Правописание немецкого языка

Значения „Halbaffixe“ в Правописание немецкого языка

Ein Halbaffix ist ein Wortbildungsmittel, das sich von seiner Bedeutung als freies Lexem entfernt hat und als Kompositionsglied zusammengesetzter Substantive und Adjektive reihenbildend geworden ist. Wer z.B. liest oder hört, eine Firma habe mit dem Ausland ein „Bombengeschäft gemacht“, könnte annehmen, es ginge um Waffenverkäufe. Diese Deutung kann zutreffend sein; sie muss es aber nicht: Denn gemeint sein dürfte normalerweise, dass die Firma ein großartiges Geschäft gemacht hat. In letzterem Falle bleibt nur der Bedeutungsbestandteil „groß“ erhalten, der einer „Waffe“ entfällt völlig. Dies überhaupt zu bemerken, macht eine Hauptschwierigkeit vor allem für Nicht-Muttersprachler(innen) aus, auch wenn in vielen anderen Fällen in der Lesart als Halbaffix beide Bestandteile der Zusammensetzung betont werden (vgl. auch bitterböse, Heidenlärm). Verwirrend ist zudem, dass derartige Zusammensetzungen in einem Wörterbuch mit alphabetischer Ordnung in einer Reihe mit Einheiten stehen, die diese Eigenschaft nicht aufweisen, hier z.B. Bombenexplosion und Bombenkrater.
Oft handelt es sich bei Zusammensetzungen mit einem Halbaffix um die auch als Augmentation bezeichnete Verstärkungsbildung (Augmentativbildung). Dabei wird das Basisglied einer Zusammensetzung im Sinne eines überdurchschnittlichen Ausmaßes oder einer Intensivierung verstärkt; vgl. auch Affenhitze („sehr starke Hitze“) oder spottbillig („äußerst billig“). Nicht so häufig ist die auch als Diminution bezeichnete Bildungsform (Diminutivbildung). Diesem Verfahren der Wortbildung dienen im Deutschen vor allem die Einheiten -chen (wie in Häuschen) und -lein (wie in Bächlein). Unter den Halbaffixen nehmen diese Rolle z.B. Einheiten wie Zwerg- (in Zwergstaat) oder Mini- (in Minirock) ein. In vielen Fällen, und anders z.B. als für Bombengeschäft oder bombensicher, die nur bei Doppelbetonung Halbaffixe sind, bleibt anderen Halbaffixen die Bedeutung des zugehörigen Ausgangslexems ausführlicher erhalten, sodass die Gesamtbedeutung einer Zusammensetzung gut erschließbar ist (vgl. -lawine in Blechlawine).
Gewisse Missverständnisse entstehen bei der Wortwahl Halbaffix bzw. Affixoid dadurch, dass man als Affixe gewöhnlich nicht Wortbildungsmittel bezeichnet, sondern Mittel der Wortformenbildung (Flexion), wie z.B. in gehst zum Verb gehen die 2. Person Singular „-st“. Diese Einheiten kommen nicht als freie Morpheme (= Lexeme) vor und haben keine lexikalische, sondern nur eine grammatische Bedeutung. Den Halbaffixen kommt sämtlich aber eine lexikalische Bedeutung zu (z.B. die der Intensivierung). Manchmal wird weiter nach Halbpräfixen und Halbsuffixen differenziert.
In vorliegendem Wörterbuch werden Halbaffixe im engeren Sinne und andere Wortbildungsbestandteile, die als Erstglied oder als Zweitglied von Zusammensetzungen auftreten können, in gesonderten Wörterbuchartikeln einheitlich behandelt. Dies erscheint gerade unter dem Aspekt „Deutsch als Fremdsprache“ als äußerst wichtig, da die Vielfalt der Wortbildungsmöglichkeiten eine der Hauptschwierigkeiten des Zugangs zur deutschen Sprache ausmacht.

Смотри также Wortbildung

die Wọrt·bil·dung ЛИНГВ.

der Hạlb·af·fe ЗООЛ.

hạlb·fest ПРИЛ.

der(die) Hạlb·ju·de (-jüdin)

hạlb·fett ПРИЛ. неизм.

Zusammenschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.5

hạl·be-hạl·be НАРЕЧ.

halb au·to·ma̱·tisch, hạlb·au·to·ma·tisch ПРИЛ.

die Hạlb·heit <-, -en> meist мн. уничиж.

die Hạlb·zeit <-> мн. отсут.

hạlb·part НАРЕЧ. разг.

hạlb·amt·lich ПРИЛ. неизм.

Getrenntschreibung → R 4.5

halb wạch, hạlb·wach ПРИЛ.

Смотри также halb automatisch

halb au·to·ma̱·tisch, hạlb·au·to·ma·tisch ПРИЛ.

der Jour fixe <- -, -s -s> [ʒuːɐ̯ˈfɪks]

der Hạlb·satz

hạlb·lang ПРИЛ. неизм.

Zusammenschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.5

hạlb·laut ПРИЛ. неизм.

Zusammenschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.5

hạlb·rund ПРИЛ. неизм.

Zusammenschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.5

das Hạlb·blut

Вы не нашли ключевое слово в словаре немецкого правописания?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский