в итальянском словаре Oxford-Paravia
I. intitolare [intitoˈlare] ГЛ. перех.
1. intitolare (fornire di titolo):
2. intitolare (dedicare):
- intitolare via, piazza
-
intitolazione [intitolatˈtsjone] СУЩ. ж.
1. intitolazione:
2. intitolazione ЮРИД. (formula iniziale):
contitolare [kontitoˈlare] СУЩ. м. и ж.
I. titolato [titoˈlato] ГЛ. прич. прош. вр.
titolato → titolare
II. titolato [titoˈlato] ПРИЛ.
III. titolato (titolata) [titoˈlato] СУЩ. м. (ж.)
I. titolare1 [titoˈlare] ПРИЛ.
II. titolare1 [titoˈlare] СУЩ. м. и ж.
1. titolare (membro permanente):
2. titolare (proprietario):
titolare2 [titoˈlare] ГЛ. перех.
1. titolare (fornire di titolo):
I. titolare1 [titoˈlare] ПРИЛ.
II. titolare1 [titoˈlare] СУЩ. м. и ж.
1. titolare (membro permanente):
2. titolare (proprietario):
titolare2 [titoˈlare] ГЛ. перех.
1. titolare (fornire di titolo):
I. pentito [penˈtito] ГЛ. прич. прош. вр.
pentito → pentirsi
III. pentito (pentita) [penˈtito] СУЩ. м. (ж.)
pentirsi [penˈtirsi] ГЛ. возвр. гл.
I. sentito [senˈtito] ГЛ. прич. прош. вр.
sentito → sentire
II. sentito [senˈtito] ПРИЛ.
III. sentito [senˈtito]
I. sentire1 [senˈtire] ГЛ. перех.
1. sentire (avvertire una sensazione fisica):
2. sentire (percepire attraverso il tatto):
3. sentire (percepire attraverso l'odorato):
4. sentire (percepire attraverso il gusto):
5. sentire (udire):
6. sentire (ascoltare):
7. sentire (consultare):
8. sentire (avere notizie di):
9. sentire (venire a sapere):
10. sentire (sapere, capire):
11. sentire (intuire, immaginare):
12. sentire (provare):
13. sentire (apprezzare):
II. sentire1 [senˈtire] ГЛ. неперех. вспом. гл. avere
III. sentirsi ГЛ. возвр. гл.
1. sentirsi (avvertire una sensazione fisica, psichica):
2. sentirsi (comunicare per telefono):
IV. sentire1 [senˈtire]
I. mentito [menˈtito] ГЛ. прич. прош. вр.
mentito → mentire
mentire [menˈtire] ГЛ. неперех. вспом. гл. avere
в словаре PONS
I. intitolare [in·ti·to·ˈla:·re] ГЛ. перех.
2. intitolare (strada, edificio):
- intitolare qc a qu
-
II. intitolare [in·ti·to·ˈla:·re] ГЛ. возвр. гл.
intitolare intitolarsi (libro, film):
I. titolare [ti·to·ˈla:·re] ПРИЛ.
titolo [ˈti:·to·lo] СУЩ. м.
1. titolo:
2. titolo (qualifica):
4. titolo (diritto):
5. titolo ФИНАНС.:
6. titolo (epiteto offensivo):
-
- In formal situations, a man should be addressed as 'signor' plus the surname; for a woman use 'signora', or 'signorina' if she is very young; both of these can be used without the surname. Italians regard professional titles as very important and these are often used instead of 'signor' or 'signora.' It is therefore usual to refer to a lawyer, for example, as 'l'avvocato Rossi.' The titles dottore / dottoressa are widely used as titles for anyone who has a university degree. Other common titles are professore / professoressa for teachers, ragioniere / ragioniera, architetto and ingegnere.
| io | intitolo |
|---|---|
| tu | intitoli |
| lui/lei/Lei | intitola |
| noi | intitoliamo |
| voi | intitolate |
| loro | intitolano |
| io | intitolavo |
|---|---|
| tu | intitolavi |
| lui/lei/Lei | intitolava |
| noi | intitolavamo |
| voi | intitolavate |
| loro | intitolavano |
| io | intitolai |
|---|---|
| tu | intitolasti |
| lui/lei/Lei | intitolò |
| noi | intitolammo |
| voi | intitolaste |
| loro | intitolarono |
| io | intitolerò |
|---|---|
| tu | intitolerai |
| lui/lei/Lei | intitolerà |
| noi | intitoleremo |
| voi | intitolerete |
| loro | intitoleranno |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.