Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

прегазя
small town
немецкий
немецкий
английский
английский
Fle·cken <-s, -> [ˈflɛkn̩] СУЩ. м.
1. Flecken устар. (Marktflecken):
Flecken
2. Flecken → Fleck
Fleck <-[e]s, -e [o. -en]> [flɛk] СУЩ. м.
1. Fleck (Schmutzfleck):
Flecken machen
2. Fleck:
Flecken haben
Flecken haben Apfel a.
3. Fleck (Stelle):
to not move [or разг. budge] [an inch]
Выражения:
[mit etw дат.] nicht vom Fleck kommen
Herz <-ens, -en> [hɛrts] СУЩ. ср.
1. Herz АНАТ.:
es am [o. mit dem] Herz[en] haben разг.
2. Herz (Gemüt, Gefühl):
3. Herz перенос. (innerer Teil):
4. Herz (Schatz):
my dear [or love]
5. Herz (Herzform):
6. Herz kein мн. (Speise):
heart no мн.
7. Herz kein мн. КАРТЫ (Farbe):
hearts мн.
8. Herz неизм. (Spielkarte):
9. Herz БОТАН.:
10. Herz РЕЛИГ.:
Выражения:
jdm das Herz brechen высок.
jdm dreht sich das Herz im Leib um [o. jdm tut das Herz im Leibe weh] высок.
sein Herz für etw/jdn entdecken высок.
to start liking sth/sb
to get something off sb's/one's chest разг.
jds Herz erobern/gewinnen высок.
to soften up sb отдел.
sich дат. ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
sich дат. ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
jdm fliegen die Herzen [nur so] zu разг.
jdm bis ins Herz [o. jdm zu Herzen] gehen
jds Herz gehört jdm высок.
sb's heart belongs to sb
jds Herz gehört etw дат. высок.
sth loves sth
sein Herz an jdn/etw hängen высок.
jds Herz hängt an etw дат.
sb is attached to sth
jdm lacht das Herz im Leibe высок.
jdm etw ans Herz legen
to entrust sb with sth
jdm ans Herz legen, etw zu tun
jdm liegt etw am Herzen
sth concerns [or troubles] sb
sich дат. etw zu Herzen nehmen
jdn/etw auf Herz und Nieren prüfen разг.
jdm sein Herz öffnen высок.
to have one's heart in the right place перенос.
sich дат. etw vom Herzen reden высок.
to get sth off one's chest разг.
jdm rutscht [o. fällt] das Herz in die Hose разг.
sb's heart sinks into their boots брит. разг.
jdm sein Herz schenken лит.
sth cuts sb to the quick
jd wächst jdm ans Herz
jdm das Herz zerreißen высок.
das Herz auf der Zunge tragen высок.
английский
английский
немецкий
немецкий
Fleck м. <-(e)s, -e>
blotch of ink, paint, colour
Fleck м. <-(e)s, -e>
Fleck м.
Fleck м. <-(e)s, -e>
Fleck м. <-(e)s, -e>
Flecken auf etw дат. machen
Fleck м. <-(e)s, -e>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Aber die Rivalität zwischen den beiden blieb unüberwindbar: Überall und in jedem Detail traten Meinungsverschiedenheiten auf und die Baustelle blieb für lange Zeiträume gesperrt.
de.wikipedia.org
Sie seien besonders gefährliche Feinde der Lutheraner, da sie überall gesellschaftlich aufgestiegen seien, während die wahre Lehre „greulichen Schiffbruch gelitten“ habe.
de.wikipedia.org
Er versucht das Geschehene zu vergessen, doch gibt es überall Erinnerungen.
de.wikipedia.org
Bei Skláře treten neben dem überall im Böhmerwald vorherrschenden Gneis auch Granit und Kalkstein auf.
de.wikipedia.org
Es wurde überall die korinthische Ordnung auf klassischer Basis verwendet.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Um die illusorische Wahrnehmung der Divisen geht es auch in dem Video "Zeitvertreib" (Geld, 2005) von Diana Fonseca, in dem sich zwei Ein-Peso-Münzen plötzlich verflüchtigen und dunkle Flecken auf den Händen der Künstlerin - den Werkzeugen ihres Handwerks - hinterlassen.
universes-in-universe.org
[...]
An elusive grasp of currency is also key to the video Pasatiempo (Dinero) (Pastime (Money), 2005) by Diana Fonseca in which two peso coins suddenly vanish leaving a dark stain on the artist’s hands – her instrument of practice.
[...]
nicht sehr sauber, Flecken auf dem Teppich, Spinnweben hinter dem Bett und dreckige Fensterbänke, Duschen ging nur knappe 5 Minuten dann war das Wasser kalt und man musste mit Eis Wasser weiter duschen, Licht in der Stube ging nicht wirklich
www.bad-saarow-24plus.de
[...]
not very clean, stains on the carpet, cobwebs behind the bed, dirty window sills, showers was only less than 5 minutes then the water was cold and we had to shower with ice water on, light in the room was not really
[...]
Flecken oder mechanische Schäden der Oberfläche (wie Vertiefungen, Kratzer etc.) durch äußere Einflüsse, also unsorgfältige Behandlung bei Transport, Lagerung, durch Pfennigabsätze, andere Möbel, Steine, Sand, Haustiere etc.
[...]
www.debolon.de
[...]
Stains or mechanical damage to the surface (such as indentations, scratches, etc.) caused by external influences, such as careless handling during transportation and/or storage, stilettos, other furniture, stones, sand, pets, etc.
[...]
[...]
Der kleine Waschsalon im “Hallstätter Gemischtwarenladen“ direkt im Zentrum macht Schluss mit Flecken auf Ihrem Lieblings-T-Shirt oder der Freizeithose.
www.gosautal.net
[...]
Located directly in the centre, the little laundrette in the "Hallstatt general store" puts an end to stains on your favourite t-shirt or casual trousers.
[...]
Beispiel einer Armlehne nach 9-monatiger Exposition: deutlich erkennbar haben sich Pilze und Algen angesiedelt und bilden unschöne Flecken.
[...]
www.igb.fraunhofer.de
[...]
Example of an armrest after 9-months exposure: fungi and algae have colonized the armrest and become clearly visible by forming unattractive stains.
[...]