Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

польза
He ido

gegangen [gəˈgaŋən] ГЛ.

gegangen прич. прош. вр. von gehen

I. gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех. +sein

1. gehen:

wo man geht und steht разг.
gehst du noch mit ihm? разг.
über Leichen gehen перенос.
mit jdm durch dick und dünn gehen разг.
wo sie geht und steht разг.

2. gehen:

er ist von uns gegangen высок., лит.
geh, was du nicht sagst! юж.-нем., австр.

3. gehen:

si todo va [o sale] bien...
was geht hier vor sich? разг.
wie ist die Prüfung gegangen?

4. gehen (sich gut verkaufen):

5. gehen:

6. gehen (lauten):

7. gehen:

8. gehen (hindurchpassen):

9. gehen (andauern):

10. gehen (beeinträchtigen):

11. gehen (überschreiten):

12. gehen (gerichtet sein, sich richten):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen

13. gehen (urteilen):

14. gehen (loslassen):

gehen lassen разг. (in Ruhe lassen)

15. gehen (sich kleiden):

in etw дат. gehen (gekleidet sein)

16. gehen (antasten):

an etw gehen
geh nicht an den Kuchen! разг.

17. gehen (zufallen):

an jdn gehen

18. gehen разг. (akzeptabel sein):

II. gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. безл. гл. +sein

1. gehen (sich befinden):

mir ist es schon mal besser gegangen!
mir ist es genauso gegangen
wie war der Film? — es geht разг.
bist du wieder gesund? — es geht разг.
geht's noch? ирон.

2. gehen (verlaufen):

vor sich gehen разг.

3. gehen:

4. gehen (wichtig sein):

5. gehen (möglich sein):

6. gehen (sich machen lassen):

¿va así?

7. gehen (führen):

8. gehen (laufen):

III. gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. перех. +sein

1. gehen (Strecke, Kilometer):

2. gehen (Person):

sie ist gegangen worden разг.

I. gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех. +sein

1. gehen:

wo man geht und steht разг.
gehst du noch mit ihm? разг.
über Leichen gehen перенос.
mit jdm durch dick und dünn gehen разг.
wo sie geht und steht разг.

2. gehen:

er ist von uns gegangen высок., лит.
geh, was du nicht sagst! юж.-нем., австр.

3. gehen:

si todo va [o sale] bien...
was geht hier vor sich? разг.
wie ist die Prüfung gegangen?

4. gehen (sich gut verkaufen):

5. gehen:

6. gehen (lauten):

7. gehen:

8. gehen (hindurchpassen):

9. gehen (andauern):

10. gehen (beeinträchtigen):

11. gehen (überschreiten):

12. gehen (gerichtet sein, sich richten):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen

13. gehen (urteilen):

14. gehen (loslassen):

gehen lassen разг. (in Ruhe lassen)

15. gehen (sich kleiden):

in etw дат. gehen (gekleidet sein)

16. gehen (antasten):

an etw gehen
geh nicht an den Kuchen! разг.

17. gehen (zufallen):

an jdn gehen

18. gehen разг. (akzeptabel sein):

II. gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. безл. гл. +sein

1. gehen (sich befinden):

mir ist es schon mal besser gegangen!
mir ist es genauso gegangen
wie war der Film? — es geht разг.
bist du wieder gesund? — es geht разг.
geht's noch? ирон.

2. gehen (verlaufen):

vor sich gehen разг.

3. gehen:

4. gehen (wichtig sein):

5. gehen (möglich sein):

6. gehen (sich machen lassen):

¿va así?

7. gehen (führen):

8. gehen (laufen):

III. gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. перех. +sein

1. gehen (Strecke, Kilometer):

2. gehen (Person):

sie ist gegangen worden разг.

Gehen <-s, ohne pl > СУЩ. ср.

1. Gehen (zu Fuß):

andar м.

2. Gehen (das Weggehen) a. СПОРТ:

marcha ж.

I. gut gehen, gut|gehen неправ. ГЛ. безл. гл. +sein

1. gut gehen (sich in einer guten Verfassung befinden):

2. gut gehen (gelingen):

si todo va [o sale] bien, ...

II. gut gehen, gut|gehen неправ. ГЛ. неперех. (sich gut verkaufen)

schlecht gehen, schlecht|gehen

schlecht gehen неправ. ГЛ. безл. гл. +sein:

besser gehen, besser|gehen

besser gehen неправ. ГЛ. безл. гл. +sein:

zugrunde gehen, zu Grunde gehen ГЛ. неперех.

zugrunde gehen неправ.:

fundirse лат. америк.
Запись в OpenDict

gehen ГЛ.

um etw (akk) gehen (Unterhaltung, Geschäft) безл. гл.
girar en torno a algo неперех.
Запись в OpenDict

schief gehen

Запись в OpenDict

ans Telefon gehen ГЛ.

Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Auch dieser kümmere sich nicht um die Bürger, denen es schlecht geht.
de.wikipedia.org
Als entscheidend für ihr dortiges Befinden wurde die Art ihrer Beerdigung angesehen, da geglaubt wurde, dass es ihnen ohne Speis- und Trankopfer schlecht gehen würde und sie die Lebenden heimsuchen.
de.wikipedia.org
Am Mittag des Aufnahmetages hat er geklagt, dass es ihm schlecht ginge.
de.wikipedia.org
Sie bittet ihren Vater inständig, sie ins Haus der Großmutter zu begleiten, der es schlecht gehe.
de.wikipedia.org
Wann immer das Thema zur Sprache gekommen sei, habe sie unwirsch reagiert, selbst als es ihr schon sehr schlecht gegangen sei.
de.wikipedia.org