Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

половине
one
una МЕСТОИМ.
1. una разг. (mala pasada):
2. una разг. (paliza, bofetada, etc):
te voy a dar una
you're going to get a good thumping (o whack etc.) разг.
3. una разг. (con valor ponderativo):
¡había una de gente …!
¡había una de gente …!
4. una:
a una
Выражения:
a la una, a las dos, ¡a las tres!
un (pl unos una, pl unas) НЕОПРЕД. АРТ. the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with accented a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz
1.1. un:
un (pl unos una, pl unas) ед.
un (pl unos una, pl unas) delante de sonido vocálico
un (pl unos una, pl unas) мн.
2.1. un (al calificar):
2.2. un (con valor ponderativo):
me dio una vergüenza
3. un (con nombres propios):
un (pl unos una, pl unas)
4. un ед. (como genérico):
5. un мн. (expresando aproximación):
uno1 (una) ПРИЛ.
1.1. uno (refiriéndose al número):
uno (una)
1.2. uno detrás del сущ.:
2.1. uno (único):
2.2. uno (único e indivisible):
uno2 (una) МЕСТОИМ.
1. uno (numeral):
uno (una)
es la una
hoy es uno de abril esp. Исп.
más de uno/una разг. más de una va a lamentar su partida
(ni) una разг.
not a thing разг.
a ese no se le va (ni) una
no dar o Чили ver (ni) una разг. los meteorólogos no dan o ven ni una
no doy o veo una
I can't get a thing right разг.
no doy o veo una
una de dos
una y no más, Santo Tomás Исп. разг. lo pasamos horrible, una y no más, Santo Tomás
¿puedo comer una? — bueno, pero una y no más, Santo Tomás
can I have one? — OK, but just one and that's your lot o and no more разг.
2. uno (personal):
uno (una) ед.
uno (una) мн.
3. uno разг. (alguien):
uno (una) m
some man разг.
uno (una) m
this man разг.
uno (una) f
some woman разг.
uno (una) f
this woman разг.
4. uno (uso impersonal):
uno3 СУЩ. м.
uno para ejemplos ver cinco , cinco
del uno Чили разг. le va del uno
we had a great time разг.
hacer del uno Мекс. Перу разг.
to have a pee разг.
uña СУЩ. ж.
1.1. uña АНАТ.:
dejarse las uñas en algo разг.
dejarse las uñas en algo разг.
de uñas разг.
in a foul mood разг.
estar de partirlo con la uña Чили разг.
estar de partirlo con la uña Чили разг.
to be scrumptious o yummy разг.
rascarse con las propias uñas Мекс. разг.
rascarse con las propias uñas Мекс. разг.
to be light-fingered разг.
to have sticky fingers разг.
ser uña y carne o carne y uña o Анды uña y mugre разг.
ser uña y carne o carne y uña o Анды uña y mugre разг.
to be as thick as thieves разг.
1.2. uña ЗООЛ.:
2.1. uña:
uña МЕХАН., ТЕХН.
2.2. uña (de un ancla):
3. uña МУЗ.:
uña Мекс. Венес.
uña Мекс. Венес.
I. unir ГЛ. перех.
1.1. unir persona:
1.2. unir sentimientos/intereses:
1.3. unir características/cualidades:
to combine sth with sth
2. unir (comunicar):
3. unir salsa:
II. unirse ГЛ. vpr
1.1. unirse (aliarse):
unirse personas/colectividades:
(unirse a algo) se unió a nuestra causa
1.2. unirse características/cualidades:
2. unirse (juntarse):
unirse caminos:
unirse caminos:
un (pl unos una, pl unas) НЕОПРЕД. АРТ. the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with accented a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz
1.1. un:
un (pl unos una, pl unas) ед.
un (pl unos una, pl unas) delante de sonido vocálico
un (pl unos una, pl unas) мн.
2.1. un (al calificar):
2.2. un (con valor ponderativo):
me dio una vergüenza
3. un (con nombres propios):
un (pl unos una, pl unas)
4. un ед. (como genérico):
5. un мн. (expresando aproximación):
cuanto4 СУЩ. м.
cuanto3 (cuanta) МЕСТОИМ.
cuanto2 (cuanta) ПРИЛ.
1.1. cuanto (todo, todos):
1.2. cuanto ед. (con valor plural):
Выражения:
cuanto1 НАРЕЧ.
1. cuanto (tanto como) for examples with adjectives see cuan
2. cuanto como союз:
3. cuanto en locs:
por cuanto офиц. o лит.
insofar as офиц.
por cuanto офиц. o лит.
inasmuch as офиц.
uno1 (una) ПРИЛ.
1.1. uno (refiriéndose al número):
uno (una)
1.2. uno detrás del сущ.:
2.1. uno (único):
2.2. uno (único e indivisible):
uno2 (una) МЕСТОИМ.
1. uno (numeral):
uno (una)
es la una
hoy es uno de abril esp. Исп.
más de uno/una разг. más de una va a lamentar su partida
(ni) una разг.
not a thing разг.
a ese no se le va (ni) una
no dar o Чили ver (ni) una разг. los meteorólogos no dan o ven ni una
no doy o veo una
I can't get a thing right разг.
no doy o veo una
una de dos
una y no más, Santo Tomás Исп. разг. lo pasamos horrible, una y no más, Santo Tomás
¿puedo comer una? — bueno, pero una y no más, Santo Tomás
can I have one? — OK, but just one and that's your lot o and no more разг.
2. uno (personal):
uno (una) ед.
uno (una) мн.
3. uno разг. (alguien):
uno (una) m
some man разг.
uno (una) m
this man разг.
uno (una) f
some woman разг.
uno (una) f
this woman разг.
4. uno (uso impersonal):
uno3 СУЩ. м.
uno para ejemplos ver cinco , cinco
del uno Чили разг. le va del uno
we had a great time разг.
hacer del uno Мекс. Перу разг.
to have a pee разг.
cinco2 СУЩ. м.
1. cinco (número):
2. cinco Перу (momento):
cinco1 ПРИЛ. invariable
las dos menos cinco o лат. америк. excep. Ла Плата cinco para las dos
she arrived at five after америк.
she arrived at five past брит.
it's just past five америк.
it's just gone five брит.
ni cinco разг. no tengo ni cinco
I'm broke разг.
ni cinco разг. no tengo ni cinco
I don't have a red cent америк. разг.
no sabe/entendió ni cinco лат. америк.
venga/choca esos cinco разг.
put it there! разг.
venga/choca esos cinco разг.
give me five! разг.
cama de una plaza СУЩ. ж. лат. америк.
calle de una vía СУЩ. ж. Колум.
calle de una mano СУЩ. ж. Ла Плата
испанский
испанский
английский
английский
I. un, una <unos, -as> АРТ. неопред.
1. un:
una chica
¡tiene una jeta!
2. un мн. (algunos):
3. un мн. (aproximadamente):
II. un, una <unos, -as> ПРИЛ.
un → uno, → una
I. uno (-a) ПРИЛ.
1. uno (número):
uno (-a)
a la una (hora)
¡(a la) una, (a las) dos y (a las) tres!
ready, steady, go! брит.
¡(a la) una, (a las) dos y (a las) tres!
2. uno (único):
Выражения:
andar a una
II. uno (-a) МЕСТОИМ. неопред.
1. uno (alguno):
uno (-a)
uno (-a)
uno..., el otro...
one ..., the other ...
una de dos, o... o...
cantar a una
2. uno мн. (algunos):
uno (-a)
3. uno (indeterminado):
uno (-a)
uno (-a)
uno СУЩ. м.
uña СУЩ. ж.
1. uña (de persona):
ingrowing nail брит.
ingrown nail америк.
gel nails мн.
toenails мн.
false nails мн.
afilarse las uñas перенос.
comerse las uñas перенос.
2. uña (pezuña):
3. uña (del alacrán):
Выражения:
I. unir ГЛ. перех.
1. unir tb. ТЕХН. (dos elementos):
2. unir (territorios, familia):
3. unir (ingredientes):
4. unir (esfuerzos):
II. unir ГЛ. возвр. гл.
unirse ЭКОН.
I. uno (-a) ПРИЛ.
1. uno (número):
uno (-a)
a la una (hora)
¡(a la) una, (a las) dos y (a las) tres!
ready, steady, go! брит.
¡(a la) una, (a las) dos y (a las) tres!
2. uno (único):
Выражения:
andar a una
II. uno (-a) МЕСТОИМ. неопред.
1. uno (alguno):
uno (-a)
uno (-a)
uno..., el otro...
one ..., the other ...
una de dos, o... o...
cantar a una
2. uno мн. (algunos):
uno (-a)
3. uno (indeterminado):
uno (-a)
uno (-a)
uno СУЩ. м.
английский
английский
испанский
испанский
uña ж.
испанский
испанский
английский
английский
I. un [un], una [ˈu·na] <unos, -as> АРТ. неопред.
1. un:
una chica
¡tiene una jeta!
2. un мн. (algunos):
3. un мн. (aproximadamente):
II. un [un], una [ˈu·na] <unos, -as> ПРИЛ.
un → uno, -a
I. uno (-a) [ˈu·no, -a] ПРИЛ.
1. uno (número):
uno (-a)
a la una (hora)
¡(a la) una, (a las) dos y (a las) tres!
2. uno (único):
Выражения:
andar a una
II. uno (-a) [ˈu·no, -a] МЕСТОИМ. неопред.
1. uno (alguno):
uno (-a)
uno (-a)
uno..., el otro...
one..., the other...
una de dos, o... o...
cantar a una
2. uno мн. (algunos):
uno (-a)
3. uno (indeterminado):
uno (-a)
uno (-a)
uno [ˈu·no] СУЩ. м.
uña [ˈu·ɲa] СУЩ. ж.
1. uña (de persona):
toenails мн.
afilarse las uñas перенос.
comerse las uñas перенос.
2. uña (pezuña):
3. uña (del alacrán):
Выражения:
I. unir [u·ˈnir] ГЛ. перех.
1. unir tb. ТЕХН. (dos elementos):
2. unir (territorios, familia):
3. unir (ingredientes):
4. unir (esfuerzos):
II. unir [u·ˈnir] ГЛ. возвр. гл.
unir ЭКОН.
I. uno (-a) [ˈu·no, -a] ПРИЛ.
1. uno (número):
uno (-a)
a la una (hora)
¡(a la) una, (a las) dos y (a las) tres!
2. uno (único):
Выражения:
andar a una
II. uno (-a) [ˈu·no, -a] МЕСТОИМ. неопред.
1. uno (alguno):
uno (-a)
uno (-a)
uno..., el otro...
one..., the other...
una de dos, o... o...
cantar a una
2. uno мн. (algunos):
uno (-a)
3. uno (indeterminado):
uno (-a)
uno (-a)
uno [ˈu·no] СУЩ. м.
английский
английский
испанский
испанский
uña ж.
compresor de una etapa
compresión de una etapa
de una etapa
de una etapa
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Las ofiuras son criaturas marinas con cinco extremidades y sin cerebro.
0sirispella.blogspot.com
Son cinco personas las que están a cargo, se rolan los turnos y atienden en promedio a 20 personas por día.
www.venta-casa-country.com.ar
Las razones para las otras veinte revisiones fueron: aflojamiento del cotilo (catorce caderas), luxación (cinco caderas), y lesión del nervio ciático (una cadera).
www.traumazamora.org
La magia surge tras cruzar por cualquiera de las cinco puertas que dan acceso a la villa y empezar a recorrer sus estrechas callejuelas.
elcuadernoviajero.wordpress.com
Han transcurrido cinco (5) meses, dos devaluaciones, y el racionamiento de divisas es total.
www.soberania.org