Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

эмиссионный
Lügenmärchen

в словаре PONS

cock-and-bull ˈsto·ry СУЩ.

Lügenmärchen ср. <-s, ->
Lügengeschichte ж. <-, -n>
в словаре PONS
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
в словаре PONS

sto·ry1 [ˈstɔ:ri] СУЩ. (tale)

1. story:

Geschichte ж. <-, -n>
Erzählung ж. <-, -en>
Handlung ж. <-, -en>
Fabel ж. <-, -n> спец.
Kindermärchen ср. <-s, ->
австр., швейц. a. Kindergeschichte ж.
Märchen ср. <-s, ->
Kurzgeschichte ж. <-, -n>

2. story (rumour):

Gerücht ср. <-(e)s, -e>

3. story (version):

Version ж. <-, -en>
Fassung ж. <-, -en>
sb's half [or side] of the story

4. story:

Beitrag м. <-(e)s, Beiträge>
Story ж. <-, -s> жарг.
Artikel м. <-s, ->

5. story (lie):

Geschichte ж. <-, -n>
[Lügen]märchen ср. разг.

Выражения:

it's a long story разг.

and [ænd, ənd] СОЮЗ

1. and (jointly):

both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...

2. and (plus):

6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11

3. and (in numbers):

twelve and six брит. ист.

4. and (then):

5. and (consequently):

6. and разг. (in order to):

to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth

7. and (for emphasis):

8. and (ever):

Выражения:

mit allem Drum und Dran разг.
разг. (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... жарг.
and all that разг.
und dergleichen разг.
and all that разг.
and how! разг.

I. cock [kɒk, америк. kɑ:k] СУЩ.

1. cock (male chicken):

Hahn м. <-(e)s, Hä̱hne>

2. cock вульг. (penis):

Schwanz м. <-es, Schwạ̈n·ze> вульг.

3. cock no pl брит. вульг. (nonsense):

Scheiß м. <-> вульг.

4. cock брит. dated разг. (form of address):

Kumpel м. <-s, -> разг.

II. cock [kɒk, америк. kɑ:k] СУЩ. modifier ОРНИТ.

III. cock [kɒk, америк. kɑ:k] ГЛ. перех.

1. cock (turn):

2. cock (ready gun):

3. cock (express disrespect):

über etw вин. lästern

I. bull [bʊl] СУЩ.

1. bull (male bovine):

Stier м. <-(e)s, -e>
Bulle м. <-n, -n>

2. bull (male elephant, walrus):

Bulle м. <-n, -n>

3. bull перенос. (strong man):

Bulle м. <-n, -n> разг.

4. bull no pl АСТРОЛ.:

Stier м. <-(e)s, -e>

5. bull no pl разг. (nonsense):

Quatsch м. <-(e)s> разг.
Blödsinn м. <-(e)s> разг.
Quark м. <-s> ФРГ

6. bull БИРЖ.:

Haussier м. <-s, -s>
[Hausse]spekulant(in) м. (ж.)

7. bull no pl брит. (centre of target):

to hit the bull also перенос.
to hit the bull also перенос.

Выражения:

II. bull [bʊl] СУЩ. modifier

bull (elephant, moose, whale):

-bulle м.
Stierkalb ср.

III. bull [bʊl] ГЛ. неперех.

sto·ry2 [ˈstɔ:ri] СУЩ. америк. (storey: floor level) СУЩ.

Stockwerk ср. <-(e)s, -e>
Stock м. <-(e)s, ->
Etage ж. <-, -n>
Запись в OpenDict

cock СУЩ.

cock (stupid male, jerk) жарг.
Arschloch ср. вульг. уничиж.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

bull СУЩ. ФИНАНС.

Bull м.

Klett Словарь биологических терминов

cock [kɒk] СУЩ.

Present
Icock
youcock
he/she/itcocks
wecock
youcock
theycock
Past
Icocked
youcocked
he/she/itcocked
wecocked
youcocked
theycocked
Present Perfect
Ihavecocked
youhavecocked
he/she/ithascocked
wehavecocked
youhavecocked
theyhavecocked
Past Perfect
Ihadcocked
youhadcocked
he/she/ithadcocked
wehadcocked
youhadcocked
theyhadcocked

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

The second story and both towers are sided with patterned shingles.
en.wikipedia.org
The story celebrates love as well as exposes its dark side of tormenting its patrons in pursuit of it.
en.wikipedia.org
However, the nameless story-teller is unable to free himself from his own position that carries cultural and economic benefits.
en.wikipedia.org
Most story media have portrayed him as a mindless brute with little intelligence.
en.wikipedia.org
The second story contains two bedrooms, a parlor, and a dining room.
en.wikipedia.org