ondata ж.
impeto м.
ondata ж.
(to have) a rush of blood to the head перенос.
it gives you a rush разг.
5. rush америк. УНИВЕР.:
II. rushes СУЩ.
rushes npl КИНО.:
III. rush1 [брит. rʌʃ, америк. rəʃ] ГЛ. перех.
1. rush (transport urgently):
to rush sth to
please rush me my copy ЖУРН.
2. rush (do hastily):
rush task, essay, speech
3. rush (pressurize, hurry):
rush person
4. rush (charge at):
rush guard
rush defender, player
rush building, platform
5. rush америк. УНИВЕР. student:
rush sorority, fraternity
IV. rush1 [брит. rʌʃ, америк. rəʃ] ГЛ. неперех.
1. rush person:
affrettarsi (to do a fare)
correre, precipitarsi (to do a fare)
to rush at sb, sth
2. rush (travel) train, vehicle:
rush2 [брит. rʌʃ, америк. rəʃ] СУЩ.
1. rush:
giunco м.
giunchi м. мн.
rush before сущ. basket, matting, screen
2. rush (unimportant thing):
inezia ж.
I. out [брит. aʊt, америк. aʊt] НАРЕЧ. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out СПОРТ, ИГРА:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) разг.
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out брит. (incorrect):
16. out (not possible) разг.:
17. out (actively in search of) разг.:
to be out to do sth
he's just out for what he can get уничиж.
18. out (not in fashion) разг.:
to be out style, colour:
19. out (in holes) разг.:
20. out брит. (ever) разг.:
21. out ЮРИД.:
to be out jury:
II. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of КОНН. (lineage of horse):
III. out [брит. aʊt, америк. aʊt] ГЛ. перех.
out person:
IV. out [брит. aʊt, америк. aʊt] СУЩ. разг. (means of escape, excuse)
scusa ж.
V. out [брит. aʊt, америк. aʊt]
I want out! разг.
I'm out of here разг.
go on, out with it! разг.
to be on the outs with sb америк. разг.
to be out of it разг.
I. rush out ГЛ. неперех. (leave)
II. rush out ГЛ. перех. (publish)
rush1 [rʌʃ] СУЩ. БОТАН.
giunco м.
I. rush2 [rʌʃ] СУЩ.
1. rush (hurry):
fretta ж.
2. rush:
corsa ж.
flusso м.
rush of air
folata ж.
rush of customers
ondata ж.
3. rush dizziness:
II. rush2 [rʌʃ] ГЛ. неперех.
III. rush2 [rʌʃ] ГЛ. перех.
1. rush (do quickly):
2. rush (hurry):
3. rush (attack):
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out неизм.
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Irush out
yourush out
he/she/itrushes out
werush out
yourush out
theyrush out
Past
Irushed out
yourushed out
he/she/itrushed out
werushed out
yourushed out
theyrushed out
Present Perfect
Ihaverushed out
youhaverushed out
he/she/ithasrushed out
wehaverushed out
youhaverushed out
theyhaverushed out
Past Perfect
Ihadrushed out
youhadrushed out
he/she/ithadrushed out
wehadrushed out
youhadrushed out
theyhadrushed out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
When first responders rush through the smoke, risking their own lives to assist the fallen, the healing process begins.
www.cnn.com
By the middle of the season, the control room was scaled down and relocated to a well-lit but smaller bunker rush room.
en.wikipedia.org
In the early days of the gold rush no records or statics were recorded for either the arrivals or deaths.
en.wikipedia.org
The varied pace assures that after a rush of events, she allows a few quiet pages about long-married life, the serene pleasure of going to sleep companionably in another's embrace.
www.smh.com.au
In the rush to get the word out about their new work, they oversell, mislead, or otherwise exaggerate the results of research.
www.vox.com