Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

métrangler
métrangler

Oxford-Hachette French Dictionary

I. étrangler [etʀɑ̃ɡle] ГЛ. перех.

1. étrangler букв. victime:

j'ai envie de les étrangler! перенос.

2. étrangler (gêner):

étrangler col, cravate:

3. étrangler (comprimer):

étrangler taille

4. étrangler colère, émotion personne:

5. étrangler (écraser):

étrangler entreprise, économie

6. étrangler (museler):

étrangler groupe politique, presse

II. s'étrangler ГЛ. возвр. гл.

1. s'étrangler (avec une corde, un foulard):

2. s'étrangler (ne pas pouvoir parler, respirer):

3. s'étrangler cri:

4. s'étrangler vallée, route:

étrangl|eur (étrangleuse) [etʀɑ̃ɡlœʀ, øz] СУЩ. м. (ж.)

étrangleur (étrangleuse)

étranglement [etʀɑ̃ɡləmɑ̃] СУЩ. м.

1. étranglement (strangulation):

2. étranglement (de voix):

3. étranglement (de vallée, route):

4. étranglement (de petites entreprises, vie économique, presse):

I. étranglé (étranglée) [etʀɑ̃ɡle] ГЛ. прич. прош. вр.

étranglé → étrangler

II. étranglé (étranglée) [etʀɑ̃ɡle] ПРИЛ.

1. étranglé:

étranglé (étranglée) voix
étranglé (étranglée) son

2. étranglé rue, vallée:

étranglé (étranglée)

I. étrangler [etʀɑ̃ɡle] ГЛ. перех.

1. étrangler букв. victime:

j'ai envie de les étrangler! перенос.

2. étrangler (gêner):

étrangler col, cravate:

3. étrangler (comprimer):

étrangler taille

4. étrangler colère, émotion personne:

5. étrangler (écraser):

étrangler entreprise, économie

6. étrangler (museler):

étrangler groupe politique, presse

II. s'étrangler ГЛ. возвр. гл.

1. s'étrangler (avec une corde, un foulard):

2. s'étrangler (ne pas pouvoir parler, respirer):

3. s'étrangler cri:

4. s'étrangler vallée, route:

sangler [sɑ̃ɡle] ГЛ. перех. КОНН.

dessangler [desɑ̃ɡle] ГЛ. перех.

I. étrang|er (étrangère) [etʀɑ̃ʒe, ɛʀ] ПРИЛ.

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (étrangère) personne, lieu, langue, capitaux, journal

2. étranger (extérieur):

étranger à personne
not involved in après сущ.
étranger à affaire, activité
outside après сущ.
étranger à groupe fait
with no bearing on après сущ.
étranger à problème comportement
unrelated to après сущ.
éthique se sentir étranger

3. étranger (inconnu):

étranger (étrangère) personne, voix, théorie
unfamiliar (à to)

II. étrang|er (étrangère) [etʀɑ̃ʒe, ɛʀ] СУЩ. м. (ж.)

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (étrangère)

2. étranger (d'un autre groupe):

étranger (étrangère)

3. étranger (inconnu):

étranger (étrangère)

III. étrang|er СУЩ. м.

1. étrang|er (autres pays):

à l'étranger aller, séjourner

2. étrang|er (gens d'ailleurs):

3. étrang|er (marchandises):

I. étrange [etʀɑ̃ʒ] ПРИЛ.

II. étrange [etʀɑ̃ʒ] СУЩ. м.

1. étrange (caractère surprenant):

2. étrange (bizarrerie):

étrangeté [etʀɑ̃ʒte] СУЩ. ж.

quadrangle [kwadʀɑ̃ɡl] СУЩ. м.

в словаре PONS

I. étrangler [etʀɑ̃gle] ГЛ. перех.

1. étrangler (tuer):

2. étrangler (serrer le cou):

étrangler qn cravate

3. étrangler (empêcher qn de parler):

II. étrangler [etʀɑ̃gle] ГЛ. возвр. гл. s'étrangler avec qc

1. étrangler (mourir):

2. étrangler (en mangeant):

to choke on sth

étranglé(e) [etʀɑ̃gle] ПРИЛ.

étranglé voix, son:

étrangleur (-euse) [etʀɑ̃glœʀ, -øz] СУЩ. м., ж.

étrangleur (-euse)

étranglement [etʀɑ̃gləmɑ̃] СУЩ. м.

1. étranglement (strangulation):

2. étranglement (resserrement):

étranglement d'un tuyau
étranglement d'une vallée

3. étranglement de la voix:

I. étranger (-ère) [etʀɑ̃ʒe, -ɛʀ] ПРИЛ.

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)

2. étranger (d'un autre groupe):

étranger (-ère)

3. étranger (non familier):

étranger (-ère) usage, notion

4. étranger (extérieur):

II. étranger (-ère) [etʀɑ̃ʒe, -ɛʀ] СУЩ. м., ж.

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)

2. étranger (d'une autre région):

étranger (-ère)

étranger [etʀɑ̃ʒe] СУЩ. м.

étrangeté [etʀɑ̃ʒte] СУЩ. ж. sans мн. (originalité)

étrange [etʀɑ̃ʒ] ПРИЛ.

в словаре PONS

I. étrangler [etʀɑ͂gle] ГЛ. перех.

1. étrangler (tuer):

2. étrangler (serrer le cou):

étrangler qn cravate

3. étrangler (empêcher qn de parler):

II. étrangler [etʀɑ͂gle] ГЛ. возвр. гл. s'étrangler avec qc

1. étrangler (mourir):

2. étrangler (en mangeant):

to choke on sth

étranglement [etʀɑ͂gləmɑ͂] СУЩ. м.

1. étranglement (strangulation):

2. étranglement (resserrement):

étranglement d'un tuyau
étranglement d'une vallée

3. étranglement de la voix:

étrangleur (-euse) [etʀɑ͂glœʀ, -øz] СУЩ. м., ж.

étrangleur (-euse)

étranglé(e) [etʀɑ͂gle] ПРИЛ.

étranglé voix, son:

I. étranger (-ère) [etʀɑ͂ʒe, -ɛʀ] ПРИЛ.

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)

2. étranger (d'un autre groupe):

étranger (-ère)

3. étranger (non familier):

étranger (-ère) usage, notion

4. étranger (extérieur):

II. étranger (-ère) [etʀɑ͂ʒe, -ɛʀ] СУЩ. м., ж.

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)

2. étranger (d'une autre région):

étranger (-ère)

étranger [etʀɑ͂ʒe] СУЩ. м.

étrangeté [etʀɑ͂ʒte] СУЩ. ж. sans мн. (originalité)

étrange [etʀɑ͂ʒ] ПРИЛ.

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

étranger м.

1. étranger (from another group):

2. étranger (from another country):

Présent
j'étrangle
tuétrangles
il/elle/onétrangle
nousétranglons
vousétranglez
ils/ellesétranglent
Imparfait
j'étranglais
tuétranglais
il/elle/onétranglait
nousétranglions
vousétrangliez
ils/ellesétranglaient
Passé simple
j'étranglai
tuétranglas
il/elle/onétrangla
nousétranglâmes
vousétranglâtes
ils/ellesétranglèrent
Futur simple
j'étranglerai
tuétrangleras
il/elle/onétranglera
nousétranglerons
vousétranglerez
ils/ellesétrangleront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Particulièrement cruel et sadique, il pousse sa sœur à étrangler une de ses victimes.
fr.wikipedia.org
À son retour, elle examine le marshal gravement blessé mais ce dernier se réveille et tente de l'étrangler.
fr.wikipedia.org
C'est à ce moment qu'il se met à l'étrangler.
fr.wikipedia.org
Il pratique un style violent, n'hésitant pas à matraquer, malmener, voir étrangler ses adversaires.
fr.wikipedia.org
Marc parvient à se libérer de ses liens et les attaque, ils le maitrisent à nouveau, l'immergent dans la baignoire et l'étranglent.
fr.wikipedia.org