немецко » французский

Переводы „Eucnemiden“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

II . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛ. неперех. высок.

1. scheiden +sein (aufgeben):

III . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] ГЛ. возвр. гл. +haben

I . schneiden <schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] ГЛ. перех.

2. schneiden (kürzen):

4. schneiden (kreuzen):

5. schneiden (gefährden):

6. schneiden АУДИОВИЗ., КИНО.:

7. schneiden разг. (operieren):

9. schneiden (meiden):

10. schneiden (machen):

II . schneiden <schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] ГЛ. возвр. гл.

1. schneiden (sich verletzen):

sich an etw дат. schneiden
sich вин. o дат. in den Finger schneiden

2. schneiden (sich kreuzen):

Выражения:

III . schneiden <schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] ГЛ. неперех.

2. schneiden (operieren):

3. schneiden высок. (unerträglich sein) Frost, Kälte, Wind:

I . bescheiden*2 неправ. ГЛ. перех.

1. bescheiden офиц. (entscheiden):

statuer sur офиц.

2. bescheiden высок. (zuteilwerden lassen):

être donné(e) à qn

II . bescheiden*2 неправ. ГЛ. возвр. гл. высок.

I . ab|schneiden неправ. ГЛ. перех.

1. abschneiden (abtrennen, versperren):

sich дат. etw abschneiden

2. abschneiden (unterbinden):

3. abschneiden (isolieren):

II . ab|schneiden неправ. ГЛ. неперех. разг.

an|schneiden ГЛ. перех. неправ.

1. anschneiden (anbrechen):

2. anschneiden (kürzen):

3. anschneiden (ansprechen):

5. anschneiden (beim Fahren):

6. anschneiden (mit Drall spielen):

7. anschneiden ФОТО., КИНО.:

II . aus|scheiden неправ. ГЛ. перех. +haben

um|kleiden ГЛ. возвр. гл. высок.

I . an|kleiden ГЛ. перех. высок.

vêtir лит.

II . bekleiden* высок. ГЛ. возвр. гл.

se vêtir de qc высок.

rohseiden ПРИЛ.

entkleiden* ГЛ. перех. высок.

[se] dévêtir высок.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina