Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

постараться
lead

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

laisse [lɛs] СУЩ. ж.

1. laisse (pour chien):

laisse
tenir un chien en laisse

2. laisse ГЕОГР.:

laisse (partie de rivage)

3. laisse ЛИТ.:

laisse
laisse

I. laisser [lese] ГЛ. перех.

1. laisser parapluie, pourboire, marge, trace:

laisser qc à qn (gén)
to leave sb sth
laisser qc à qn (à sa mort)
to leave sb sth
je te laisse (en fin de lettre)

2. laisser (confier):

to leave (à qn with sb)

3. laisser (accorder):

laisser qc à qn temps, chance
to give sb sth

4. laisser (céder, prêter, ne pas retirer):

laisser qc à qn
to let sb have sth
je vous le laisse pour 100 euros

5. laisser (perdre):

je ne veux pas y laisser ma peau разг.

6. laisser (ne pas s'occuper de):

laisse-le, ça lui passera
non, laisse, je te l'offre!

7. laisser (abandonner):

laisse-le à ses rêves

8. laisser (maintenir):

9. laisser (rendre):

10. laisser (cesser) лит.:

II. laisser [lese] ГЛ. вспом. гл.

laisser qn/qc faire
to let sb/sth do
laisse-moi faire (ne m'aide pas)
laisse-la faire! (ne t'en mêle pas)
laisse faire! (qu'importe)

III. se laisser ГЛ. возвр. гл.

se laisser возвр. гл.:

il se laisse insulter
ça se laisse manger разг.! ирон.
it's quite palatable ирон.

IV. laisser [lese]

sot-l'y-laisse <мн. sot-l'y-laisse> [solilɛs] СУЩ. м.

sot-l'y-laisse

I. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <м. мн. laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] ПРИЛ.

1. laissé-pour-compte marchandise:

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)

2. laissé-pour-compte personne:

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)

II. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <м. мн. laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] СУЩ. м. (ж.) (personne)

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)

III. laissé-pour-compte СУЩ. м.

laissé-pour-compte м. (marchandise refusée):

laisser-faire <мн. laisser-faire> [lesefɛʀ] СУЩ. м.

laisser-aller <мн. laisser-aller> [leseale] СУЩ. м.

1. laisser-aller (dans la tenue):

2. laisser-aller (dans le travail):

английский
английский
французский
французский
laisse ж.
laisse ж. de mer
laisse faire!
laisse-toi vivre! разг.

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

laisse [lɛs] СУЩ. ж. (lanière)

laisse
lead брит.
laisse
leash америк.
tenir un animal en laisse

I. laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] ПРИЛ. (rejeté)

laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) personne

II. laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] СУЩ. м., ж. (exclu)

laissé-pour-compte (-ée-pour-compte)

I. laisser [lese] ГЛ. перех.

1. laisser (faire rester):

2. laisser (accorder):

laisser choix

3. laisser (ne pas prendre):

to go past a turn on one's right америк.

4. laisser (réserver):

laisser part de tarte
laisser qc à qn
to leave sth for sb

5. laisser (quitter):

je te/vous laisse!

6. laisser (déposer):

laisser personne

7. laisser (oublier):

8. laisser (produire):

laisser traces, auréoles

9. laisser (remettre):

laisse-moi le soin de ...

10. laisser (léguer):

laisser qc à qn
to bequeath sth to sb

II. laisser [lese] ГЛ. вспом. гл.

laisser (permettre):

laisser qn/qc +infin
to allow sb/sth to +infin

Выражения:

laisse-toi faire! (pour décider qn)
go on! разг.

laisser-aller [leseale] СУЩ. м. неизм.

laisser-faire [lesefɛʀ] СУЩ. м. неизм.

Запись в OpenDict

sot-l'y-laisse, solilesse СУЩ.

sot-l'y-laisse м.
английский
английский
французский
французский
laisse ж.
être tenu en laisse
être mené à la laisse
uncared for garden
go fly a kite! разг.
laisse-moi tranquille !
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

laisse [lɛs] СУЩ. ж. (lanière)

laisse
tenir un animal en laisse

I. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀko͂t] ПРИЛ. (rejeté)

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) personne

II. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀko͂t] СУЩ. м., ж. (exclu)

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)

I. laisser [lese] ГЛ. перех.

1. laisser (faire rester):

2. laisser (accorder):

laisser choix

3. laisser (ne pas prendre):

4. laisser (réserver):

laisser part de tarte
laisser qc à qn
to leave sth for sb

5. laisser (quitter):

je te/vous laisse!

6. laisser (déposer):

laisser personne

7. laisser (oublier):

8. laisser (produire):

laisser traces, auréoles

9. laisser (remettre):

laisse-moi le soin de ...

10. laisser (léguer):

laisser qc à qn
to bequeath sth to sb

II. laisser [lese] ГЛ. вспом. гл.

laisser (permettre):

laisser qn/qc +infin
to allow sb/sth to +infin

Выражения:

laisse-toi faire! (pour décider qn)
go on! разг.

laisser-faire [lesefɛʀ] СУЩ. м. неизм.

laisser-aller [leseale] СУЩ. м. неизм.

ça me laisse rêveur! разг.
английский
английский
французский
французский
uncared for garden
laisse ж.
être tenu en laisse
être mené à la laisse
go fly a kite! разг.
laisse-moi tranquille !

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

laissé м.

Présent
jelaisse
tulaisses
il/elle/onlaisse
nouslaissons
vouslaissez
ils/elleslaissent
Imparfait
jelaissais
tulaissais
il/elle/onlaissait
nouslaissions
vouslaissiez
ils/elleslaissaient
Passé simple
jelaissai
tulaissas
il/elle/onlaissa
nouslaissâmes
vouslaissâtes
ils/elleslaissèrent
Futur simple
jelaisserai
tulaisseras
il/elle/onlaissera
nouslaisserons
vouslaisserez
ils/elleslaisseront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Le hic, c'est qu'elle ne veut être entre ses bras avant qu'il ne l'épouse, ce qui le laisse perplexe : se marier ou non ?
fr.wikipedia.org
Elle est dite « subtotale » si on laisse en place le col utérin.
fr.wikipedia.org
Flo lui laisse aussi son chien à garder et diverses breloques assez laides dont elle veut se débarrasser.
fr.wikipedia.org
Droit de rétractation qui laisse au contractant un délai pour revenir sur le consentement qu'il a donné.
fr.wikipedia.org
Il laisse quatre filles, toutes mariées à d'importantes figures des marches galloises, entre lesquels le patrimoine est divisé.
fr.wikipedia.org