Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

органа
to iron

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

I. repasser [ʀ(ə)pase] ГЛ. перех.

1. repasser (avec un fer):

repasser
repasser vêtement, tissu
repasser à la vapeur
repasser les coutures à fer chaud
‘repasser à fer doux’

2. repasser (franchir de nouveau):

repasser pont, fleuve, frontière
to cross [sth] again

3. repasser (se soumettre de nouveau à):

repasser permis de conduire, oral
to take [sth] again
repasser permis de conduire, oral
repasser examen écrit
to resit брит.

4. repasser (donner, passer de nouveau):

repasser outil, sel
to pass [sth] again (à qn to sb)
repasser l'aspirateur
repasser un disque à qn
repasser qc dans son esprit

5. repasser (transmettre) разг.:

repasser virus
to pass on (à qn to sb)
repasser rhume
to give (à qn to sb)
repasser un client à qn

6. repasser (aiguiser):

repasser ciseaux

II. repasser [ʀ(ə)pase] ГЛ. неперех.

1. repasser (dans un même lieu):

repasser cyclistes, procession:
repasser en voiture/en vélo
repasser devant qc (à pied)
repasser devant qc (en voiture)
repasser en courant
repasser par le même chemin
je dois repasser au bureau
je dois repasser au bureau
s'il croit que je vais accepter, il repassera ou il peut toujours repasser! разг.
repasser en commission

2. repasser (être montré, diffusé):

repasser au cinéma film:
repasser au cinéma film:
to be showing again at the movies америк.
repasser à Paris film:

3. repasser (pour terminer un travail):

4. repasser (pour accentuer):

repasser sur un trait

5. repasser АВТО. ТЕХ.:

repasser au point mort

III. se repasser ГЛ. возвр. гл.

se repasser возвр. гл.:

английский
английский
французский
французский
repasser
to foist sth on sb (off-load)
repasser qc à qn
repasser
planche ж. à repasser
repasser [qc] à l'encre
à poser au fer à repasser
play back film, video
repasser
to play sth back to sb video, film
repasser qc à qn
repasser [qc] sur le cuir
fer м. à repasser (qu'on chauffe sur un fourneau)

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

I. repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. неперех. +avoir

repasser

II. repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. перех.

1. repasser (défriper):

repasser

2. repasser (aiguiser):

repasser

III. repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. возвр. гл.

se repasser
bien/mal se repasser
ne pas se repasser
to be non-iron брит.

I. repasser2 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. неперех. +être

1. repasser (revenir):

repasser
ne pas repasser par la même route

2. repasser (passer à nouveau):

repasser plat
repasser film
repasser devant les yeux de qn souvenirs

3. repasser (revoir le travail de):

repasser derrière qn

4. repasser (retracer):

repasser sur qc

Выражения:

il peut toujours repasser! разг.

II. repasser2 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. перех. +avoir

1. repasser (franchir de nouveau):

repasser qc

2. repasser (refaire):

repasser examen

3. repasser (remettre):

repasser une couche de peinture sur qc
repasser le plat au four

4. repasser (redonner):

repasser qc plat, outil
repasser le standard à qn

5. repasser (rejouer):

repasser qc

6. repasser (passer à nouveau):

repasser qc dans sa tête [ou son esprit]

7. repasser (réviser):

repasser qc

8. repasser разг. (donner):

repasser un travail à qn
repasser une maladie à qn
английский
английский
французский
французский
table ж. à repasser
resit examination
repasser
repasser
repasser
replay recording
repasser
retake exam
repasser
drip-dry on labels
ne pas repasser
fer м. à repasser
repasser
repasser
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

I. repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. неперех. +avoir

repasser

II. repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. перех.

1. repasser (défriper):

repasser

2. repasser (aiguiser):

repasser

III. repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. возвр. гл.

repasser se repasser:

repasser
bien/mal se repasser
ne pas se repasser

I. repasser2 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. неперех. +être

1. repasser (revenir):

repasser
ne pas repasser par la même route

2. repasser (passer à nouveau):

repasser plat
repasser film
repasser devant les yeux de qn souvenirs

3. repasser (revoir le travail de):

repasser derrière qn

4. repasser (retracer):

repasser sur qc

Выражения:

il peut toujours repasser! разг.

II. repasser2 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. перех. +avoir

1. repasser (franchir de nouveau):

repasser qc

2. repasser (refaire):

repasser examen

3. repasser (remettre):

repasser une couche de peinture sur qc
repasser le plat au four

4. repasser (redonner):

repasser qc plat, outil
repasser le standard à qn

5. repasser (rejouer):

repasser qc

6. repasser (passer à nouveau):

repasser qc dans sa tête [ou son esprit]

7. repasser (réviser):

repasser qc

8. repasser разг. (donner):

repasser un travail à qn
repasser une maladie à qn
английский
английский
французский
французский
repasser
table ж. à repasser
repasser
replay recording
repasser
retake test, exam
repasser
fer м. à repasser
repasser
repasser
drip-dry on labels
ne pas repasser
repasser sur
Présent
jerepasse
turepasses
il/elle/onrepasse
nousrepassons
vousrepassez
ils/ellesrepassent
Imparfait
jerepassais
turepassais
il/elle/onrepassait
nousrepassions
vousrepassiez
ils/ellesrepassaient
Passé simple
jerepassai
turepassas
il/elle/onrepassa
nousrepassâmes
vousrepassâtes
ils/ellesrepassèrent
Futur simple
jerepasserai
turepasseras
il/elle/onrepassera
nousrepasserons
vousrepasserez
ils/ellesrepasseront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Les Suédois poursuivis réussissent à repasser la frontière.
fr.wikipedia.org
Le film montre ainsi ses tâches quotidiennes, répétitives, aliénantes : repasser, éplucher des légumes, faire la vaisselle, faire le lit, etc..
fr.wikipedia.org
Les réimpressions — fréquentes à cause de la qualité du papier utilisé — doivent repasser par le même processus.
fr.wikipedia.org
Ceux qui se sont battus en début de course en payent les conséquences et doivent repasser au stand pour changer de pneus.
fr.wikipedia.org
Le « ressac rose » de 2007 permet à 2 de ces circonscriptions (les mêmes qu'en 1997), de repasser à gauche.
fr.wikipedia.org