Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сегментирование
hair
испанский
испанский
английский
английский
pelo СУЩ. м.
1. pelo (de personas):
pelo (filamento)
pelo (conjunto)
pelo rizado/liso o lacio
tiene mucho pelo
al pelo разг.
great разг.
¿cómo se portó el coche? — al pelo Колум.
how did the car go? — just great o spot on разг.
andar o estar con los pelos de punta Юж.конус разг.
to be in a real state разг.
caérsele el pelo a alg. se le está cayendo el pelo
de medio pelo разг. película/jugador
echar el pelo Чили разг.
to live it up разг.
echar el pelo Чили разг.
to have a good time разг.
no tiene pelos en la lengua разг.
no tiene/tienes (ni) un pelo de tonto разг.
no tiene/tienes (ni) un pelo de tonto разг.
there are no flies on you/him разг.
no verle el pelo a alg. разг.
not to see hide nor hair of sb разг.
ponerle a alg. los pelos de punta разг. (aterrorizar)
to make sb's hair stand on end разг.
ponerle a alg. los pelos de punta (poner neurótico) лат. америк.
por los pelos разг.
por un pelo лат. америк.
me salvé por un pelo
se me/le erizaron los pelos разг.
se me/le erizaron los pelos разг.
tirado de los pelos разг.
tirarse los pelos (de rabia) Чили разг.
tocarle un pelo a alg.
tomarle el pelo a alg. разг. no va en serio, te están tomando el pelo
tomarle el pelo a alg. разг. no va en serio, te están tomando el pelo
2. pelo разг. (poco):
se han pasado un pelo
se han pasado un pelo
they've gone a bit over the top брит. разг.
no me fío (ni) un pelo de ese tipo
no quiso aflojar (ni) un pelo
3. pelo ЗООЛ.:
pelo (filamento)
pelo (pelaje) (de un perro, gato)
pelo (pelaje) (de un perro, gato)
pelo (de un conejo, oso)
montar a o Ла Плата en pelo
ser pelos de la cola Чили разг.
4. pelo (de una alfombra):
pelo
I. pelar ГЛ. перех.
1.1. pelar:
pelar fruta/zanahoria
pelar guisantes/marisco
pelar caramelo
¿te pelo la manzana?
1.2. pelar (desplumar):
pelar ave
2.1. pelar (rapar):
lo pelaron al cero o al rape o Мекс. a jícara
lo pelaron al cero o al rape o Мекс. a jícara
they scalped him разг.
2.2. pelar Исп. разг. (peluquear):
3. pelar разг. (en el juego):
to cleanout разг.
4. pelar Чили разг. persona:
to badmouth америк. разг.
to slag off брит. разг.
II. pelar ГЛ. неперех.
1. pelar:
que pela разг., hace un frío que pela
it's freezing (cold) разг.
the water's boiling (hot) разг.
2. pelar Чили разг. (chismear):
III. pelarse ГЛ. vpr
1. pelarse (a causa del sol):
pelarse persona:
pelarse cara/espalda/hombros: (+ me/te/le etc)
2. pelarse разг.:
que se las pela разг. miente que se las pela
she runs like the wind разг.
pelársela вульг.
to jerk off вульг.
pelársela вульг.
to wank брит. вульг.
pelárselas Юж.конус разг.
to go off разг.
he went off to Argentina разг.
yo me las pelo
I'm off разг.
pavo2 (pava) СУЩ. м. (ж.)
1. pavo:
pavo (pava) КУЛИН., ЗООЛ.
comer pavo Колум. разг.
to be a wallflower разг.
de pavo Чили Перу разг. entró de pavo al concierto
se le sube/subió el pavo Исп. разг.
se le sube/subió el pavo Исп. разг.
he goes/went red брит.
2. pavo разг. (persona tonta):
pavo (pava)
dummy разг.
pavo (pava)
dope разг.
pavo (pava)
twit брит. разг.
3.1. pavo m Исп. разг. (moneda):
pavo (pava)
3.2. pavo m Исп. ИСТ. разг. (moneda):
pavo (pava)
¿me dejas 20 pavos?
3.3. pavo m Чили (volantín):
pavo (pava)
pavo1 (pava) ПРИЛ.
1. pavo разг. (tonto, bobo):
pavo (pava)
pavo (pava)
dumb америк. разг.
2. pavo Чили разг. (ingenuo):
pavo (pava)
naive разг.
duro3 СУЩ. м.
1. duro (en España) ИСТ.:
estar sin un duro Исп. разг.
to be broke разг.
2.1. duro разг. (en películas):
2.2. duro ПОЛИТ.:
duro2 НАРЕЧ. esp. лат. америк.
duro trabajar/estudiar/llover:
hable más duro Колум. Венес.
estábamos riéndonos muy duro Колум. Венес.
agárrense duro Колум. Венес.
corrimos bien duro Колум. Венес.
duro y parejo лат. америк. разг.
duro1 (dura) ПРИЛ.
1.1. duro:
duro (dura) mineral
duro (dura) material
duro (dura) material
duro (dura) asiento/colchón
duro (dura) carne
duro (dura) músculo
1.2. duro pan:
1.3. duro (entumecido):
duro (dura) cuello/dedos
estoy duro de frío разг.
2.1. duro:
duro (dura) luz/voz
duro (dura) facciones
duro (dura) facciones
2.2. duro agua:
duro (dura)
3.1. duro (severo, riguroso):
duro (dura) persona
duro (dura) persona
duro (dura) castigo/palabras
duro (dura) castigo/palabras
duro (dura) crítica/ataque
duro (dura) clima
3.2. duro (difícil, penoso):
duro (dura) trabajo/vida
duro (dura) trabajo/vida
through thick and thin разг.
estar duro Мекс. разг. (poco probable)
estar duro de pelar разг. problema
to be tough o hard разг.
ser duro de pelar разг. persona
3.3. duro разг. (torpe):
duro (dura)
dumb разг.
4. duro Перу (tacaño):
duro (dura) разг.
tight разг.
duro (dura) разг.
stingy разг.
almíbar de pelo СУЩ. м. Чили
pelo de elefante СУЩ. м.
pelo de camello СУЩ. м.
pelo de camello
pelo de conejo СУЩ. м.
pelo de conejo
pelo de conejo
tomada de pelo СУЩ. ж. лат. америк.
tomada de pelo → tomadura de pelo
tomadura de pelo СУЩ. ж.
1. tomadura de pelo (broma, chiste):
don't you believe him, he's putting you on again америк. разг.
2. tomadura de pelo (falta de consideración):
tomadura de pelo СУЩ. ж.
1. tomadura de pelo (broma, chiste):
don't you believe him, he's putting you on again америк. разг.
2. tomadura de pelo (falta de consideración):
английский
английский
испанский
испанский
pelo м.
испанский
испанский
английский
английский
pelo СУЩ. м.
1. pelo:
pelo (cabello)
pelo (de animal)
pelo (de ave)
pelo (de barba)
tirar el pelo (perro)
to moult брит.
tirar el pelo (perro)
to molt америк.
soltarse el pelo перенос.
2. pelo:
pelo (vello)
pelo (pelusa)
pelo (de alfombra)
3. pelo разг. (categoría):
de pelo
luce buen pelo
4. pelo (+ al):
al pelo
todo irá al pelo
venir al pelo
venir al pelo
sin venir al pelo
5. pelo разг. (poco):
por un pelo te caes
Выражения:
no tener pelos en la lengua разг.
no tocar un pelo (de la ropa) a alguien разг.
no tener (un) pelo de tonto разг.
estar hasta los pelos разг.
tomar el pelo a alguien разг.
to pull sb's leg
no se te ve el pelo, ¿por dónde andas? разг.
I. pelar ГЛ. перех.
1. pelar:
pelar (pelo)
2. pelar (murmurar):
3. pelar (robar):
4. pelar (en el juego):
5. pelar (difícil):
6. pelar лат. америк. разг. (dar una paliza):
7. pelar Анды разг. (morir):
II. pelar ГЛ. неперех. разг.
III. pelar ГЛ. возвр. гл.
1. pelar (el pelo):
2. pelar (la piel):
3. pelar вульг. (masturbarse):
to have a wank брит.
to jerk off америк.
4. pelar разг. (intensificador):
grey hair брит.
gray hair америк.
английский
английский
испанский
испанский
pelo м.
(pelo) afro неизм.
испанский
испанский
английский
английский
pelo [ˈpe·lo] СУЩ. м.
1. pelo:
pelo (cabello)
pelo (de animal)
pelo (de ave)
pelo (de barba)
tirar el pelo (perro)
soltarse el pelo перенос.
2. pelo:
pelo (vello)
pelo (pelusa)
pelo (de alfombra)
3. pelo (+ al):
al pelo
todo irá al pelo
venir al pelo
venir al pelo
sin venir al pelo
4. pelo разг. (poco):
por un pelo te caes
Выражения:
no tener pelos en la lengua разг.
no tocar un pelo (de la ropa) a alguien разг.
no tener (un) pelo de tonto разг.
estar hasta los pelos разг.
tomar el pelo a alguien разг.
to pull sb's leg
no se te ve el pelo, ¿por dónde andas? разг.
I. pelar [pe·ˈlar] ГЛ. перех.
1. pelar:
pelar (pelo)
2. pelar лат. америк. разг. (dar una paliza):
3. pelar Анды разг. (morir):
II. pelar [pe·ˈlar] ГЛ. возвр. гл.
1. pelar (el pelo):
2. pelar (la piel):
3. pelar разг. (intensificador):
английский
английский
испанский
испанский
pelo м.
secador м. [o Мекс. secadora ж.] (de pelo)
presente
yopelo
pelas
él/ella/ustedpela
nosotros/nosotraspelamos
vosotros/vosotraspeláis
ellos/ellas/ustedespelan
imperfecto
yopelaba
pelabas
él/ella/ustedpelaba
nosotros/nosotraspelábamos
vosotros/vosotraspelabais
ellos/ellas/ustedespelaban
indefinido
yopelé
pelaste
él/ella/ustedpeló
nosotros/nosotraspelamos
vosotros/vosotraspelasteis
ellos/ellas/ustedespelaron
futuro
yopelaré
pelarás
él/ella/ustedpelará
nosotros/nosotraspelaremos
vosotros/vosotraspelaréis
ellos/ellas/ustedespelarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
También es duro para sus familiares que no saben cómo lidiar con la enfermedad.
gerontologia.maimonides.edu
Para que el shock sea menos duro, dejemos que la esencia del verano continúe un poco más en nuestras retinas.
www.imnotonly.com
Ya yo tenía la cabeza como un bombo; y lo otro tan duro, que no sé cómo aguantaba.
www.elortiba.org
El trabajo más duro fue romper el tabú sobre la ablación.
www.pikaramagazine.com
Cucarrón estaba jugando fútbol y chutó super duro el balón y se le fue al otro lado de la reja.
unaestafa.blogspot.com