Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

behind’
derrière
I. behind [брит. bɪˈhʌɪnd, америк. bəˈhaɪnd] СУЩ. разг. When used as a preposition to talk about the physical position of something, behind is translated by derrière: behind the house = derrière la maison.
behind is sometimes used in verb combinations (fall behind, lag behind etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (fall behind, lag behind etc.).
For adverbial uses and figurative prepositional uses see the entry below.
behind
derrière м. разг.
II. behind [брит. bɪˈhʌɪnd, америк. bəˈhaɪnd] ПРИЛ.
to be behind with studies, work
to be too far behind
to be a long way behind
I'm behind with my rent
III. behind [брит. bɪˈhʌɪnd, америк. bəˈhaɪnd] НАРЕЧ.
behind follow on, trail
behind look, glance
the car behind
IV. behind [брит. bɪˈhʌɪnd, америк. bəˈhaɪnd] ПРЕДЛОГ
1. behind (at rear of) (physically):
behind person, vehicle, object
behind my back букв.
behind my back перенос.
2. behind (at other side of):
behind desk, counter, barrier, line
to work behind the bar
3. behind (concealed) перенос.:
behind the smile
4. behind (less advanced than) перенос.:
to be behind the others pupil:
5. behind (motivating) перенос.:
what is behind his actions?
6. behind (supporting) перенос.:
to be (solidly) behind sb
he has no family behind him
the woman behind the man
7. behind (in past) перенос.:
I. fall behind ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -] (fall behind)
fall behind runner, country, student:
fall behind work, studies:
to fall behind with брит. or in америк. work, project
to fall behind with брит. or in америк. payments, rent, correspondence
II. fall behind ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -] (fall behind [sth/sb])
fall behind horses, classmates, competitors:
fall behind
I. lag behind ГЛ. [брит. laɡ -, америк. læɡ -] (lag behind)
lag behind person, prices:
lag behind
II. lag behind ГЛ. [брит. laɡ -, америк. læɡ -] (lag behind [sb/sth])
lag behind person
lag behind перенос. rival, comparable product
I. fall behind ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -] (fall behind)
fall behind runner, country, student:
fall behind work, studies:
to fall behind with брит. or in америк. work, project
to fall behind with брит. or in америк. payments, rent, correspondence
II. fall behind ГЛ. [брит. fɔːl -, америк. fɔl -] (fall behind [sth/sb])
fall behind horses, classmates, competitors:
fall behind
drop behind ГЛ. [брит. drɒp -, америк. drɑp -]
1. drop behind → drop back
2. drop behind (in school, at work):
drop behind перенос.
to drop behind sb/sth (deliberately) букв.
to drop behind sb/sth перенос.
drop back ГЛ. [брит. drɒp -, америк. drɑp -]
I. get behind ГЛ. (get behind) (delayed)
get behind
II. get behind ГЛ. (get behind [sth])
get behind hedge, sofa etc:
get behind
I. leave behind ГЛ. [брит. liːv -, америк. liv -] (leave [sb/sth] behind)
1. leave behind:
leave behind (go faster than) person, competitor
leave behind (in business, intellectually) перенос. person, competitor
2. leave behind (move away from):
leave behind vehicle, plane: coast, country, ground
leave behind traveller: town, country
leave behind person: family, husband
leave behind перенос. past, problems, relationship
3. leave behind (fail to bring):
leave behind (accidentally) object, child, animal
leave behind (deliberately) object, child, animal
II. leave behind ГЛ. [брит. liːv -, америк. liv -] (leave [sth] behind) (cause to remain)
leave behind person: chaos, problems, bitterness
leave behind earthquake, storm, flood: damage
to leave chaos behind
laisser la pagaille разг.
to be or get left behind (not keep up) (physically) person:
to be or get left behind (in business) country, company:
I. lag behind ГЛ. [брит. laɡ -, америк. læɡ -] (lag behind)
lag behind person, prices:
lag behind
II. lag behind ГЛ. [брит. laɡ -, америк. læɡ -] (lag behind [sb/sth])
lag behind person
lag behind перенос. rival, comparable product
wait behind ГЛ. [брит. weɪt -, америк. weɪt -]
wait behind
to wait behind for sb
stay behind ГЛ. [брит. steɪ -, америк. steɪ -]
stay behind
stop behind ГЛ. [брит. stɒp -, америк. stɑp -] разг. брит.
stop behind
I. behind-the-scenes ПРИЛ.
behind-the-scenes
II. behind the scenes НАРЕЧ.
behind the scenes
английский
английский
французский
французский
I. behind [bɪˈhaɪnd] ПРЕДЛОГ
1. behind (at the back of):
behind
right behind sb/sth
behind the wheel
behind the scenes
2. behind (hidden by):
a face behind a mask
3. behind (responsible for):
who is behind that scheme?
there is sth behind this
4. behind (in support of):
to be behind sb/sth all the way
5. behind (late):
behind time
to be/get behind schedule
6. behind (less advanced than):
to be behind sb/the times
II. behind [bɪˈhaɪnd] НАРЕЧ.
1. behind (at the back):
behind
the seat behind
to stay behind
to fall behind
to come behind
2. behind (late):
behind
to be behind with sth
to get behind in sth
my watch is an hour behind
3. behind (where one was):
to leave one's bag behind
to stay behind
III. behind [bɪˈhaɪnd] СУЩ. (buttocks)
behind
leave behind ГЛ. перех. a. перенос.
leave behind
wait behind ГЛ. неперех.
wait behind
stay behind ГЛ. неперех.
stay behind
lie behind ГЛ. неперех., перех.
lie behind
I. fall behind ГЛ. неперех.
fall behind (become slower, achieve less) child, company, country
fall behind (fail to do sth on time)
to fall behind with work
to fall behind with rent
II. fall behind ГЛ. перех.
1. fall behind (become slower than):
fall behind
2. fall behind (fail to keep to sth):
3. fall behind СПОРТ (have fewer points than):
fall behind
французский
французский
английский
английский
par-derrière attaquer, emboutir
par-derrière qn перенос. raconter, critiquer
se tapir sous/derrière qc animal, personne
английский
английский
французский
французский
I. behind [bɪ·ˈhaɪnd] ПРЕДЛОГ
1. behind (at the back of):
behind
right behind sb/sth
behind the wheel
behind the scenes
2. behind (hidden by):
a face behind a mask
3. behind (responsible for):
who is behind that scheme?
there is sth behind this
4. behind (in support of):
to be behind sb/sth all the way
5. behind (late):
behind time
to be/get behind schedule
6. behind (less advanced than):
to be behind sb/the times
II. behind [bɪ·ˈhaɪnd] НАРЕЧ.
1. behind (at the back):
behind
the seat behind
to stay behind
to fall behind
to come behind
2. behind (late):
behind
to be behind with sth
to get behind in sth
my watch is an hour behind
3. behind (where one was):
to leave one's bag behind
to stay behind
III. behind [bɪ·ˈhaɪnd] СУЩ. (buttocks)
behind
stay behind ГЛ. неперех.
stay behind
I. fall behind ГЛ. неперех.
fall behind (become slower, achieve less) child, company, country
fall behind (fail to do sth on time)
to fall behind with work
to fall behind with rent
II. fall behind ГЛ. перех.
1. fall behind (become slower than):
fall behind
2. fall behind (fail to keep to sth):
3. fall behind sports (have fewer points than):
fall behind
leave behind ГЛ. перех. a. перенос.
leave behind
wait behind ГЛ. неперех.
wait behind
французский
французский
английский
английский
par-derrière attaquer, emboutir
par-derrière qn перенос. raconter, critiquer
Present
Ileave behind
youleave behind
he/she/itleaves behind
weleave behind
youleave behind
theyleave behind
Past
Ileft behind
youleft behind
he/she/itleft behind
weleft behind
youleft behind
theyleft behind
Present Perfect
Ihaveleft behind
youhaveleft behind
he/she/ithasleft behind
wehaveleft behind
youhaveleft behind
theyhaveleft behind
Past Perfect
Ihadleft behind
youhadleft behind
he/she/ithadleft behind
wehadleft behind
youhadleft behind
theyhadleft behind
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Families might often stay behind when work opportunities amount to months instead of years.
en.wikipedia.org
Stay behind fences and away from the rivers edge.
en.wikipedia.org
The adults set off to block the new entrance to the valley, and tell the children to stay behind.
en.wikipedia.org
Those on the right bank were forced to stay behind.
en.wikipedia.org
As the ship only holds two people, one of them must stay behind.
en.wikipedia.org