испанско » немецкий

I . echar [eˈʧar] ГЛ. перех.

3. echar (verter):

eingießen in +вин.
einschenken in +вин.

10. echar (calcular):

schätzen auf +вин.

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

17. echar разг. (mostrar con más intensidad):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] ГЛ. неперех.

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
echarse (comer, beber) возвр. гл. Мекс. разг.
verkonsumieren разг.
echarse (comer) возвр. гл. Мекс. разг.
verputzen разг.
echarse (beber) возвр. гл. Мекс. разг.
zischen жарг.

echar flores

Статья, составленная пользователем
echar flores перенос. фразеол.

Примеры со словом échale

¡échale cojones!
da bleibt dir ja die Spucke weg! разг.
si te has dejado el ordenador en la biblioteca, ¡échale un galgo! разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Échale la culpa al sistema nervioso entérico (SNE).
www.selecciones.es
Échale un vistazo a la encíclica y entenderás lo que quiero decir.
embajadorenelinfierno.blogspot.com
Échale un ojo a la alfombra en el piso.
epucci.blogspot.com
Échale una ojeada y luego me preguntas si tienes alguna duda en concreto.
www.diariodeunlondinense.com
Échale una ojeada y luego pregunta si aún te queda alguna duda.
www.diariodeunlondinense.com
Échale un vistazo, es otro punto de vista, pero que complementa la interpelación existente.
echaleku.es

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina