немецко » французский

Arsch <-[e]s, Ärsche> [arʃ, Plː ˈɛrʃə] СУЩ. м. вульг.

1. Arsch (Gesäß):

cul м. разг.

2. Arsch (blöder Mensch):

conard (-e) [ou connard (-e)] м. (ж.) вульг.
quel conard ! вульг.

Выражения:

qn fait dans son froc разг.
en pleine cambrousse разг.
se faire botter le cul вульг.
se geler le cul вульг.
se casser le cul вульг.
lécher le cul à qn вульг.
va te faire foutre ! вульг.
se casser le cul вульг.
botter le cul à qn вульг.
pousser qn au cul вульг.
am [o. im] Arsch sein
être foutu(e) разг.

Hammer <-s, Hämmer> [ˈhamɐ, Plː ˈhɛmɐ] СУЩ. м.

1. Hammer a. СПОРТ, АНАТ., МУЗ.:

marteau м.

2. Hammer фам.:

connerie ж. разг.
insolence ж.
quelle connerie ! разг.
c'est le comble ! разг.
c'est pas croyable ! разг.

Выражения:

du hast einen Hammer! фам.
t'es [complètement] marteau ! разг.
unter den Hammer kommen разг.

Hangen

mit Hangen und Bangen высок.
avec angoisse высок.

I . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛ. неперех.

4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):

an etw дат. hängen
être attelé(e) à qc

5. hängen разг. (angeschlossen sein):

7. hängen (sich verbunden fühlen):

tenir à qn/qc

8. hängen (sich neigen):

9. hängen (festhängen):

10. hängen (haften):

an etw дат. hängen Blicke:

11. hängen разг. (sitzen, stehen):

être collé(e) devant la télé разг.
être pendu(e) au téléphonela fenêtre разг.

12. hängen (abhängig sein):

an etw дат. hängen

13. hängen (gehenkt werden):

Выражения:

mit Hängen und Würgen разг.
cahincaha (cahin-caha) устар. разг.

II . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] ГЛ. неперех. безл.

wo[ran] hängt es denn? разг.
mais à quoi ça tient ? разг.

I . hängen2 <hängte, gehängt> ГЛ. перех.

1. hängen (anbringen):

4. hängen (baumeln lassen):

etw in etw вин. hängen

5. hängen (anhängen, befestigen):

6. hängen (erhängen):

II . hängen2 ГЛ. возвр. гл.

1. hängen (sich festsetzen):

sich ans Telefon hängen разг.
se mettre au téléphone разг.

2. hängen (Verfolgung aufnehmen):

3. hängen (sich emotional binden):

4. hängen разг. (sich beugen):

5. hängen фам. (sich einmischen):

sich in etw вин. hängen
fourrer son nez dans qc сниж.

Arsch СУЩ.

Статья, составленная пользователем
am Arsch der Welt сниж.
dans le trou du cul du monde сниж.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina