французско » немецкий
Вы видите похожие результаты gueux , guru , fugueur , guipure , gueule , guêtre , guerre , guérir и fureur

gourouNO [guʀu], guruOT СУЩ. м.

Guru м.

gueux <мн. gueux> [gø] СУЩ. м.

gueux устар.:

Bettler м.

guipure [gipyʀ] СУЩ. ж. ТЕКСТИЛ.

I . fugueur (-euse) [fygœʀ,-øz] СУЩ. м., ж.

fugueur (-euse)
Ausreißer(in) м. (ж.)

II . fugueur (-euse) [fygœʀ,-øz] ПРИЛ.

II . guérir [geʀiʀ] ГЛ. неперех.

2. guérir (disparaître) chagrin, douleur morale:

guerre [gɛʀ] СУЩ. ж.

guêtre [gɛtʀ] СУЩ. ж.

gueule [gœl] СУЩ. ж.

1. gueule:

Maul ср.

2. gueule разг. (figure):

Gesicht ср.
Visage ж. фам.
Fresse ж. вульг.
potthässlich sein разг.
fies aussehen разг.
avoir une drôle de gueule разг.
komisch aussehen разг.

3. gueule разг. (bouche):

Klappe ж. разг.
Schnauze ж. фам.
eine große Klappe haben разг.
die Klappe halten разг.

Выражения:

avoir la gueule de bois разг.
einen Kater [o. Hangover] haben разг.
être une fine gueule разг.
ein Leckermaul sein разг.
être une grande gueule разг.
s'en mettre plein la gueule разг.
ganz schön reinhauen разг.
avoir de la gueule разг.
[absolute] Spitze sein разг.
casser la gueule à qn разг.
hinfliegen разг.
runterfliegen разг.
auf die Nase fallen разг.
ein Reinfall [o. Flop] sein разг.
faire la gueule à qn разг.
auf jdn sauer sein разг.
faire une sale gueule разг.
stinksauer sein разг.
se fendre la gueule разг.
sich kaputtlachen разг.
se foutre de la gueule de qn разг. (se moquer de qn)
jdn veräppeln разг.
jdn verarschen вульг.
se souler (soûler) la gueule разг.
sich besaufen фам.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina